Concept en définition ABC
Divers / / November 13, 2021
Par Javier Navarro, en déc. 2015
Dans le Langue Chaque jour, nous utilisons de nombreuses expressions ou phrases définies pour communiquer des idées. Ces expressions sont connues sous le nom de dictons ou dictons populaires. Ils partagent tous une caractéristique commune: leur sens littéral et leurs significations réelles ne coïncident pas (par exemple, si je dis « chaque fou avec son sujet », je ne parle d'aucun fou).
Chaque dicton a une origine particulière et une histoire qui lui est propre. Dans certains cas, le Auteur d'entre eux mais dans la plupart des cas ce sont des expressions anonymes qui appartiennent à la collection culturel d'un pays ou d'une langue. Il existe des études sur leur origine, des dictionnaires qui les classent par sujet ou des linguistes qui analysent la fonction des dictons dans le langage.
Le concept de l'énonciation a quelque chose d'une plaisanterie et d'un esprit plein d'esprit. Ils sont utilisés pour illustrer une idée dans un certain contexte. Par exemple, si je veux me réaffirmer dans mes mots, je peux utiliser le dicton "à ce qui est fait, poitrine" ou si je me fâche contre quelqu'un parce qu'il a fait quelque chose de très mal, je peux dire que "je vais chanter quarante". Si nous utilisons un dicton, nous devons savoir exactement ce qu'il signifie, quand il doit être utilisé, et ne pas oublier que les étrangers ne le connaissent pas.
Énonciations et autres concepts similaires
Un dicton ou une phrase n'est pas la même chose qu'un en disant et un proverbe n'est pas la même chose qu'une phrase. En ce sens, il existe une grande variété de concepts qui ont une certaine similitude avec les dictons: proverbes, aphorismes, phrases, maximes ou idiomes. Un proverbe est une phrase d'origine populaire qui prétend transmettre un enseignement (Un voyage de mille kilomètres commence par un simple pas est un proverbe oriental bien connu). Un aphorisme est une phrase qui résume une idée complexe (la vertu est au milieu). Quant aux phrases, il y a des adverbes (c'est venu d'un coup), des adjectifs (flag woman) et aussi des phrases nominales ou verbales. La maxime a un contenu moral ou intellectuel (par exemple, la fameuse phrase de Descartes Je pense, donc je suis). Un idiome est un expression descriptif très similaire au dicton (par exemple, soyez un cochon). La différence entre ces concepts n'est pas toujours évidente, car la plupart d'entre eux ont des caractéristiques communes.
exemples de dictons populaires dans le langage courant
Le monde lié à la mer regorge de dictons: « toutes voiles dehors », « à flot » ou « avec l'eau autour du cou », parmi tant d'autres.
La tauromachie a fourni divers dictons qui sont utilisés dans des situations de tous les jours ("être à l'affût", "donner longtemps" ou "jeter une cape").
Si quelque chose nous est indifférent, nous pouvons dire "ni fu ni fa". Si quelqu'un est une personne très agitée, quelqu'un pourra dire de lui que "c'est un con avec un mauvais siège". Si quelque chose est évident et totalement logique, on dit que c'est "tiroir". Il y a des gens qui ont le habitude de ne pas payer ses dépenses quand ils partent avec des amis et on dit qu'il est un « pique-assiette » ou qu'il « prend un chapeau » (on pense que ce dicton vient de les anciens étudiants en Espagne, qui portaient une casquette et avaient l'habitude de se faufiler dans les fêtes pour manger et boire libre).
Photos: iStock - SIphotography
Sujets dans Saïd