Definicija dijakritičkog naglaska
Miscelanea / / July 04, 2021
Napisao Javier Navarro, rujna. 2017
The naglasak dijakritički, također nazvan oznaka naglaska dijakritički, to je pokazatelj da neke riječi uključuju i koja se koristi za njihovo razlikovanje od drugih koje su napisane potpuno isto, ali imaju drugu značenje drugačiji. Zapamti to u Kastiljski ima mnogo riječi s jednom pravopis i jednak izgovor i koji istovremeno imaju više značenja.
Nije isto reći "da" kao "da", jer je prva riječ a prilog potvrdni, a drugi veznik.
Dijakritički naglasak jednosložnih riječi
Jednosložne riječi imaju samo jedan slog. Neki od njih imaju više od jednog značenja i zato ih treba na neki način razlikovati. Tri ilustrativna primjera bila bi sljedeća: zamjenica "te" nema naglasak ili dijakritički naglasak i uzima je kad je imenica i odnosi se na infuziju čaja, "el" nema ovaj naglasak kad je Članak i "da" uzima ako je zamjenica, a riječ "više" ne ide s naglaskom ako je veznik i uzima je u slučaju da je prilog.
Popis jednosložnih slojeva sa i bez dijakritičkog naglaska opsežan je: ti i ti, ja i moj, dajte i de, znajte i se itd.
Dijakritički naglasak u demonstracijama
Demonstracije ovo, ovo, ono, ono i ono ne moraju u svakom slučaju imati dijakritički naglasak. Smatra se da to nije potrebno, jer je kontekstom rečenice moguće razlikovati njezino značenje bez potrebe za ugrađivanjem tilde.
Promatrajući riječi koje se koriste kao upitne ili usklične
Riječi poput što, koliko, gdje, što ili tko moraju biti naglašene kada ukazuju na neku vrstu pitanja ili uzvika. Ovo se pravilo može vidjeti u sljedećim rečenicama: "reci mi što želiš", "koliko trebaš", "kamo ideš jutros" ili "za što to želiš".
Ostali slučajevi
Riječ "solo" u svakom slučaju nema dijakritički naglasak. Ovo je pravilo relativno novo, jer su do 2010. godine postojale dvije mogućnosti: ako je bio samo pridjev, nije imao naglasak, ali jeste ako je to bio prilog koji je samo značio.
Riječ "čak" ima naglasak kad još znači (na primjer, "moj prijatelju na zabavu"). Naprotiv, ne uzima se ako je "even" ekvivalentno također, even, even even ili dok ("čak su i poraženi pobijedili" moglo biti zamijenjeno s "dok gubitnici nisu pobijedili" i za ovo razlog nema oznaku naglaska).
Foto: ABC
Teme u dijakritičkom naglasku