Exemple de contrat de cession de droits
Contrats / / July 04, 2021
UNE contrat de cession de droits, C'est un contrat dans lequel une partie cède les droits qu'elle peut avoir sur quelque chose, qu'il s'agisse d'un droit en soi ou d'un article matériel à une autre personne.
Dans le présent contrat, la partie qui délivre les droits susmentionnés est connue sous le nom de CESSIONNAIRE et la personne qui reçoit les droits en tant que CESSIONNAIRE.
Elle peut être effectuée par une personne physique ou par une personne morale qui doit être dûment identifiée.
Exemple de contrat de cession de droits :
Contrat de cession de droits célébrée d'une part par Juana Fernanda Salgado Méndez, que l'on appellera désormais "LE CÉDANT" et d'autre part José Antonio Salgado Méndez qui sera ci-après dénommé « LE CESSIONNAIRE » qui se soumet aux dispositions du Suivant:
DÉCLARATIONS :
JE. « Le Cédant » déclare :
a) Être une personne qui jouit de tous ses droits tels qu'établis par les lois du pays, dont les témoins qui ont été inclus pour ce contrat peuvent attester.
b) L'objet de ce contrat est pour les droits héréditaires qu'il reçoit selon la loi sur la société « Salas Morgana S.A. de C.V., "
c) Les « DROITS » mentionnés dans cette déclaration sont pleinement valides et légaux.
d) Le cédant a le plein pouvoir légal de transférer en faveur de "LE CESSIONNAIRE" la totalité (100%) de les droits qu'elle détient envers la société susvisée et toute fraction de celle-ci qui est dériver.
II. « LE cessionnaire » déclare :
a) Avoir pleinement constitué les droits conformément aux dispositions des lois nationales, ainsi que faire partie de la société « Salas Morgana S.A. de C.V., ". comme en témoigne l'acte public numéro 69856 du 36 mai 2003, qui est ratifié par Lic. Manuel Esperon Méndez notaire numéro 563 du District fédéral de Mexico.
b) Avoir son adresse légale à Mexico, Calle Monte Bello numéro 36 col Riveles Del Istacalco.
c) Avoir les pouvoirs légaux conformément aux dispositions de cette même déclaration et accepter de recevoir la totalité (100%) des droits.
d) Les droits qui sont spécifiés à l'annexe "A" qui est jointe au présent contrat, ainsi que les effets qui en découlent.
III. Les parties déclarent être d'accord et souhaiter conclure le présent contrat conformément aux clauses suivantes :
CLAUSES :
Première.- "Le Cédant" concède en faveur de "LE Cessionnaire", tous ses droits qui assumera 100% (cent pour cent) des droits et obligations sur le droits établis à l'annexe « A » ajoutée au présent contrat, ainsi qu'avec toute partie du droit fait ou circonstance qui correspond à ce que même.
Deuxième.- Le montant total des droits ajoutés est de 50 000 000,00 (CINQUANTE MILLIONS DE PESOS M/N) qui sont décomposés et précisés à l'annexe « A » du présent contrat
La troisième.- « Le Cessionnaire » est tenu de couvrir le prix des droits cédés à « LE CESSIONNAIRE » qui sera déposé auprès de l'établissement bancaire dont les données sont présentées ci-dessous :
a) Banque: (nom de la banque)
b) Type et numéro de compte: (insérer les données correspondantes)
c) Nom du titulaire du compte: (Mettre le nom du titulaire du droit)
d) Le bon de dépôt ou la carte bancaire fera office de justificatif de paiement aux fins légales qui pourraient en découler.
Trimestre.- Les parties au présent contrat s'engagent à :
a) « Le Cédant » est tenu de fournir toutes les informations nécessaires ou requises en ce qui concerne le titres des « DROITS » objet du présent contrat ainsi que toute information pouvant être trouvée ou nécessaire.
Cinquième.- « LE CÉDANT » s'engage à signer tous les documents nécessaires à la réalisation du processus. procédure requise pour remplir les formalités légales d'accomplissement de cette Contrat.
Sixième.- Les parties indiquent dans cette sous-section les adresses légales pour recevoir tout avis ou notification :
a) Par "LE CESSIONNAIRE": Av. numeno numéro 63 col industriel délégation Cuajimalpa México D.F.
b) Par "LE CESSIONNAIRE": Calle Monte Bello numéro 36 col Riveles Delegación Istacalco.
Septième.- Chacune des parties paiera les droits correspondants sous forme aliquote en relation avec ce contrat.
Huitième.- « Le Cédant » délivrera et remettra au « CESSIONNAIRE » les récépissés fiscaux qui attestent l'acquisition des biens soumis Cette contre-approche est conforme aux articles 29 et 29-A du Code fédéral des impôts et à d'autres dispositions fiscales en vigueur.
Neuvième.- Les deux parties au présent contrat affirment qu'il n'y a pas de fraude, ou de mauvaise foi, de quelque nature que ce soit qui vicie la volonté des parties ou puisse la vicier.
Dixième.- En cas de litige, les deux parties acceptent expressément de se soumettre à la juridiction des tribunaux du District fédéral de Mexico.
Après avoir lu le présent contrat aux parties, et ayant comme témoins MM. Alfonso La copie de Corona Rivas et Gabriel Contancio Lugo sera signée en deux exemplaires au Mexique D.F. au 25 juin, 2012.
"LE CESSIONNAIRE" "LE CESSIONNAIRE"
Signature Signature
" TÉMOIN 1 " " TÉMOIN 2 "
Signature Signature