Definicija Past Simple
Miscelanea / / July 04, 2021
Napisao Javier Navarro, u svibnju. 2014
Svi jezici imaju gramatičku strukturu, skup pravila koja objašnjavaju ispravnu upotrebu govornika, kao i njihovu upotrebu app napisano.
The gramatika iz španjolskog (koji neki nazivaju i kastiljskim) zaista je složen. Dokaz tome je poteškoća koju stranci moraju pravilno koristiti jezik, posebno glagoli.
Glagoli su riječi koje označavaju radnje, osjećaji ili pravilnosti prirode. Glagoli se mogu koristiti na više načina. To je ono što se naziva glagolska konjugacija. Isti glagol poprima različite oblike, jer se radnje koje opisuje mogu odnositi na sadašnjost, prošlost ili budućnost.
Jednostavni prošli glagolski je oblik koji ima vrlo specifičnu upotrebu. Jedan od problema koji uključuje je način imenovanja, koristeći različite izraze, ovisno o zemlja gdje se proučava. Prošlost jednostavna se također naziva preterit neodređeno ili prošlo savršeno jednostavno. Te razlike u nomenklaturi uzrokuju zbunjenost kod učenika španjolskog jezika.
Uzmimo za primjer glagol
napisati. U prošlom jednostavnom načinu, indikativno raspoloženje bilo bi sljedeće: ja sam napisao, ti si napisao, on je napisao, mi smo napisali, ti si napisao i oni su napisali. Cijenimo da ćemo se u njezinoj upotrebi osvrnuti na već dovršenu akciju: prošli sam tjedan napisao pismo majka. To je značenje jednostavne prošlosti. Problemi se pojavljuju kada želimo razgovarati o prošlosti, ali misleći na radnju koja još uvijek pripada sadašnjosti. U tim se slučajevima koristi prošli perfekt (koji se naziva i složeni prošli perfekt). Ako kažem: Jutros sam napisao pismo svojoj majci, to je akcija iz prošlosti (to se već dogodilo), ali još uvijek utječe na sadašnjost (mislim danas i još nije završeno).Prošlost jednostavna i prošlost savršena često se miješaju. Ako potvrdim: Jučer sam ga kupio roman Pustolovno griješimo, jer bismo trebali reći: Jučer sam kupio pustolovni roman. Ova vrsta zabune vrlo je česta, a u slučaju španjolskog jezika to je posebno tako, jer svaka zemlja ima svoje varijante, čak i s obzirom na upotrebu glagola. Argentinac u uskličnom kontekstu kaže sljedeće: što mi kažeš? A Španjolac će reći: što kažete na mene?
Španjolski jezik ima verbalnu strukturu koja nije baš jednostavna. Postoje neosobni oblici glagola, načina, pravilni i nepravilni glagoliitd. Jednostavni prošli glagolski je oblik i nije, kao što smo vidjeli, tako jednostavan kao što se čini.
Teme u prošlom jednostavnom