Définition de la langue et variante linguistique
Fiabilité Résistance électrique / / April 02, 2023
1. Le langage fait référence à un ensemble spécifique de mots composés de sons et de combinaisons caractéristiques, utilisé comme instrument de communication orale et/ou écrite par une communauté spécifique. Lorsqu'elle est officiellement reconnue par un pays, on peut l'appeler une langue.
2. Anatomie. Structure musculaire -organe- hautement sensorielle, située dans la partie initiale du système digestif, dont la fonction est liée à la parole, à la déglutition et au goût.
3. par analogie. Terme utilisé pour nommer des éléments dont la similitude physique ou fonctionnelle peut faire penser à une langue. Exemples: A) 'Langage du feu (formes dans lesquelles les flammes apparaissent)'. B) "Langage de l'eau (façon dont l'eau se déplace le long de la côte de la plage ou de la rivière)".
Étymologie: Langue, du latin langue. De son côté, variante, formée du verbe varier, par le latin variera, et le suffixe -nte, selon la construction déverbale; Linguistique, pour le français linguistique, à l'égard de linguiste, dont la racine remonte au latin langue.
Chat. grammatical: nom fem.
en syllabes: len-gua / va-rian-te + lingüís-ti-ca.
Langue et variante linguistique
Baccalauréat en lettres hispaniques
La langue est le système de communication utilisé par un groupe humain de manière consensuelle et standardisée qui représente une part importante de la culture de ses locuteurs. Bien que la langue utilisée pour communiquer soit la même pour toute l'humanité, nous ne l'utilisons pas tous de la même manière.
Les signes sonores et graphiques sont différents selon certaines zones géographiques et les groupes de personnes qui les composent. Le système de signes utilisé par le castillan -la langue espagnole ou castillane- pour écrire un mot est différent de celui utilisé par les japonais - la langue japonaise - même s'ils signifient tous les deux la même chose. même.
Il est courant de trouver une variété de discours au sein d'une même langue, sans que cet usage modifie trop la langue officielle ou commune et c'est ce que l'on appelle une variante linguistique. En général, des idiomes régionaux sont ajoutés - connus sous le nom de dialecte - ou ce que nous pouvons identifier comme argot populaires, qui sont des termes spécifiques utilisés par des personnes du même groupe socialcomme les avocats ou les médecins.
Certains individus sont capables d'assimiler divers systèmes de signes, mais celui qu'ils ont appris en premier, celui qui est reconnu comme étant le leur, est reconnu comme la langue maternelle ou maternelle. Ces personnes sont connues comme multilingues et la langue est utilisée comme un moyen d'élargir leur culture et vision du monde aujourd'hui beaucoup plus globalisé avec les possibilités qu'il offre L'Internet. Manuel Seco soutient que "connaître le nom d'une chose est une façon de la connaître".
La linguistique est la science qui consacre ses études et ses recherches au langage, au langage, aux règles grammaire et évolution, ajoutant et diffusant des connaissances importantes pour les relations communicatives telles que nous les voyons aujourd'hui. Il convient de noter que s'il existe différentes manières de diviser les études linguistiques, telles que la morphologie, la syntaxe, phonétique, sémantique, etc., la façon dont chaque langue a été structurée est si complexe, avec un mélange de tant de peuples, qu'à ce jour de nombreux linguistes discutent de la mesure dans laquelle certaines classifications sont correct.
Langue X Langue
Le phénomène à l'origine des différentes langues et langues est une question complexe pour l'analyse de laquelle une approche superficielle n'atteint pas. Cependant, il est important de savoir différencier les deux concepts, bien que similaires, afin d'interpréter correctement chaque système. Alors que, comme mentionné ci-dessus, la langue fait référence à un ensemble ordonné de signes sonores et graphiques assemblés dans des ordres spécifiques pour former des mots qui sont joints selon certaines règles pour présenter un signification. Le langage est toute forme de communication qui transmet un concept ou une idée - des signes, des dessins, des sons, des mots, etc. - capable de favoriser l'interaction entre deux ou plusieurs individus.
Maintenant, ce que nous appelons le langage n'est pas exclusif aux êtres humains, mais est le moyen de communication qui fonctionne également entre les animaux. C'est parce que l'un et l'autre ont intelligence, défini par Seco comme la capacité à comprendre, à donner un sens aux choses et à s'adapter aux situations. Mais l'être humain a autre chose: la raison, qui consiste à juger et à décider. Cela fait de nous des êtres rationnels et a permis aux moyens de communication qui nous caractérisent de tant évoluer.
