20 Példák latin helyekre
Vegyes Cikkek / / July 04, 2021
Latin Voiceovers
A Latin hangon túl A latinból (a nyelvből, amelyből a spanyol alakult többnyire) örökölt szavak csoportjai, amelyek jelentése azonos vagy nagyon közel áll az eredetihez. Például: ad honorem, in situ.
A latin századig a tudomány, a kultúra, a vallás és a jog nyelve volt Európában, tehát Nem meglepő, hogy egyes megnyilvánulásai érvényben maradtak a spanyol nyelven imádat.
A latin kifejezések fordulatok vagy beállított kifejezések, amelyeket a kultuszjegyzékben vagy az írott nyelvben használnak. Néhány ilyen olyan mondat vagy közmondás, amely tanácsokat vagy élettapasztalatot, a bölcsesség gyümölcsét fejezi ki.
Főleg a jogi területen használják őket, talán a római jog (a modern nyugati jog atyja) hatása alatt.
Lásd még:
Hogyan írják?
A Spanyol Királyi Levélakadémia jelzi, hogy dőlt betűvel és ékezetek nélkül kell őket írni, mivel jellemük miatt külföldiek ugyanolyan bánásmódban kell részesülniük.
Néhány latin hang azonban ortográfiai szempontból a spanyol nyelvhez igazodik, és kerek betűkkel, valamint az ékezetes szabályoknak megfelelő ékezetes jegyekkel van megírva. Például:
második díj, többlet, önéletrajz, összeg, quid, arány, megszűnés, állapot, versus vagy rekviem.Csak néhány latin kifejezés lett teljes spanyol szó. Például: eccehomo (ecce homo) Y stb. (et caetera).
Néhány latin mondatot helytelenül írnak vagy ejtenek, mert egyfajta hozzávetőleges fordításban vagy elöljárói használat átadásában vannak megfogalmazva.
Például gyakran mondják, hogy „Ő tette belőle saját indíték " értelmében "saját kezdeményezésére tette", de a helyes latin kifejezés ennek a fogalomnak a kifejezésére motu proprio és nincs elöljárója, amelyet helyes megerõsíteni:Igen motu proprio” (így írva és a "of" előtag nélkül).
Akkor is, ha azt mondod: „Emlékszem nagyjából"Hiba történt, a helyes az, ha azt mondod"emlékszem nagyjából”.
Példák latin kifejezésekre
Az alábbiakban húsz latin kifejezést adunk példaként. Először a fordulat (félkövérrel), majd leghűbb fordítása idézőjelben; végül egy teljes mondattal szemlélteti, amely magában foglalja:
- eleve (előző nak nek). Két tény vagy szempont összevonására szolgál, megállapítva, hogy az egyik a másik előtt történt. Például: Egyértelmű következtetést kell levonnunk, a vádlottakkal kapcsolatos előítéletek és megfontolások nélkül eleve.
- bűnügyi korpusz (bűncselekmény). Ez egy rosszindulatú cselekmény anyagi bizonyítéka, nem feltétlenül a szó szoros értelmében vett emberi test. Például: Ezek a számlák úgy viselkednek bűnügyi korpusz annak a hatalmas átverésnek, amelyet ez a srác adott.
- cum laude (dicsérettel). Érdem, amellyel egy bizonyos feladatot elvégeztek. Például:Megvan az oklevél cum laude orvosként, az egyetlen a nemzedékében.
- működési módja (üzemmód). Hogyan tovább egy bizonyos, általában bűnügyi cél elérése érdekében Például: A működési módja a banda fegyvereinek elrejtéséből állt.
- in situ(a helyén). Kifejezett utalás arra a tényre, hogy az egyik tény, amely egy másikból származik, ugyanazon a helyen fordul elő, mint annak oka. Például: A gyilkosság helye azóta is sértetlen, ezért egyelőre meg fogjuk folytatni a nyomozást. in situ.
- közös tudás (az emberek hangja). Az ügyben érintettek megnyilvánulása az őket érintő kérdésekkel kapcsolatban. Például: Az új jelöltség már megtörtént közös tudás a Demokrata Pártban.
- sine qua non (amely nélkül nem). Jellemző egy alapvető követelményre, amely nélkül valamit nem lehet megtenni. Például: Feltétel a tartózkodási igazolások megfelelő időben történő bemutatása sine qua non az előnyök megszerzése érdekében.
