A Kolumbusz előtti irodalom jellemzői
Irodalom / / July 04, 2021
A kolumbusz előtti irodalom a kulturális, vallási és hieroglifagyűjteményekkel foglalkozik a Kolumbus előtti Amerika kultúrái, ahol kifejezték érzéseiket, történeteiket, mitológiájukat és vallás.
Tisztázni kell, hogy a a Kolumbusz előtti irodalom jellemzői, kiemeli az információ különböző kitevőit vagy kiindulási pontjait, de ebben az értelemben tisztázni kell a Popol Vuh és a Chilan Balam, mint a katolikus misszionáriusok erőfeszítéseivel érkeztek a hódítókkal, akik lelkesedésükben el akarták kerülni e néhány spanyol által károsnak tartott kultúra teljes elpusztítását.
Ez magában foglalja a misszionáriusok beavatkozását és összeállítását, bizonyos mértékig elveszítve a bennszülött hitelességet, de anélkül, hogy elveszítené a Kolumbus előtti őslakos kultúra képviseletét, mivel az szokásokon és információkon alapul kolumbia előtti.
A Kolumbus előtti irodalom jellemzői:
Források.- A kolumbusz előtti irodalom forrásaként tekinthetünk többek között:
- Kódexek
- Hagyományos történetek
- Könyvek
- Régészeti leletek
- Felhasználás és szokások stb.
A források azok az eredetek és folyamatok, amelyek lehetővé tették az irodalom fenntartását vagy újjáépítését Kolumbia előtti korszak egész Amerikában, így kulturális szempontból a következőket sorolhatjuk fel:
1.- Azték kultúra.- Borgia és Borbonicus kódex, Codex Xolotl, Nezahualcoyotlnak, a nap kövének tulajdonított versek.
Codex borgia (Codex Yoalli Ehcatl) .- Ez cserzett bőrből készült, és egyfajta őslakos írást fejez ki, és Yoalli Ehcatl névre keresztelték, és még ma is kétséges, hogy ez Nahuatl eredetű.
A jóslás szimbólumairól beszél, leginkább jobbról balra olvasva, bár ezt a részt balról jobbra olvassák.
Xolotl.- Ez egy olyan kódex, amely egy olyan istenről beszél, aki sokféle megszemélyesítéssel rendelkezett, képes volt az átszállításra az alvilágban, és ismert, hogy isten volt, aki elmenekült a halál elől.
Nezahualcóyotl (éhes prérifarkas).- Ez egy uralkodó és költő volt, akinek közismert verssorozatot tulajdonítanak. A spanyolok érkezése előtt született és halt meg.
Napkő (azték naptár) .- Ez egy olyan biztosíték, amelyben az azték kozmogonikus elméletek kifejeződtek, és amelyben az aztékok által elért precizitás és nyelvek megmutatkoznak.
2.- maja kultúra.- Ebben a kultúrában megjelentek azok, amelyeket tiltott szövegeknek neveztek. Ebben a kultúrában a következő források említhetők:
- Sololá emlékmű (a Cakchiqueles évkönyvei).- Ez egy kaqcchikel nevű nyelven írt dokumentum, amely a mitológia, hódítások és utódlások egy részét beszámolja a spanyolok érkezéséig.
- Chilam Balam.- Ez egy olyan őslakosok írása, akik a hódítók egyértelmű befolyásával információkat gyűjtöttek szóban közvetített hagyományokból származnak, amelyeket írtak, de a misszionáriusok már befolyásoltak evangelizátorok.
- Popol Vuh.- Ez a könyv olyan elbeszélésekből áll össze, amelyek olyan helyzeteket és jelenségeket fejtenek ki, amelyek Chiapas és az ország jelenlegi állapotának maja szakaszában fordultak elő Guatemalából (úgy gondolják, hogy Quichében létezett ilyen), ezt a dokumentumot állítólag egy már iskolázott őslakos írta, de ismert, hogy már rendelkezik befolyással A misszionáriusok és papok részéről, akik reflektáltak a beavatkozásukra, néhány bennszülött ember ragaszkodik ahhoz, hogy ez a könyv teljes mértékben bennszülött.
- Robin Achi (színházszerű megjelenítés)
3.- Inka kultúra. Ebben a kultúrában vannak adatok a misszionáriusok közreműködésével, amiOllantay”.
- Ollantay (dráma kasztíliai nyelven, az s után írva. XVI) .- Ismeretes, hogy ezt a szöveget pap közreműködésével írják, de becslések szerint a szóban közvetített népi kultúra alapján írták, és a színház számára adaptálták.
- Uska Paukar. Ezt a szöveget egyértelműen krónikások és papok írják, de köztudott, hogy vannak információi közvetlenül a perui Cuzco előzményeihez kapcsolódva, ezeket a szövegeket egészen 2009 - ig tették közzé század XVIII.
- Atahualpa tragédiája a végével kapcsolatban. - Ez az utolsó inka uralkodó története, akit a hódítók kivégeztek bonyolult összeesküvés a spanyol koronának elutasított kincsekről és aranyról, amelyet végül kivégeztek klub.
Kultúra.- Ez a kultúra teljes mértékben kifejezi az őslakos kultúrában létező kultúrát és számos szokást, amelyek léteztek az érkezés előtt, alatt és után. a spanyolok, akiket néhány misszionárius teljes mértékben segített, akik a misszionáriusok többségével ellentétben kényelmesnek tartották ennek a kultúra.
Megmutatja érzéseiket és hagyományaikat, túlnyomó többségben kifejezve egy haragos és rendkívül vallásos cselekedetet, ahol rítusokat végeztek bonyolult, bemutatja a bennszülöttek kultúráját a tudományokban, különösen a csillagászatban, mivel a nap köve jóslatokat fejez ki nagyon pontos.
Számolás.- Elérhették a nulla szám elméletét, megfogalmazták saját módjaikat a számlák végrehajtására, és rendelkeztek számítógépes rendszerekkel.
Ösztöndíj.- Speciális iskolák működtek minden egyes típusú ember számára, gazdag emberek, szegények, nők vagy férfiak számára.
Költészet.- Bár az őslakos kultúrában nem volt regény vagy más műfaj, a költészet valóban létezett és nagyon fejlett volt, közvetlenül nem sok az írás, de a szóbeli hagyomány és a kódexekbe és emlékművekbe vésésével egyesek különféle szerzők által képesek voltak kiemelkedni, amelyek közül kiemelkedik Nezahualcóyotl.