Historiquement, les études ont porté sur l'évolution de la langue comme moyen d'expression et faisant allusion aux multiples formes qu'elle prend à différentes époques et zones géographiques.
L'utilisation des signaux sonores comme moyen de communication dans le langage a des formes et des extensions très variées. Cependant, comme ces sons par eux-mêmes ne signifient rien, l'homme, au cours de milliers d'années, a progressivement articulé des combinaisons caractéristiques de ceux-ci, que nous appelons aujourd'hui langage.
Saussure affirme dans son Cours de linguistique générale que «la langue n'est pas directement soumise à l'esprit des locuteurs», ce qui signifie pour lui que non famille des langues appartient à droite à un groupe spécifique. Par exemple, l'espagnol descend directement du latin vulgaire de la fin du Moyen Âge et a été standardisé comme langue en Espagne grâce à la gestion d'Isabel de Castilla, mais elle a beaucoup évolué depuis époque.
variante linguistique
Les gens vivent dans différents groupes qui, au fil des années, se divisent en de nouveaux groupes, qui naturellement et l'inconscient fait qu'une même langue acquiert des variations dans ses éléments, que ce soit dans la prononciation, le vocabulaire, la syntaxe ou morphologie. En effet, le langage humain est suffisamment polyvalent pour englober de nouveaux mots, expressions et sons issus de l'interaction de leurs haut-parleurs, il est donc impossible de définir quelle serait la "bonne voie", puisqu'ils suivent tous les règles nécessaires pour permettre la communication efficace.
Parmi les facteurs susceptibles de conduire ces changements, nous soulignons la situation géographique, la classe social, le niveau de éducation, le sexe, l'âge et le degré de formalité requis par la situation.
D'autres facteurs qui influencent également l'utilisation d'une variante ou d'une autre sont l'histoire, le contact avec les langues autochtones et la migration. Rappelons-nous, par exemple, que l'espagnol en Amérique a eu des contacts avec les langues amérindiennes qui étaient les moyen de communication dans la région, et qui a laissé des traces plus ou moins profondes dans l'unité linguistique de la langage. En tenant compte de ce qui précède, nous pouvons diviser les variations en :
diastratique ou social
Cette variété affecte les mots au niveau morphosyntaxique ou phonologique en conséquence du niveau d'éducation ou du contact direct avec un certain groupe social appelé argot populaire.
C'est le discours des personnes les plus éduquées qui fait de la langue un modèle assez uniforme, mais dans pays, régions ou les mêmes villes, le discours des personnes ayant un niveau d'éducation inférieur est varié. La conclusion à cet égard, commente Seco, est que plus la prévalence des variations en dehors de la règle éduqué, plus la variété de discours prédominera et avec cela il y a un plus grand risque de briser l'unité de la langue.
Diaphasique ou situationnel
Ils sont donnés en fonction de la situation ou du contexte communicatif présenté, c'est-à-dire qu'il varie du formel à l'informel selon les besoins de l'interlocuteur. Par exemple, la façon dont quelqu'un parle à des amis est informelle, alors qu'avec le patron, un langage plus formel est nécessaire.
Diachronique ou historique
Cette variation reflète l'époque dans laquelle les locuteurs ont vécu, ce qui finit par rendre inutilisables plusieurs mots ou règles grammaticales. Ils se distinguent entre archaïque et moderne.
Diatopique ou géographique
Aussi connu sous le nom de dialecte, c'est la plus complexe des variantes, puisqu'il représente la différences dans le discours des habitants de différentes régions ou de différents pays qui utilisent le Même langue. Nous savons que, bien que l'espagnol soit parlé dans de nombreuses parties du monde, un Argentin, un Colombien ou un Mexicain ne parlent pas la même chose; il existe des différences importantes avec la forme d'utilisation en Espagne.
Il est considéré comme un système de signes, séparé de la langue commune, avec des caractéristiques alignées sur d'autres systèmes dialectaux et généralement délimité par une zone géographique.
Les références
Alvar, Manuel: Vers les concepts de langue, de dialecte et de parole.Saussure, Ferdinand de: Cours de linguistique générale.
Seco, Manuel: Grammaire essentielle de la langue espagnole.