• Administration
  • Classes D'espagnol
  • Société.
  • Culture.
  • French
    • Arabic
    • Bulgarian
    • Croatian
    • Czech
    • Danish
    • Dutch
    • English
    • Estonian
    • Finnish
    • French
    • Georgian
    • German
    • Greek
    • Hebrew
    • Hindi
    • Hungarian
    • Indonesian
    • Italian
    • Japanese
    • Korean
    • Latvian
    • Lithuanian
    • Norwegian
    • Persian
    • Polish
    • Portuguese
    • Romanian
    • Russian
    • Serbian
    • Slovak
    • Slovenian
    • Swedish
    • Thai
    • Turkish
    • Ukrainian
  • Twitter
  • Facebook
  • Instagram
  • 100 exemples de localismes (de différents pays)
    • Science.
    • Apprendre A Nous Connaitre
    • Psychologie. Principales Définitions
    • Histoire. Principales Définitions

    100 exemples de localismes (de différents pays)

    Divers   /   by admin   /   July 04, 2021

    Localismes

    UNE régionalisme ou alors idiome est un mot dont le sens appartient à un certain endroit ou à une région en particulier. L'utilisation d'un certain localisme indique l'origine du locuteur et renseigne sur lui.

    Les localismes sont désignés selon le pays. Par exemple, les localismes qui sont utilisés au Mexique sont appelés mexicismes, qui sont utilisés en argentinismes argentins, en Colombie, colombismes, etc.

    Les localismes les plus récents sont principalement utilisés dans la langue parlée et, au fil du temps, peuvent également être incorporés dans la langue écrite.

    Peut vous servir:

    Exemples de localismes informels

    ARGENTINE

    1. Cheto: Personne de haute classe sociale qui se vante de sa condition ou de son statut social.
    2. Curro: Tromperie d'ordre économique.
    3. Changa: Travail informel ou à court terme.
    4. Laburo: Emploi.
    5. Exploiter: Femme.
    6. Toi: Votre.

    BRÉSIL

    1. Patricinha: Femme élégante, de chez elle (soignée par ses parents), jeune et d'une grande estime de soi.

    LE CHILI

    1. Canne: Inconfort produit par l'excès d'alcool.
    2. instagram story viewer
    3. Mousquetonou Paco: Policier.
    4. Bobine: Fête, événement ou plaisir.
    5. Banane: Allez boire un verre, allez boire un verre. Boire de l'alcool.
    6. Cuico, cuica: Personne snob qui prétend appartenir à une classe sociale supérieure ou élevée et l'affiche.
    7. Culiao: Personne à qui vous avez de l'affection ou de la sympathie. Bien que le terme dans d'autres pays soit plus agressif, il est ici utilisé comme un adjectif qualificatif positif.
    8. Flaite: Voleur.
    9. Fomé: Personne qui essaie de faire rire les autres sans succès.
    10. Caoutchoucs: Seins ou buste de la femme. Il est également utilisé en Argentine.
    11. Huevón: Utilisé pour désigner tout individu. Ce terme et sa signification concrète sont directement liés à l'intonation.
    12. note: Boisson chilienne préparée avec du cola et du vin rouge.
    13. Exploiter, mon non: même sens qu'en Argentine.
    14. Culminer: pénis
    15. pouilleux: Amoureux ou prétendant.
    16. T-shirt: T-shirt, polo ou chemise.
    17. Polola, polo: Copain ou copine.
    18. Pulent: Bon dans la langue des bidonvilles.
    19. Cassé: Personne qui a de mauvaises habitudes et de mauvaises manières.
    20. Nous: Non-sens ou chose sans importance.

    LA COLOMBIE

    1. Merde: Fête, amusement.
    2. Fundillo: Fesses, fesses.

    ÉQUATEUR

    1. Fermer à clé: Policier.
    2. Chira / chiro: Personne qui n'a pas d'argent.
    3. Cholo: Personne qui n'a pas d'éducation, pas de manières. C'est un terme péjoratif
    4. De loi:Affirmation: Ce sera certainement le cas !
    5. Homme: Homme.
    6. Mamerto: Bête.
    7. Flûte: Membre masculin.
    8. D'une: Immédiatement.
    9. Garuar: Bruine.
    10. Beaucoup: Embrasser.
    11. Trancazo: Très mauvais rhume ou grippe.
    12. Pluton / Pluta : Ivre, ivre.
    13. Pelé / pelé: Copain ou copine.
    14. Marcher: Avoir des relations sexuelles.
    15. Velours côtelé: Bon ami ou collègue.
    16. Tuco: Personne grasse ou épaisse.

    ESPAGNE

    1. pouilleux: Commis de cuisine.
    2. Sac de douche: Bête.
    3. Des balles: Testicules.
    4. Bien: C'est bien.
    5. Curro: Emploi.

    MEXIQUE

    1. Cholo: Les gens qui vivent à la périphérie de Mexico. Le terme est similaire à Chicano.
    2. Merde: Au Chiapas, cela signifie embêter une autre personne. Combat.
    3. fraise: Personne de classe sociale élevée qui obtient tout ce qu'elle veut avec de l'argent.
    4. Joto: Sissy ou homosexuel.
    5. Pop corn: Une manière péjorative de désigner une personne en raison de son faible niveau d'éducation.
    6. Nachas: Fesses.
    7. Trou du cul / trou du cul: Stupide (c'est l'un des pires délits).
    8. pouilleux: Adjectif utilisé pour dévaloriser une personne ou un objet.
    9. Culero: Une personne qui agit avec ruse pour nuire aux autres.

