Valinnainen otsikkoesimerkki
Espanjan Luokat / / July 04, 2021
Se tunnetaan nimellä valinnainen tarkistus aksentin käyttö tai käyttämättä jättäminen sanasarjassa, tämän aksentin tavoitteena voi olla epäselvyyden välttäminen, mutta pääkäsite johtuu siitä, että espanjaksi sanat ovat enimmäkseen tavallinen, joten se sopeutuu nykyiseen espanjankieliseen ja -kirjoittamiseen.
Tämän tyyppisissä sanoissa on ollut eräänlainen poissulkeminen tai erottelu, jossa kielitieteilijät valitsevat sanan etusijalle ennen korostussääntöjä.
Valinnainen valintamerkkiesimerkki:
Kerro sen valmistumisesta.- Päätteestä riippuen aksentti voidaan tai ei voida soveltaa tietyllä tavalla, erottamalla se kahteen osaan, aksentti hyväksytään paremmin ja aksentti vähemmän hyväksytään.
Irtisanominen vuonna iac
- Luulosairas
- Zodiac
Irtisanominen vuonna iaco
- Luulosairas
- Zodiac
Irtisanominen vuonna mancia
- Kädestäennustaminen
- Necromancy
Irtisanominen vuonna mancia
- Kädestäennustaminen
- Necromancy
Irtisanominen vuonna osfääri
- Tunnelma
- Hydrosfääri
- Stratosfääri
Irtisanominen vuonna osfääri
- Atomosfääri
- Hydrosfääri
- Stratosfääri
Irtisanominen vuonna plegia
- Paraplegia
- Tetraplegia
Irtisanominen vuonna plegia
- Paraplegia
- Tetraplegia
Vaihda tai tildación käytöllä tai mukautetulla tavalla. - Tämä tapahtuu pääasiassa Espanjan ja Amerikan kirjoitusten ja puheen välillä, jossa monilla sanoilla on monipuolinen soveltaminen tildeen, jonka kielen akatemia hyväksyy täysin Espanja.
Sanat voivat olla:
- Boomerang = (Amerikasta)
- Boomerang = (Espanjasta)
- Kuljettaja = (Amerikasta)
- Kuljettaja = (Espanjasta)
- Cocktail = (Amerikasta)
- Cocktail = (Espanjasta)
- Video = (Amerikasta)
- Video = (Espanjasta)
- Sydän = (epäselvä tai yleinen hallinta)
- Sydän = (epäselvä tai yleinen hallinta)
- Pudin = (Espanjasta)
- Vanukas = (Amerikasta)
- Tuomari = (Amerikasta)
- Tuomari = (Argentiinasta)