Primjer radne tužbe
Pravo / / July 04, 2021
A potražnja za radnom snagom je instanca koja radnik i šefovi moraju ostvariti svoja prava odgovaraju i riješe neugodnosti koje se mogu pojaviti u vezi sa:
- Kršenja povjerenja
- Pljačke
- Ugovori
- Neopravdani otkazi
- Neuspjesi u raspodjeli dobiti
- Neopravdani izostanci
- Prijevare i drugi motivi.
- Mane kod mirovinskih popusta
- Podignite poricanja
- Neopravdana isplate plaća
- Mi plaćamo
- A u nekim slučajevima zahtjevi za povećanjima.
Iako su uzroci potražnje za radnom snagom različiti i da bi ona bila pravno prihvatljiva, povreda prava radnika mora biti dokazana zakonom.
Zbog toga postoji savezni zakon o radu
Ovaj zahtjev obično pojaviti se pred Odborom za mirenje i arbitražu, budući da je ovo tijelo koje je ovlašteno provoditi spomenute pokrete.
Te se vrste zahtjeva podnose pred odborom za mirenje i arbitražu, odnosno institucijom koja je dodijeljena za rješavanje tih sporova.
Ovaj zahtjev također može nastati kao posljedica radnji sastavljenih zbog prekršaja radnika zbog internih problema.
Primjer potražnje za radnom snagom:
H. Odbor za mirenje i arbitražu s prebivalištem u
Država Naucalpan u Meksiku.
Predstaviti:
Tko je pretplaćen na Juana Juáreza Javeru koji je po mom pravu i pokazujući prstom da čuje obavijesti moja adresa se nalazi na ulici Virgen de las virgenes br. 54 Colonia Nopalera Naucalpan iz Juárez Estado de México i određujem za mog punomoćnika i zastupnika Lic. Ernesto Rivera Vargas, u smislu ovdje priložene punomoći, s poštovanjem izjavljujem:
Ovim zahtijevam od RepartiLópez S.A de C.V s adresom na adresi Av. Ezequiel Rodríguez br. 563 ili odgovarajućoj osobi zaduženoj za sljedeće:
1. - Isplata dvadeset tisuća pesosa u nacionalnoj valuti, kao naknada za moralnu štetu prouzrokovanu prestankom kojeg sam podvrgnut.
2.- Isplata iznosa od 54.000,00 pedeset i četiri tisuće pezosa za pad plaća u razdoblju od šest mjeseci za neopravdani raskid do nagrade koja odgovara izdanom u ovome osuda; Iznos koji odgovara plaći od 9000,00 dodijeljene plaće.
3. - Isplata iznosa od 3.000,00 tri tisuće pezosa za svaki mjesec za raspodjelu i prekovremeni rad, po stopi dodatne plaće koja nije pokrivena.
4. - Isplata plaća koja odgovara 25-dnevnom roku odmora koji odgovara razdoblju od šest mjeseci u kojima nisam radio zbog otkaza kojem sam bio podvrgnut, a koji je odgovarao 20% u skladu s odredbama saveznog zakona o radu u njegovom članku 80
Koncepti plaćanja:
e) .- Isplata iznosa od 7.800,00 USD po godišnjem bonusu.
f) .- Isplata iznosa od 5000,00 USD za premiju za staž.
g) .- Uplata iznosa od 30.000,00 USD za Fond za kupovinu kuća u društvenim interesima (infonabit).
Činjenice:
Ja Dana 4. prosinca 2012. izvršio sam zadatke dostave paketa u vrijeme preopterećenja za slanje darova i paketi za božićne proslave, to je u mojim funkcijama glavnog dostavljača središnje i sjeverne zone saveznog okruga i zone širenje gradova. Za obavljanje ovog posla dodijeljena mi je plaća u iznosu od 6000,00 pesosa koja je povećana za 9000,00 američkih dolara u vrijeme podizanja mojeg mjesta na mjesto šefa područja.
