Koncept u definiciji ABC
Miscelanea / / July 04, 2021
Napisao Javier Navarro, rujna. 2016
Narodni jezik znači svojstven mjestu. Dakle, moguće je govoriti o folkloru, a arhitektura ili narodni naziv. Međutim, riječ koju analiziramo predstavlja svoje pravo značenje u kontekstu lingvistika, disciplina koji znanstveno proučava jezike.
Jezik našeg osobnog i obiteljskog okruženja poznat je kao materinji jezik. Na taj će način japansko dijete koje živi u Meksiku imati materinski jezik, japanski koji je naučilo u obiteljsko okruženje, a istovremeno će imati i narodni jezik španjolski koji uči u školi i u svom okruženju Društveni. Dakle, narodni jezik možemo definirati kao jezik kojim se obično govori u jeziku teritorija odlučan.
Jezična situacija u Španjolskoj, Meksiku i Argentini
Svi jezici koji se govore u Španjolskoj potječu iz latinskog, osim Euskere, koja ima nepoznato podrijetlo. Tako u Kraljevini Španjolskoj postoje slijedeći narodni jezici: španjolski, galicijski, katalonski i baskijski. Je klasifikacija Nije jedini, budući da neki lingvisti tvrde da su i Valencian i Majorcan različiti oblici katalonskog.
S druge strane, na nekim se teritorijima govore i drugi manjinski jezici (aranezijski na području Katalonije, Bable u Asturiji, aragonska fabla ili Caló u ciganskoj zajednici, između ostalih). Zbog ove jezične složenosti postoje službeni jezici i drugi koji to nisu. Koji se časnici proučavaju u obrazovni sistem i koriste se u uprava a oni koji nemaju to pravno priznanje manjinski su jezični modaliteti i s marginalnom književnom tradicijom.
Slična se situacija događa u Meksiku, gdje je španjolski službeni jezik, ali se njima također govori niz autohtonih jezika, kao što su Náhualtl, Mixtec, Zapotec i više od 6o jezika Amerikanci.
U Argentini je jedini službeni jezik španjolski, iako neke etničke manjine govore kečua, tobu ili pilagu, kao i niz dijalekata. Stoga su Španjolska, Meksiko i Argentina višejezične zemlje unatoč činjenici da je španjolski službeni jezik na cijelom teritoriju.
Manjinski jezici u obrazovnim sustavima
Što Pravilo Općenito, gotovo sve zemlje imaju zajednički službeni jezik na cijelom teritoriju, a u nekim slučajevima i niz službenih jezika na određenim područjima. Ova okolnost znači da svi oni jezici manjina koji su izvan obrazovnog sustava postaju ugroženi jezici.
Mora se uzeti u obzir da ako zajednica govornika ne može naučiti svoj jezik i kulturu u konvencionalni obrazovni sustav, malo po malo njihov način govora nestaje ili postaje rijetkost kulturni. U tom smislu, moramo imati na umu da u Francuskoj postoji službeni jezik, francuski, zajedno s nizom autohtonih jezika koji su izvan obrazovnog sustava, poput korzičkog, okcitanskog, katalonskog, bretonskog, alzaškog ili gastonskog, svi oni na putu do nestanak.
Fotografije: Fotolia - asantosg / berc
Teme na narodnom jeziku