Concept en définition ABC
Divers / / July 04, 2021
Par Javier Navarro, en mars. 2018
Comprendre une façon de parler typique de la ville de Buenos Aires. C'est un ensemble de termes et d'expressions qui constituent une variante de l'espagnol. L'origine de ce vocabulaire spécifique est directement liée à l'histoire de l'Argentine et, plus en particulier, avec l'arrivée d'émigrants italiens tout au long des XIXe et XXe siècles dans la ville de Buenos Aires. Aires.
A ses origines, le vocabulaire lunfardo était utilisé par les classes populaires qui vivaient dans les immeubles de Buenos Aires. A la fin du 19ème siècle, il était considéré comme le dialecte de criminels.
D'autre part, il faut tenir compte du fait que la population d'origine italienne avait des difficultés à s'exprimer en espagnol et spontanément une nouvelle façon de parler s'est configurée
Au fil du temps, le lunfardo s'est répandu parmi les différentes couches sociales des porteños. Malgré cela, dans les années 1940, les autorités argentines ont tenté d'arrêter son utilisation dans les médias.
la communicationcar ce jargon était considéré comme déformant et pervertissant le langue espagnole.Concernant l'origine du mot, les linguistes soutiennent qu'il vient du mot italien Lumbardo, c'est-à-dire la personne qui vient de la région italienne de Lombardie.
La distinction entre langage et parole et quelques exemples
La langue et la parole sont des concepts différents, puisqu'une langue est la langue majorité d'un peuple et un discours est un système linguistique utilisé par un groupe. Au Brésil, la langue majoritaire est le portugais et une façon spécifique de le parler est le giria.
En Grande-Bretagne, la langue est l'anglais, mais il y a aussi de l'argot ou du cockney selon que vous parlez spécifiquement (l'argot est le discours familier utilisé dans des situations informelles et cockney est l'argot londonien concret).
En Espagne, il existe différentes formes de castillan ou d'espagnol, comme le castúo en Estrémadure ou le panocho à Murcie. Le lunfardo et les différentes variétés linguistiques mentionnées ont quelque chose en commun, puisqu'elles sont toutes différentes de la langue standard.
En 1962, un groupe d'écrivains et de journalistes de Buenos Aires a fondé une institution privée à but non lucratif, l'Academia Porteña del Lunfardo.
L'objectif de cette entité est la diffusion de la culture populaire de la ville de Buenos Aires. Parallèlement, il se concentre sur l'étude du lunfardo dans différents domaines, tels que son influence sur le tango, sur la Littérature ou dans l'histoire de l'Argentine.
Certaines études sur l'origine de la culture populaire porteño affirment que le tango et le lunfardo sont nés dans le même contexte social et historique. Le lien entre les deux est mis en évidence dans les paroles des tangos.
La « langue » des porteños n'est plus un argot de banlieue, mais fait partie du identitéculturel de la ville de Buenos Aires. Cette raisonChaque 5 septembre, le Jour du Lunfardo est célébré.
Photo: Fotolia - Andrey Kiselev
Sujets en Lunfardo