- ad honorem (megtisztelő). Olyan munkákra utal, amelyeket az általuk képviselt büszkeség motivál. Feltételezzük, hogy a munkahelyek ad honorem fizetetlenek és a fizetés nélküli munka szinonimájává váltak. Például:Ebben a korban megváltoztatta pozícióját a bankban az egyetemre, de ad honorem.
- ad hoc(ezért). Valamire utal, amelyet meghatározott célra hoznak létre vagy használnak, általában a normán kívül, és amely nem igényelné a használatát. Például: A projekt kezelése megbízásért volt felelős ad hoc.
- élj a mának(élj a mának). Széles körben elterjedt latin irodalmi kifejezés, amely arra utal, hogy fontos kihasználni az azonnali pillanatokat, és nem halogatni a fontos kérdéseket. Például:Néha elgondolkodom azon, hogy mennyit maradtam még teljes egészében, de aztán elmondom magamnak Élj a mának.
- jóhiszemű (jóhiszeműség). Jogelv, amely alapján feltételezik, hogy egy személy negatív szándék nélkül járt el mással szemben, mindaddig, amíg az ellenkezője nem bizonyított. Például: Elejére jóhiszemű, Több időt kell hagynom a papírok leadására.
- ad libitum (tetszés szerint). Kifejezés, hogy azt mondják, hogy valamit az érdekelt fél akarata szerint fognak végrehajtani, vagy beleérteni. Gyakran használják a természettudományokban olyan kísérletek leírására, ahol az állatok kedvük szerint ettek. Például:A sertéseket kukorica takarmánnyal és lenyeléssel etették ad libitum Két hét alatt.
- urbi et orbi (áldás). A keresztények által meghatározott és elvárt áldási képlet, amelyet a pápa adott húsvét vasárnap és karácsonykor. Például: Alatt Rómában voltunk urbi et orbi.
- in vitro (a pohár belsejében). A kémcsövekben (amelyek üvegből készülnek) végzett kísérletekre utalnak. Általában mindenre utal, amit ellenőrzött laboratóriumi körülmények között végeznek, ahelyett, hogy fenntartanák a normális természeti körülményeket. Például: A következő lépés a megtermékenyítés megkísérlése in vitro.
- vörös kezű(a bűncselekmény elkövetésének megfelelő időpontjában). Arra utal, hogy valakit elkaptak a bizonyítékok. Noha eredetileg a törvényre alkalmazták (utalva arra, hogy bizonyíték van egy jogi bűncselekményre), ma minden kifogásolható cselekedettel szemben alkalmazzák. Például: Egy kocsmában lepették meg a híres sztárt vörös kezű a producerrel.
- Én vétkem (az én hibám). Az a helyzet, amelyben egy hibát elkövető személy elismeri másnak vagy másoknak (végül a sérülteknek) hibáját, pidbocsánatot kérni. Például: Ezen a ponton egy egyszerű Én vétkem annyi kárral, hogy nekünk tettél.
- habeas corpus (hogy megvan a teste). Alapvető jogorvoslat olyan jogi kérdésekben, amelyek révén az embereknek joguk van megerősíteni a egy rokon teste, megvédi magát a diszkrecionális és túlzott fizikai cselekedetek ellen a biztonság. Például: Ha nem is tájékoztatják arról, hogy melyik rendőrkapitányságon tartózkodik, be kell mutatnia a habeas corpus.
- fiat lux (Legyen világosság). Kifejezés a bibliai versből a világ keletkezéséről. Például: A teremtés befejezése után Isten azt mondta: fiat lux.
- hirtelen ex (hirtelen). A lokáció, amely más embereket meglepő, általában kellemetlen helyzetet okozó döntésekre utal. Ezt nem fordítják „kitörésként”, amely a szóban megfogalmazott megjegyzésekre korlátozódik. Például: Elhagyta saját születésnapját hirtelen ex.
- crescendóban (növekvő). Olyan jelenségekre (tudományos vagy egyéb) utalnak, amelyek növekvő dinamikát követnek. Például: Az elmúlt évben az árak voltak crescendóban és a tendenciát nem érzékelik megváltozni.
Egyéb idegen szavak:
Amerikanizmusok | Bennszülöttek |
Anglicizmusok | Olaszok |
Arabizmusok | Latinizmus |
Archaizmusok | Lusizmusok |
Barbarizmus | Mexikói |
Gallicizmusok | Quechuismos |
Germanizmusok | Vasquismos |
Hellének |