Exemple d'accord de confidentialité
Contrats / / November 13, 2021
UNE contrat de confidentialité Il a pour fonction de formaliser un accord dans lequel il s'engage à être confiant quant à l'utilisation de technologies ou d'informations pouvant être considérées comme un usage réservé.
Les contrat de confidentialité Il s'adresse aux entreprises sous-traitées ou aux salariés pouvant être considérés comme dignes de confiance.
En général, ce contrat est utilisé après ou parallèlement au contrat de prestation de services.
Deux ou plusieurs parties peuvent être incluses dans ce type de contrat, selon les circonstances.
Dans ce contrat, les parties sont appelées différemment.
- L'entrepreneur est appelé « TITULAIRE », même s'il est un représentant de l'entreprise ou la personne morale de l'entreprise en question sera ainsi appelée.
- La personne sous contrat est appelée « RECEVEUR » et peut également être présentée par une personne physique qui représente la personne morale de l'entreprise.
Exemple de contrat de confidentialité :
ACCORD DE CONFIDENTIALITÉ
Ce contrat de confidentialité sera signé d'une part par M. (José Alfredo Juárez Pérez) représentant de la société "Pantalons de robe Humo" S.A. de C.V. et de l'autre (Catalina Pérez Ramírez) Représentante de la société « Maquila Mendieta S.A. de C.V."
À cette fin, les déclarations et clauses suivantes seront ajustées et conformes.
Déclarations :
I.- Le représentant légal du « TITULAIRE » Déclare :
a) Votre représenté est une société constituée en personne morale, constituée conformément aux lois correspondantes en vigueur, sur le territoire du District Fédérale et ladite circonstance est vérifiée avec le numéro d'acte 59687456 qui est dûment inscrit dans le registre public de la propriété et le Commerce.
b) Ledit acte a la foi publique accordée par Josefino, Altamirano Morales, qui est notaire public au bureau du notaire public numéro 5632 résidant dans cette ville.
c) Contrat antérieur de prestation de services avec la société « Maquila Mendieta S.A. de C.V." afin de développer des conceptions et de les fabriquer.
d) En raison de la conformation et de la nature du contrat précédent, le contractant a des informations classifiées et réservées à l'usage, qui s'engage à les garder confidentielles, car il est considéré que ces informations peuvent représenter un avantage commercial.
I.- Concernant le contrat de prestation de services mentionné ci-dessus au paragraphe c, des présentes, les informations suivantes ont été fournies :
1. Modèles de conception livrés sur des disques compacts et des DVD de données qui sont la propriété exclusive de "Pants de Vestido Humo" S.A. de C.V.
2. Patrons sur papier et dessins déposés au profit de la société contractante "Pants of dress Humo" S.A. de C.V.
3. Photographies et images de modèles utilisant les vêtements conçus.
4. Il s'engage également à garder confidentielle toute amélioration rendue confidentielle, et donc à conserver les données réservées et exclusives au profit des seuls contractants.
5. Ce qu'il s'engage à garder confidentiel tel qu'établi dans le présent contrat.
II. Déclare "LE RECEVEUR":
1.- La société « Maquila Mendieta S.A. de C.V. », est dûment constituée comme en témoigne l'acte public numéro 65893, qui Il est inscrit au registre public de la propriété et du commerce de la ville, ainsi que l'acte constitutif qui accrédite Mme. Catalina Pérez Ramírez, en tant que personne dûment habilitée à exécuter ce contrat.
2.- La société « Maquila Mendieta S.A. de C.V. ”, se déclare conscient de contenir des informations qui laissent la partie contractante, “ Pantalons de robe Humo ” S.A. à un net avantage sur ses concurrents. de C.V. et s'engage à les garder en réserve et en confidentialité.
Conformément à ce qui précède, sont établis :
CLAUSES :
FIRST .- "Le titulaire" Pantalon habillé fumé "S.A. de C.V. si nécessaire, il fournira « Maquila Mendieta S.A. de C.V. », le « informations confidentielles » dont vous avez besoin pour que vous les preniez en compte dans l'exercice des tâches qui vous sont confiées, en faveur de faisabilité technique, économique, commerciale, juridique et fiscale, entre autres, de la réalisation de « LE BUSINESS » ainsi que de « THE BUSINESS » même.
