Koncept u definiciji ABC
Miscelanea / / July 04, 2021
Napisao Javier Navarro, u prosincu 2016
Kaže se da je nešto privremeno kad se smatra privremenim, odnosno neće biti trajno ili trajno. Na taj način u svakodnevnom životu postoji čitav niz događaja koji su katalogizirani na ovaj način. Dakle, ako netko sam popravi slavinu dok čeka da je vodoinstalater trajno popravi ili ako zaposlenik zamjenjuje neko neko vrijeme, suočeni smo s tipično privremenim situacijama.
Čeka se konačno rješenje
Sve se privremeno odnosi na privremene situacije, jer se podrazumijeva da je neko vrijeme riješenje doprinosi problemu djelomično je valjano, ali ne i definitivno, jer je privremeno rješenje. Mogli bismo reći da privremeni djeluje kao zakrpa, budući da je trenutni popravak i da će za kratko vrijeme biti konačno riješen.
Primjer kako privremeno može postati trajno
Prijedlogom ili privremenim rješenjem želi se pružiti rješenje na određeno vrijeme, ali moguće je da će privremeno rješenje postati trajno. Pogledajmo ovu ideju nogometnim primjerom. Prednji držač a tim
nogometaš pretrpi ozljedu i neko vrijeme ga zamjenjuje drugi napadač koji još nije pokazao svoje kvalitete.Kada novi napadač počne igrati, on pokazuje svoju sposobnost postizanja pogotka i ta okolnost mijenja situaciju pristup inicijal trenera; na takav način da privremeno rješenje postane definitivno.
U Latinskoj Americi i Španjolskoj
Riječ koju analiziramo obično se koristi u Latinska Amerika, ali ne u Španjolskoj, gdje se koristi izraz privremeni. Oba su oblika po značenju ekvivalentna i identična. Ovaj primjer pokazuje da isti jezik, španjolski, predstavlja neobične razlike prema različitim teritorijima. Prva razlika nazvana pažnja je riječ koja označava jezik, budući da je u Amerika kastiljski je, a u Španjolskoj španjolski.
S jezičnog gledišta, razlike u španjolskom ili kastiljskom jeziku mogu se objasniti iz dva temeljna razloga
1) Tijekom pozornica kolonijalni Španjolski Amerika dobio je utjecaj različitih maternjih jezika i
2) imigracija iz različitih europskih nacija u zemlje Latinske Amerike bila je popraćena značajne promjene u jeziku (na primjer, u Argentini su mnoge riječi podrijetla Talijanski).
Fotografije: Fotolia - bakhtiarzein / vecton
Teme u privremenom