    PÉROU

    1. Bitute: Déjeuner ou dîner.
    2. Attraper: Avoir des relations sexuelles.
    3. Cause: Ami.
    4. Chibolo: De bébé.
    5. Douceur: Dire des grossièretés.
    6. Prendre le temps: Flâner.
    7. Tabas ou collines graves: Chaussures.
    8. Jerma, côte: En amoureux ou petite amie.
    9. Jamear ou papier: Manger.
    10. Jatar: Dormir.
    11. Pagayer: Avoir honte de quelque chose
    12. Soyez à la hauteur: Personne à l'air laide.
    13. ouate Chelera: Ventre ou ventre.
    14. Pousser un cri: Pleurer.
    15. à signer: Jurer.
    16. Siffler, frotter: Se plaindre.
    17. Crâne: Penser.
    18. S'enfuir ou décoller: Quitter un endroit.
    19. Merde quelque chose: Ruiner quelque chose.
    20. Crapaud: Personne curieuse
    21. Crâne ou chánchon: Personne studieuse.
    22. Rat: Personne odieuse
    23. Avoir des jambes: Avoir des amis sur lesquels on peut compter.
    24. Pituco: Riche.
    25. Double file: Personne bisexuelle.
    26. Missionnaire: Je n'ai pas d'argent.
    27. Cocho ou clé: Personne âgée ou âgée.
    28. Plat: Court, court.
    29. Joueur: Homme qui a beaucoup de petites amies.
    30. Guachafo ou chuzco: Personne de mauvais goût.
    31. Sobon: Personne qui apprécie grandement l'autre.
    32. Génial: Bon.
    33. Jaladita: Demandez à quelqu'un de vous conduire dans un véhicule.

    ÉTATS-UNIS ET GRANDE-BRETAGNE

    1. Biscuit: Biscuit (biscuit)
    2. Film: Film
    3. Camion: Camion (camion)
    4. Des bonbons: Sucré (sucré, bonbon)

    Exemples de localismes formels

    Les localismes suivants sont utilisés en Amérique latine :

    1. L'ordinateur: Ordinateur ou ordinateur
    2. Voiture: Auto ou automobile.
    3. Mobile: Mobile.
    4. Jus: Jus.
    5. Îlot: C'est tombé.
    6. Banane: Cambur, banane, banane, banane.

    Il peut vous servir :

    Américanismes Indigénismes
    Anglicismes Italianismes
    Arabismes Latinismes
    Archaïsmes Lusismes
    Barbarisme Mexicismes
    Gallicismes Quechuismos
    Germanismes Vasquismos
    Hellénismes

    Nuage de balises
    • Divers
    Notation
    0
    Vues
    0
    Commentaires
    Recommander à des amis
    • Twitter
    • Facebook
    • Instagram
    S'ABONNER
    Abonnez-vous aux commentaires
    YOU MIGHT ALSO LIKE
    • Biographie de Vicente Guerrero
      Biographies
      04/07/2021
      Biographie de Vicente Guerrero
    • Classes D'espagnol
      04/07/2021
      Exemple de verbes invocatifs et indicatifs
    • Administration
      04/07/2021
      Exemple de demande d'achat
    Social
    3205 Fans
    Like
    2243 Followers
    Follow
    1555 Subscribers
    Subscribers
    Categories
    Administration
    Classes D'espagnol
    Société.
    Culture.
    Science.
    Apprendre A Nous Connaitre
    Psychologie. Principales Définitions
    Histoire. Principales Définitions
    Exemples
    Cuisine
    Notions De Base
    Comptabilité
    Contrats
    Css
    Culture Et Société
    Curriculum Vitae
    Droite
    Conception
    De L'art
    Travail
    Les Sondages
    Essais
    Écrits
    Philosophie
    La Finance
    La Physique
    La Géographie
    Histoire
    Histoire Du Mexique
    Aspic
    Popular posts
    Biographie de Vicente Guerrero
    Biographie de Vicente Guerrero
    Biographies
    04/07/2021
    Exemple de verbes invocatifs et indicatifs
    Classes D'espagnol
    04/07/2021
    Exemple de demande d'achat
    Administration
    04/07/2021

    Mots clés

    • Notions De Base
    • Comptabilité
    • Contrats
    • Css
    • Culture Et Société
    • Curriculum Vitae
    • Droite
    • Conception
    • De L'art
    • Travail
    • Les Sondages
    • Essais
    • Écrits
    • Philosophie
    • La Finance
    • La Physique
    • La Géographie
    • Histoire
    • Histoire Du Mexique
    • Aspic
    • Administration
    • Classes D'espagnol
    • Société.
    • Culture.
    • Science.
    • Apprendre A Nous Connaitre
    • Psychologie. Principales Définitions
    • Histoire. Principales Définitions
    • Exemples
    • Cuisine
    Privacy

    © Copyright 2025 by Educational resource. All Rights Reserved.