Definicija ljubavnih jezika
Miscelanea / / July 04, 2021
Napisao Javier Navarro, u kolovozu 2018
Jezici imaju određenu sličnost sa živim bićima, budući da su rođeni u određenom trenutku i s vremenom se razvijaju i razvijaju. U ovom procesu transformacije neki jezici izumru ili se transformiraju.
Latinski je izvor različitih romanskih jezika
Romanski jezici, koji se nazivaju i romanski jezici ili novolatinski jezici, čine a obitelj lingvistike, budući da svi imaju isto podrijetlo, latinski. Glavni jezici koji pripadaju ovoj obitelji su sljedeći: španjolski, talijanski, francuski, portugalski, katalonski ili rumunjski.
Gramatičke strukture svih njih imaju izvanredne sličnosti, budući da potječu iz latinskog.
- Riječ januarius na portugalskom je janeiro, na talijanskom gennaio, na francuskom janvier i na španjolskom January.
- Pridjev bonum u latinskom, postaje dobar u španjolskom, dobar u talijanskom i bon u katalonskom.
- U susjednom francuskom to je voison, u portugalskom vizinho i u katalonskom veí.
Sličnosti između različitih romanskih jezika su svih vrsta, jer dijele abecedu, leksičke sličnosti i karakteristike gramatički (gramatički sporazum između imenica i pridjeva još je jedna od zajedničkih karakteristika jezika Romanike).
Većina etimologija različitih romanskih jezika potječe iz latinskog i, u manjoj mjeri, iz grčkoga. U tom smislu, mora se uzeti u obzir da civilizacija Roman je utemeljen na vrijednostima i tradiciji grčke kulture.
Od širenja latinskog do pojave romanskih jezika
Rimska civilizacija proširila je svoje ogromne domene preko Sredozemlja. Vojna prisutnost praćena je kulturnom ekspanzijom na velikim teritorijima. Na taj je način latinica postala glavno sredstvo za komunikacija na sliv Mediteran.
Kad su se Rimljani pomiješali s izvornim narodima Pirenejskog poluotoka, odvijao se proces dominacije i, paralelno s tim, razmjena kulturni. Stanovnici Hispanije učili su o Jezik dominantne civilizacije, latinski.
Međutim, njegov način govora bio je neobičan, jer je došlo do fuzije između izvornih materinskih jezika i latinskog.
Ovaj način govora bio je poznat kao vulgarni latinski i širio se po cijeloj Hispaniji
Dakle, latinski je u svojoj vulgarnoj verziji udaljeno podrijetlo španjolskog i različitih romanskih jezika.
Dok su predmetni narodi komunicirali na vulgarnom latinskom, manjina populacija služio se kulturnim latinskim. Ova je verzija također korištena u pisanje, ali kad Rimsko Carstvo započeo je polagani proces propadanja kulturnog latinskog. Na taj način, oko 1000. godine na Pirinejskom poluotoku, španjolski se već govorio i pisao u svojoj staroj verziji.
Foto: Fotolia - Aytuncoylum
Teme iz ljubavnih jezika