II.- Dana 5. prosinca 2012. i bez obrazloženja, ukinulo me vijeće dioničara i sustav radničkog vijeća, govoreći mi da ću 10. prosinca prestati izvršavati svoje funkcije na apsolutni način, i to zbog navodnih pritužbi osoblja na zadatke pogrešno i loše rukovanje paketima koji su procijenjeni na vrijednost od 270.000,00 (dvjesto sedamdeset tisuća pesosa), okolnost koju ja nikada nisam utvrdio odgovornost.
Iako je kasnije utvrđeno da to nije moja odgovornost, odbili su me vratiti na svoje mjesto, jer se na taj način politike primjenjuju u svrhu unutarnje politike; Politika koja nije utvrđena na ovaj način u ugovoru sklopljenom prilikom prijavljivanja na posao, pa se tako ne odnosi na mene. Pogotovo zato što politika negira moj radni staž i zato što se temelji na činjenici da, budući da nemam završenu stručnu spremu, ne mogu izvršavam stav koji sam zauzeo na potpuno zadovoljavajući način i koji je temeljen na mojim izvješćima savršeno uredno i bez promašaja, a još više nakon što sam završio proces moje stručne diplome i tako uništio uzročni to mi je bilo nametnuto.
III.- Moj uobičajeni radni dan bio je od šest ujutro do tri popodne i u visinskom vremenu od poslova isporukama moglo se putovati do dvanaest ili jedan ujutro, zbog administrativnih poslova; Slijedom toga, tih sam dana radio prekovremeno od tri popodne do dva ujutro, što je aspekt koji mogu provjeriti moji listovi o prisutnosti.
IV.- Nisam uživao niti mi je plaćen godišnji odmor koji odgovara godišnjem razdoblju od lipnja do kolovoza koji se sastojao od 23 dana odmora po stopi plaće od 9.000,00 plus provizija za učinkovitost povećana je za 25%, što uvozi iznos od 3600,00 čiju uplatu potražujem u skladu s onim što je utvrđeno u članku 79. Saveznog zakona posao.
V. - Tuženik mi nije pokrio božićnicu koja odgovara godišnjem razdoblju od 2011. do 2013. godine, što iznosi 30.000,00 američkih dolara koje potražujem.
VI.- Pojmom premije za staž, po stopi od dvanaest dana plaće za svaku godinu službe, pružene okrivljeniku, od U skladu s odredbama članka 162. Saveznog zakona o radu, imam pravo na iznos od 20.000,00 USD zahtjev.
Pravo:
Ovaj H. Odbor za saslušanje slučaja, kako je predviđeno u odgovarajućim članovima Saveznog zakona o radu.
Što se tiče merituma, primjenjivi su članak 123, ustavni dio XXII i 8, 10, 11, 18, 20, 26, 31, 35, 48. 58, 61, 67, drugi odlomak, 76, 80, 81, 84, 87, 89, 132 odjeljci I i II, 162 i ostali srodnici Saveznog zakona Posao.
Postupak je reguliran odredbama glave XIV, poglavlja XVII Zakona o radu.
Za navedeno i osnovano.
Na ovaj H. Odbor pažljivo zahtijeva da mu se uruče:
PRVI. Da mi se ovaj spis predstavi pod istim uvjetima, zahtijevajući da RepartiLópez S.A de C.V prepozna osobnost imenovanog odvjetnika u skladu s priloženim punomoćjem; i neka bude naznačena adresa da se čuju obavijesti prema odredbama.
DRUGI. Unesite zahtjev, pokrećući prijenos okrivljenika s jednostavnim primjerkom koji pratim, obavještavajući ga i stavljajući ga na ročište na navedenu adresu.
TREĆI. Donijeti nagradu u odgovarajuće vrijeme, navodeći da su radnje koje provodim nastavile; i, shodno tome, osuditi okrivljenika u skladu sa zahtjevima sadržanim u ovoj tužbi.
Utvrđujući ono što prema zakonu smatram da mi odgovara, s poštovanjem se nadam da ćete mi reći što prema zakonu uvijek odgovara meni u moju korist kao radnika.
Zbog gore spomenutog tražim da se zamjena izvrši u žalbi koja može postojati u mojoj tužbi za radni nalog.
POŠTOVANO,
Naucalpan de Juárez 23. srpnja 2013.
Prosvjedujem protiv nužnog
Firma