70 exemples d'italianismes
Divers / / July 04, 2021
Italianismes
Les italianismes sont des mots ou idiomes italiens qui sont utilisés dans d'autres langues étrangères (comme l'espagnol). Par exemple: bière, cazzo, au revoir.
Cela se produit généralement en raison du passé qui unit les deux pays en termes de coutumes, de culture, d'art, de musique, de gastronomie, d'architecture, etc. La migration que les pays africains et latino-américains ont souffert de l'Italie et que l'Espagne ont collaboré à la formation des italianismes.
D'autre part, les italianismes (la langue italienne normative et ses dialectes) sont insérés dans la langue espagnole parce qu'ils partagent la même racine idiomatique: le Latin, ce qui facilite l'insertion desdits italianismes dans cette langue.
Beaucoup d'italianismes sont introduits dans la langue castillane pour être utilisés dans langue familière ou informel.
Il peut vous servir :
Exemples d'italianismes
- Alerte: situation qui indique la prudence à propos de quelque chose.
- Attaque: bondir ou sauter sur quelque chose.
- Atenti : être attentif.
- Avanti : avant.
- Bacan : qui a de l'argent ou qui est en règle.
- Bagallo ou alors bagayo : personne à l'air laide.
- Bagatelle: composition musicale généralement romantique.
- Birra : Bière.
- Barde, balurdo, bardear : provoquer quelqu'un pour créer une bagarre, une controverse, un problème ou un gâchis.
- Bamboche : poupée de chiffon.
- Berreta : objet de mauvaise qualité.
- Batifondo : désordre.
- Bochar : échouer. Il est généralement appliqué à un examen.
- Bochinche : générer du bruit.
- Bodrio : ennui.
- Busarda : ventre ou ventre proéminent.
- Capuche: patron.
- Cher: Chère.
- Masquer: personne hypocrite.
- Catramine : Il est généralement appliqué aux voitures qui ont un dysfonctionnement.
- Cazzo : Zut.
- Chata : personne opportuniste.
- au revoir (Ciao): au revoir.
- Cheto : personne d'un statut socio-économique élevé qui affiche sa condition.
- Chicato : personne qui n'a pas une bonne vision. Elle s'applique aux personnes myopes (qui ne voient pas clairement à distance).
- Chito : ordre familier pour une personne de se taire.
- Copetin : genre de repas du soir.
- Covacha : cachette.
- Cuillère: endroit où dorment les animaux domestiques (chats ou chiens).
- Cuore : mot utilisé pour s'adresser à une personne pour laquelle vous avez un sentiment d'amour.
- Kurde: ivresse.
- Deschavar : dévoiler quelque chose qui était caché.
- Enchastre : difficile à enlever les taches ou la saleté.
- Escabio : consommation de boissons alcoolisées.
- Escrachar : exposer quelque chose ou quelqu'un.
- Cracher (Spiedo): mode de cuisson de la viande rouge ou blanche.
- Estrolar : frapper quelque chose.
- Voir: personne élégante et jolie.
- Falopa : médicament (de mauvaise qualité).
- Festichola : fête informelle.
- Fiac : paresse.
- Bord: copain ou copine.
- Crevette: cela peut faire référence à l'utilisation de vos jambes pour esquiver quelque chose. En ce sens, il est généralement utilisé pour désigner une personne qui utilise ses jambes, par exemple un footballeur qui dribble (esquive le ballon).
- Gondole: étagères dans un marché, un magasin ou un supermarché.
- Brut: Expression River Plate qui fait référence à une personne épaisse. Cela peut aussi signifier une personne de haute estime ou qui a des caractéristiques à admirer.
- Garder: mot qui est utilisé pour indiquer la prudence ou qu'il y a un certain danger.
- Laburo : travail ou un emploi.
- Ladri : voleurs ou imposteurs.
- Linyera : mendiant ou personne sans ressources qui habite sur la voie publique.
- Scélérat ou alors maladra : Vilain garçon.
- Manyar : manger.
- Ménéfrega : sans importance.
- Exploiter: Femme.
- Minga : quelque chose de peu de valeur ou de peu d'importance.
- Facture: nourriture rapide.
- Morfar : manger.
- Moufa : mauvaise humeur.
- Mulet : aide qui vient de quelque chose d'artificiel.
- Parler : parler.
- Pesto: type de sauce. Cela signifie aussi frapper (matraquer).
- Enfant: garçon, enfant ou adolescent.
- Punga : voleur sans arme.
- Qualunque : n'importe qui ou n'importe qui.
- Racconto : raconter ou raconter des faits.
- Saluer: Santé.
- Sanata : mensonge ou tromperie.
- Tuco : sauce tomate.
- Vendetta: vengeance.
- Yéta : malchance ou mauvais présage.
- Yira : femme prostituée qui travaille dans la rue. C'est de là que vient le mot yira ou yirar.
Suivre avec:
Américanismes | Gallicismes | Latinismes |
Anglicismes | Germanismes | Lusismes |
Arabismes | Hellénismes | Mexicismes |
Archaïsmes | Indigénismes | Quechuismos |
Barbarisme | Italianismes | Vasquismos |