Koncept u definiciji ABC
Miscelanea / / November 13, 2021
Napisala Florencia Ucha, u listopadu 2008
A rječnik je, općenito, a napisani upitni dio riječi i pojmova koji je poredan po abecedi i primijetio sam uobičajeno jer s ovim zamašnim napredovanjem od Internet U gotovo svim redoslijedima danas je moguće putem nje tražiti riječi, za uzorke i primjere i sami smo dovoljni s ABC Definicijom, zar ne?
No, vratimo se tradicionalnom rječniku, onoj maloj knjižici tiskanih listova koju nam je mama dala gotovo na sila u ruksaku prije polaska u školu ili me je, na primjer, otac poslao da se posavjetujem kad sam ga pitao za riječ koju nije znao, osim što nam je pružio značenje riječi, u slučaju rječnika upušta se u druga relativna pitanja poput njihove etimologije, pravopisa, izgovora i crtice od a Jezik različita od naše koju savjetujemo.
Uz najpopularniji rječnik koji je onaj koji obično koristimo da bismo znali što je ovo ili koja riječ, takozvani "dvojezični" neophodni su ne samo ako ulazimo u zadatak iz naučiti novi jezik, ali i krenuti na putovanje s nama kad posjetimo drugu zemlju, čiji „maternji jezik“ ili glavni jezik nije isti kao i naš. Na primjer, španjolski / englesko-engleski / španjolski rječnici prikupljaju prijevod riječi s jednog jezika na drugi (i obrnuto). Možda je jedan od najčešće korištenih, uzimajući u obzir popularnost engleskog jezika kao globalizirajućeg.
Za razrada Potrebno je poznavanje leksikografije, koja je predmet njihove razrade. A s obzirom na vrijeme njihovog postojanja, ono datira od pamtivijeka, između 4.000 i 5.000 godina prije Krista, u regiji Mezopotamije, budući da je zabilježeno nekoliko nalaza klinopisnih tekstova koji pripadaju knjižnici Asurbanipala s tim povezanim riječima Sumerani.
U odnosu na španjolski jezik, Kraljevska španjolska akademija je maksimum autoritet u tom pitanju. Njegova zbirka rječnika iznosi 23 sveska sa svim riječima koje čine španjolski jezik. Uz to, naravno, proizvodi i druge specifične rječnike kao što su sinonimi, antonimi ili paronimi. S druge strane, u svakom određenom vremenskom razdoblju RAE (kratica za Kraljevsku akademiju) obično ozvaničava različite izraze koji su ugrađeni u rječnik ovog jezika, općenito, španiziranog. Na primjer, tijekom posljednjeg vremena RAE je moglo uključiti pojmove poput "guglanje" (čin pretraživanja informacija u popularnom tragač internetski Google). Internet jezik promijenio je ili je u naš svakodnevni život uvrstio mnogo načina da se to kasnije kaže organizmi poput RAE-a prisiljeni su ih službeno prepoznati u leksiku jezika koji proučavaju.
Prema funkciji i upotrebi, postoje različite vrste rječnika: jezika (kratko objašnjenje značenja riječi u jeziku), sinonima i antonima (povezuju riječi koje znače nešto slično ili potpuno suprotno), etimologija (informira o podrijetlu riječi u određenom jeziku), jezicima (daje ekvivalent riječi u drugom jeziku), specijalizirani (specijalizirali su se za riječi koje se koriste i primjenjuju u određenom polju ili znanosti), inverzna ili rimovana (poredano prema zadnjim slovima svake riječi), praktična upotreba (okuplja riječi koje nadležno tijelo ne prepoznaje, ali koje su ipak u vrlo čestoj upotrebi u društvu), gramatika (poredak gramatičkih struktura. Namijenjeni su onima koji uče novi jezik), sumnji (prikuplja riječi čija su značenja bila iskrivljena u društvu), tezaurus (povezuju nekoliko srodnih riječi), konceptualni analog (okuplja pojmove, a ne riječi, slično tezaurusu) i ideološki (omogućuje vam traženje ideja kroz riječi koje su s njima povezane).
Mnoge od ovih vrsta rječnika koriste samo stručnjaci, istraživači ili stručnjaci iz određenih disciplina, jer doprinose širenju leksika i rječnika. Oni za svakodnevnu upotrebu i u praktične svrhe za svakodnevni život (bio to na poslu, škola ili općenito) su rječnici jezika, da bismo jednostavno tražili značenja; dvojezični bilo kojeg jezika; i one sinonima / antonima, kada pišemo ili pišemo izvještaje, a trebamo sinonimiju određenih riječi kako ih ne bismo ponavljali nekoliko puta u tekstovima.
Teme u rječniku