परिभाषा एबीसी में अवधारणा Concept
अनेक वस्तुओं का संग्रह / / July 04, 2021
दिसंबर में जेवियर नवारो द्वारा। 2016
यह शब्द अर्जेंटीना और उरुग्वे में अक्सर प्रयोग किया जाता है और एक उपद्रवी, उच्छृंखल और भ्रमित स्थिति का वर्णन करने के लिए कार्य करता है। इस प्रकार, एक बार में एक लड़ाई, a अभिव्यक्ति पड़ोसियों के बीच बहुत व्यस्त और उथल-पुथल या गरमागरम चर्चा ऐसे संदर्भ हैं जिन्हें आमतौर पर क्विलोम्बोस के रूप में वर्णित किया जाता है। यह एक ऐसा शब्द है जिसे समानार्थी शब्दों की एक विस्तृत सूची द्वारा प्रतिस्थापित किया जा सकता है, जैसे हंगामे, विवाद, गड़बड़, हड़बड़ी, चाल या गड़बड़।
वाक्यांश "टू पुट ए क्विलोम्बो" इंगित करता है कि किसी प्रकार का है टकराव जिसमें अपमान, धमकी, चीख-पुकार और झगड़े होते हैं और अंत में, एक निश्चित अराजकता होती है। यह है एक की अभिव्यक्ति बहुत बोल-चाल का और लोकप्रिय और औपचारिक भाषा के संदर्भ में अनुचित होगा, उदाहरण के लिए एक आधिकारिक दस्तावेज़ में।
अगर एक अर्जेंटीना कहता है "क्या एक क्विलम्बो!" यह विस्मयादिबोधक "क्या चाल है!" के बराबर होगा। या "वाह! " स्पेन में।
शब्द की जिज्ञासु उत्पत्ति
यह एक शब्द है जो पुर्तगाली भाषा से आया है
एक क्विलम्बो मूल रूप से अमेज़ॅन जंगल में स्थापित एक दास शिविर या गांव था। इस जगह में, अफ्रीकी मूल के दासों के समूह, जो खेतों से भाग गए थे, जहां वे काम करते थे, स्वामी और अधिकारियों से संभावित प्रतिशोध से बचने के लिए छिप गए।
पुर्तगाली में क्विलोम्बो शब्द किनबंडु से आया है, यह शब्द a. से आया है भाषा: हिन्दी अफ़्रीकी में बोली जाती है क्षेत्र अंगोला से, क्योंकि अमेरिका आने वाले बहुत से दास से आए थे महाद्वीप अफ्रीकी। इस प्रकार, पुर्तगाली उपनिवेश के बाद ब्राजील में बसने वाले क्विलोम्बो शरण स्थल बन गए और उनमें से कुछ के पास आ गए कई हजार लोग (सबसे प्रसिद्ध quilombos में से एक Quilombo de los Palmares है, जिसे 1580 से और एक सौ से अधिक की अवधि के लिए बनाए रखा गया था वर्षों)।
अधिकारियों के लिए क्विलोम्बोस की स्थिति बहुत ही समस्याग्रस्त थी और इस कारण से वे भाड़े के सैनिकों (प्रसिद्ध मैरून) के संगठित गश्ती दल जिन्हें पुनर्प्राप्त करने के लिए भुगतान किया गया था गुलाम बच गए। 19वीं शताब्दी के अंत तक ब्राजील में क्विलोम्बोस को बनाए रखा गया था जब गुलामी इसे निश्चित रूप से समाप्त कर दिया गया था।
अमेज़ॅन वर्षावन में दास गांवों से अर्जेंटीना की सड़कों तक
शब्दों की अपनी गति होती है और क्रमागत उन्नति. क्विलम्बो मामला इसे साबित करता है। अफ्रीकी शब्द किम्बुंडु को पुर्तगाली के लिए अनुकूलित किया गया था और अंततः अर्जेंटीना में बोली जाने वाली स्पेनिश में शामिल किया गया था।
फोटो: फ़ोटोलिया - Dark_ink
Quilombo. में विषय