Konsep dalam Definisi ABC
Bermacam Macam / / July 04, 2021
Oleh Florencia Ucha, pada Juli. 2013
kata penerjemah Ini banyak digunakan dalam bahasa kita dan memiliki beberapa referensi tergantung pada konteks di mana itu diterapkan.
Komputasi: program yang menganalisis dan mengeksekusi orang lain dengan bahasa yang lebih kompleks
Dalam kontekskomputasi, bernama penerjemah untuk itu program yang menganalisis dan menjalankan program lain tetapi telah dikodekan dengan bahasa yang lebih kompleks.
Penerjemah akan melakukan terjemahan yang relevan jika dan bila sangat diperlukan, yaitu pada saat saat program sedang dijalankan dan tidak biasa mereka menyimpan hasil yang sesuai terjemahan.
Profesional berlisensi yang berdedikasi untuk menafsirkan dan menerjemahkan bahasa
Di sisi lain, seorang juru bahasa dapat menjadi profesional yang berdedikasi pada penerjemahan dan interpretasi a bahasa atau bahasa tertentu, yang telah Anda pelajari secara rinci.
Pada dasarnya, tugasnya adalah menengahi antara dua individu yang berbicara bahasa yang berbeda tetapi siapa yang dia kenal berbicara dan memahami dengan sempurna, dan kemudian, dia akan menerjemahkan setiap kata atau tanda yang diucapkan dalam Sebuah
komunikasiantarpribadi atau dalam pidato.Profesional ini juga biasa disebut penerjemah.
Sekarang, kita harus menekankan bahwa pekerjaan ini dipelajari di universitas dan untuk dapat berlatih secara profesional Hal ini diperlukan untuk lulus gelar penuh untuk mendapatkan dengan cara ini pendaftaran yang memberdayakan penerjemah untuk campur tangan dalam Prosedur dan acara.
Sedangkan terjemahan disebut hasil karya penafsir atau penerjemah, yang terdiri dari mengubah bahasa teks, atau presentasi lisan, selalu menghormati isi dari apa yang tertulis atau apa Dikatakan bahwa.
Sekarang, terjemahannya mungkin literal, karena sangat menghormati konten yang dipermasalahkan, atau gratis, karena tidak ada terjemahan kata demi kata tetapi pekerjaannya bersifat umum dan yang dilakukan adalah menerjemahkan ide, konsep dari apa yang tertulis, atau apa yang dikatakan. untuk seseorang.
Aktivitas penerjemah tentunya sudah sangat milenial dan oleh karena itu sudah menjadi praktik yang sangat lumrah di berbagai peradaban manusia yang mendiami dunia ini, sejak kemunculan teks tertulis pertama, karena ada kebutuhan mendesak untuk memahaminya ketika budaya yang sama tidak tersedia, dan oleh karena itu bahasa di mana teks itu tidak digunakan tertulis.
Justru di sanalah penerjemah dipanggil untuk melaksanakan tugas ini.
Salah satu buku yang paling banyak diterjemahkan dalam sejarah adalah Alkitab, dengan maksud yang jelas untuk memperluas peredarannya.
Saat ini kemajuan-kemajuan yang terjadi di bidang-bidang seperti ilmu pengetahuan dan teknologi, dan globalisasi, permintaan dan kebutuhan untuk menerjemahkan informasi, dokumen, konten yang disiarkan di televisi dan internet, antara lain, telah meningkat.
Manfaat teknologi juga memungkinkan dalam beberapa kasus penerjemah manusia digantikan oleh perangkat otomatis di mana: masukkan kata yang akan diterjemahkan, atau ada aplikasi dan halaman web yang memungkinkan, dalam hitungan detik, untuk menerjemahkan kata-kata menjadi berbeda Bahasa.
Musisi yang membawakan lagu atau alat musik
Sementara itu, di ruang lingkup musik, seorang juru bahasa adalah musisi yang menggubah atau menampilkan musik.
Jika, selain menafsirkan musik, ia menggubahnya, ia dapat disebut penyanyi-penulis lagu.
Sedangkan jika ia hanya bermain musik, ia akan disebut instrumentalis.
Di antara sinonim yang paling sering digunakan untuk pengertian ini adalah dari penyanyi.
Aktor atau aktris
Dalam bidang kinerja kami juga menemukan referensi untuk kata tersebut karena kata juru bahasa sering digunakan sebagai sinonim aktor / aktris.
Seperti yang kita ketahui, aktor adalah individu yang secara profesional atau amatir mewakili karakter dalam sebuah bermain, film atau di televisi.
Menempatkan diri Anda dalam kulit karakter itu pertama-tama akan menyiratkan pengakuan, dan kemudian internalisasi untuk menafsirkannya dari kedalaman dunia. jantung, dan itu tentu saja, adalah interpretasi yang paling tulus.
Topik dalam Interpreter