« Maquila Mendieta S.A. de C.V." A compter de la date de conclusion du présent contrat, vous vous engagez à ne pas l'aliéner, le louer, le prêter, l'enregistrer, le négocier, le révéler, le publier, le montrer, le faire connaître, le transmettre ou de toute autre manière le divulguer ou le fournir à toute personne physique ou morale, nationale ou étrangère, publique ou privée, par quelque moyen que ce soit, même lorsqu'il est de l'inclure ou de le livrer dans d'autres documents tels que des études, des rapports, des propositions ou des offres, ni en tout ni en partie, pour quelque raison que ce soit à des tiers, physiques ou juridiques, nationaux ou étrangers, publics ou privés, présents ou futurs, qui n'ont pas été préalablement autorisés et par écrit par "Le propriétaire" Pantalon de costume Humo "S.A. de C.V, conformément aux dispositions de la clause seconde.
De même, « Maquila Mendieta S.A. de C.V. », à compter de la date d'exécution du présent contrat, s'engage à « ne pas » l'aliéner, le louer, le prêter, l'enregistrer, le négocier, le révéler, le publier, l'enseigner, le faire connaître, le transmettre ou de toute autre manière le divulguer ou le fournir par quelque moyen que ce soit, même en cas de l'inclure ou le livrer dans d'autres documents tels que des études, des rapports, des propositions ou des offres, ni en tout ni en partie, pour quelque raison que ce soit à des entreprises dont « Maquila Mendieta S.A. de C.V. », être actionnaire, conseiller, successeur en titre, mandataire, administrateur, commissaire, détenteur d'actions et, en général, avoir toute relation de quelque nature que ce soit par lui-même ou par tiers.
De même, « Maquila Mendieta S.A. de C.V. », vous convenez expressément que vous ne pourrez en aucun cas profiter ou utiliser les « informations confidentielles » pour vous-même ou à vos propres fins. « Maquila Mendieta S.A. de C.V. », s'engage à ne pas révéler « d'informations confidentielles » pendant vingt ans à compter de la date de signature du présent contrat.
La société d'accueil « Maquila Mendieta S.A. de C.V. », s'engage à ne pas divulguer, ni à des associés ou sous-traitants les informations concernant le présent contrat ni à que ce soit à des fins d'information, d'enseignement, qu'il s'agisse d'une conférence, d'une conférence ou de tout autre moyen, que ces conférences ou conférences ou autres moyens soient ou non payé; en cas de devoir informer, il déclarera "Smoke dress pants" S.A. de C.V. qui sont les individus qui sont habilitées et que lesdites personnes ou institutions s'engagent de la même manière à maintenir la confidentialité prévue au présent Contrat.
En vertu de ce qui précède, il est entendu que « LE DESTINATAIRE » doit s'assurer que chaque destinataire d'informations mentionné au paragraphe précédent adhère à l'engagement de confidentialité prévu dans le présent Contrat.
Les parties contractantes reconnaissent et conviennent que toutes les informations relatives à la confidentialité dans les déclarations de "Pantalon fumé" S.A. de C.V. Il est en tout temps la propriété de "Pantalons de robe Humo" S.A. de C.V. alors "Maquila Mendieta S.A. de C.V. », s'engage à observer à cet égard les dispositions du paragraphe précédent et, en général, ce qui est convenu dans le présent instrument.
"Pantalon fumé" S.A. de C.V. Vous pouvez revendiquer ou demander la restitution des « informations confidentielles » à tout moment au moyen d'une communication adressée à « Maquila Mendieta S.A. de C.V. ».
« Maquila Mendieta S.A. de C.V. », vous devez retourner, dans un délai de 30 jours à compter de la date de réception de la communication, les originaux, copies et reproductions de les « informations confidentielles » que vous avez en votre possession ainsi que celles qui sont en la possession des personnes à qui les « informations confidentielles » ont été divulgué.
DEUXIÈME.- "Pantalons habillés Humo" S.A. de C.V, vous devez autoriser par écrit et préalablement « Maquila Mendieta S.A. de C.V. », au cas où il s'agirait d'un désir de "Pantalon fumé" S.A. de C.V, ou le besoin de « Maquila Mendieta S.A. de C.V. », divulguer tout ou partie des « informations confidentielles » à un troisième.
"Pantalon fumé" S.A. de C.V, peut refuser l'autorisation susmentionnée sans exprimer de motif.
