Comment dit-on "casa" en anglais
Anglais / / July 04, 2021
En espagnol, nous utilisons le mot maison pour désigner le lieu où nous vivons, à la fois dans un sens restreint (le bâtiment ou le département), et dans un sens large (le quartier, la ville ou le pays).
En anglais, il y a deux mots pour dire maison. Lorsque nous parlons de la propriété, (bâtiment, ou construction que nous habitons généralement), nous utilisons le mot loger.
Mon loger est dans la 21e rue Germany, à Brimingham.
Le sien loger est construit avec des roches volcaniques.
En plus de Maison, il y a d'autres mots pour nommer certaines constructions et bâtiments que nous habitons :
Appartement - Département. Les deux formes signifient département. Plat Il est principalement utilisé dans l'anglais du Royaume-Uni, pour désigner à la fois un appartement et un appartement entier qui est possédé ou loué et dans lequel on vit. département utilise en anglais nord-américain avec les mêmes usages que le plat britannique :
Je suis de Londres. Mon plat est le 3C, dans le 221B, Baker Street.
Je vous invite dans mon département. Est au 4ème étage, 124 Fifth Avenue, New York, en face de Central Park.
Bungalow. C'est ainsi qu'on appelle les maisons rustiques, généralement de plain-pied, plus ou moins spacieuses, et construites en bois.
Nous avons un Bungalow près de Chicago.
j'ai un bungalow 20 minutes près de la plage.
Chalet. C'est la maison de campagne rustique. Contrairement au bungalow, le chalet est plus rustique et peut avoir plus d'un étage, en plus d'être une pièce plus axée sur la vie à la campagne.
Lincoln a vécu son enfance dans un petit chalet dans le Kentucky.
Hélène aime chalets, elle aime le pays.
Tente. Ça veut dire une tente, les petites tentes à construire où l'on se réfugie parfois les nuits qu'on veut passer à l'extérieur.
Le week-end je dors dans un tente dans la cour de ma maison.
Nous passons le camp d'été à tentes près des montagnes.
Quand on parle de maison au sens large, c'est-à-dire de lieu où nous développons notre vie ensemble, où nous nous reposons et vivons en famille, nous utilisons le mot domicile, qui se traduit aussi par home :
Après le travail je vais domicile tôt.
je suis dans mon domicile, doux domicile.
Nous utilisons également home au sens large, c'est-à-dire lorsque nous parlons de notre quartier, de notre ville ou de notre pays.
Après trois mois en Europe, enfin je viens domicile.
Lorsque nous sommes à Mexico, nous nous sentons domicile.
Certains mots dérivés de la maison sont patrie (patrie); ville natale (lieu de naissance, lieu d'origine); sans abri (sans-abri, sans-abri, sans défense); sans-abrisme (impuissance, pas d'endroit où vivre); ménagère (constructeur, entrepreneur); devoirs (devoirs, devoirs. C'est ce qu'il faut distinguer de travaux ménagers, travaux liés à la maison, travaux ménagers); page d'accueil (Page principale d'un site Web. C'est à la page où il nous envoie lors du marquage du nom de domaine d'un site web).
10 exemples de phrases avec comment dire home en anglais :
Veuillez envoyer le colis chez moi au centre-ville.
Ma maison est votre maison, s'il vous plaît sentez-vous à l'aise.
J'ai besoin d'une femme au foyer, ma maison a des fuites.
Votre appartement est une belle maison.
Espagne! J'arrive à nouveau à la maison !
Il y a de nombreuses années, ce centre de bureaux comptait 4 ou 6 maisons.
Quand je vais avec ma grand-mère, je me sens toujours chez moi.
L'été Mary logera dans un bungalow et Ann dans un cottage.
Ma patrie était Acapulco, au Mexique.
Les sans-abri n'ont pas de maison.