Si "Smoke dress pants" S.A. de C.V décide d'accorder une autorisation écrite, signera avec le tiers à cet effet, un contrat de confidentialité préalablement à « Maquila Mendieta S.A. de C.V." fournir tout ou partie de toute « information confidentielle » au tiers, pour laquelle « Maquila Mendieta S.A. de C.V." doit assurez-vous avant de divulguer les "informations confidentielles" si bien "Pantalons de robe Humo" S.A. de C.V, et le tiers a signé le confidentialité.
TROISIÈME.- “Maquila Mendieta S.A. de C.V." s'engage à ne célébrer avec aucune personne physique ou morale, nationale ou étrangère, publique ou privée, présente ou future, quelque catégorie d'accord, d'accord, de contrat, de négociation ou de prise en charge d'obligations qui sont en conflit avec le présent contrat ou qui découlent ou impliquent la violation des même.
QUATRIÈME.- Les éléments spécifiques qui sont considérés comme faisant partie des "informations confidentielles" définies ci-dessus, sont détaillé à l'annexe « A » qui est ajoutée au présent contrat en tant que partie intégrante de celui-ci, qui est signé par les parties en commun. une entente.
CINQUIÈME.- Dans le cas où « Maquila Mendieta S.A. de C.V." Le non-respect des obligations à sa charge, prévues dans cet instrument, paiera "Pants of dress Humo" S.A. de C.V. ongle indemnisation correspondant aux dommages qui sont générés par ce concept, ou une pénalité conventionnelle équivalente au montant du coût du projet indiqué dans le contrat de prestation de services ou tout tiers cessionnaire du contrat susmentionné réclame à "Pants of dress Humo" S.A. de C.V, du fait de la rupture du présent contrat, outre les sommes générées par les frais d'avocats et de procédure judiciaire que ou tout tiers cessionnaire du contrat de prestation de services intenté contre de "Pantalons de robe Humo" S.A. de C.V, ainsi que les frais d'avocats et de procédure judiciaire que "Pantalons de robe Humo" S.A. de C.V, doivent promouvoir contre "Maquila Mendieta S.A. de C.V. ».
SIXIÈME.- La durée du présent contrat sera de 20 ans à compter de la date de signature.
SEPTIÈME.- Dans le cas où une ou plusieurs des dispositions contenues dans ce contrat sont, pour quelque raison que ce soit, invalides, illégales ou ne peuvent pas être exercées à quelque titre que ce soit, telles que l'invalidité ou l'illégalité n'affectera aucune autre disposition prévue aux présentes et ce contrat sera interprété comme si une telle disposition invalide ou illégale n'avait jamais été inclus.
HUITIÈME.- Le présent contrat ne peut être modifié qu'au moyen d'un accord écrit signé par toutes les parties contractantes.
NEUVIÈME.- Tout avis ou notification que les parties doivent faire concernant ce contrat sera faite par écrit aux adresses suivantes:
"Pantalon fumé" S.A. de C.V, Av Revolución n° 1910, bureau 563 Colonia México, del lvaro Obregón. District fédéral du Mexique.
« Maquila Mendieta S.A. de C.V. ». Av. Chimalhuacan numéro 563, col Juan Escutia, Del. Istapalapa. Mexique D. F.
De même, si pour une raison quelconque l'une des parties contractantes change d'adresse, la partie qui subit le changement doit le notifier avec un anticipation de cinq jours calendaires à la date à laquelle le changement intervient, faute de quoi les notifications faites à l'adresse précédente fourniront toutes leurs effets.
DIXIÈME.- Pour l'interprétation et l'exécution du présent contrat, ainsi que pour la résolution de tout litige s'y rapportant, les parties convenez que les clauses de ce contrat et les lois du District fédéral du Mexique s'appliquent et pour tout ce qui s'y rapporte, elles seront soumises à la juridiction des tribunaux de la ville de Mexico, district fédéral, renonçant expressément à toute autre juridiction qui, pour quelque raison que ce soit, peut rendre.
ONZIÈME.- Les parties reconnaissent et acceptent que les présentes déclarations et clauses contenues dans le présent accord rendent sans effet tout accord ou négociation antérieurement conclu par eux, les dispositions du présent instrument prévalant sur tout autre accord précédent.
Ayant lu que le contenu du présent contrat était dans toutes ses parties et connaissant les parties contractantes la portée de toutes les déclarations et clauses sont signées en deux exemplaires à Mexico, district fédéral le 3 juin 2012.
José Alfredo Juárez Pérez Catalina Perez Ramirez
Signature Signature