50 Contoh Varietas Linguistik di Peru
Bermacam Macam / / November 09, 2021
Varietas Linguistik di Peru
Ragam linguistik atau modalitas adalah bentuk khusus yang memperoleh lidah alam atau bahasa, yang tergantung pada konteks geografis, Sosial dan usia penuturnya. NS dialek adalah varietas regional atau modalitas di mana bahasa disajikan.
Saat sekarang, varietas linguistik di Peru Mereka diperkirakan memiliki sekitar lima puluh bahasa daerah, yang menjadikannya salah satu negara dengan keragaman bahasa terbesar di dunia. Sebagian besar bahasa ini asli, meskipun yang paling luas adalah bahasa Spanyol, dituturkan oleh lebih dari 85,9% populasi. Ini diikuti oleh Quechua, dengan 13,2%; Aymara, dengan 1,8%; dan sisanya terdiri dari bahasa Amazon dan bahasa isyarat.
Di daerah perkotaan negara itu, terutama di wilayah pesisir, monolingualisme Spanyol mendominasi; sementara di beberapa daerah pedesaan di negara itu, khususnya di Amazon, populasi multibahasa mendominasi, yaitu, mereka berbicara lebih dari satu bahasa.
Bahasa asli atau asli Peru
Menurut angka resmi dari pemerintah Peru, jumlah bahasa asli atau asli adalah empat puluh tujuh, dan mereka dibagi menjadi:
Andes
Quechua | Jakaru |
Aymara | Cauqui |
orang Amazon
Ashaninka | kakite | Sharanahua |
Achuar | Kandozi-chapra | Shawi |
Amahuaca | Kukama kukamiria | Shipibo-konibo |
Arab | madija | Shiwilu |
Awajún | Maijuna | taushiro |
bora | Matsés | Tikuna |
Capanahua | Matigenka | Urinana |
Cashinahua | Munich | Wampis |
Chamicuro | Murui-muinan | Dan air |
eja itu | nanti | yaminahua |
Harakbut | Nomatsigenga | Yanesha |
Iñapari | Ocaina | yin |
ikitu | Omagua | Yora |
isconahua | Resígaro | |
Kakataibo | kayu merah |
Quechua
Quechua adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di negara ini dan memiliki status resmi di mana bahasa itu dominan. Dari sudut pandang linguistik, itu harus dipahami sebagai keluarga bahasa terkait (atau bahasa makro), dari mana lebih dari dua puluh lima dapat dibedakan. varietas. Empat kelompok utama adalah: Quechua I, Quechua IIA, Quechua IIB, dan Quechua IIC.
- Chawar: kasar.
- ka: berapa banyak?
- Chúrar: menyimpan, menempatkan.
- Ichik: anak laki-laki.
- kar: potong kecil-kecil, potong-potong.
- Illa: lampu.
- Chiqeq: musuh.
- ampi: malam gelap.
- Ari: Iya.
- Chiki: kebencian, keegoisan.
Aymara
Aymara adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Peru. Saat ini mendominasi di selatan negara itu, di departemen Puno, Moquegua dan Tacna.
Contoh kata Aymara
- alaña: untuk membeli.
- Chaxraña: sisir.
- Ikiña: tidur.
- Jakaña: untuk hidup.
- Jaxsaña: takut.
- munaña: mau.
- Qatar: menyeret.
- Kemarahan: memberi tahu.
- Kimsa: tiga.
- Tunka: sepuluh.
Bahasa Spanyol Peru
Bahasa Spanyol Peru adalah bahasa Kastilia yang digunakan di Republik Peru sebagai salah satu bahasa resminya. Ini terdiri dari empat dialek di wilayahnya:
-
Spanyol Andes. Bekerja di pegunungan, tetapi juga di kota Lima karena migrasi ke ibukota. Karakteristik utamanya adalah:
- Ini memiliki vokal menengah, yaitu, mereka memiliki suara vokal antara huruf E-I dan antara O-U.
- S memiliki suara yang lebih keras.
- Ini juga mempertahankan suara LL.
- Itu loist, artinya, itu menggantikan kata ganti Anda oleh dia dalam doa
- Menggunakan kecil sangat sering.
- NS senyawa masa lalu digantikan oleh masa lalu sederhana dan Modus subjungtif digantikan oleh indikatif dalam kalimat bawahan.
- Gandakan posesif dan objek.
- Mengenai penggunaan artikel, mereka terkadang membuangnya dan terkadang menyalahgunakannya.
- NS kata kerja mereka biasanya ditempatkan di akhir kalimat.
- Dia biasanya menggunakan pengisi “tidak lagi" dan "kemudian”, Terletak di belakang kata kerja.
-
Riparian Peru atau limeño Spanish. Dituturkan oleh orang dewasa keturunan Lima atau jangka panjang di ibukota atau di pantai (dan dengan sedikit kontak dengan kelompok sosial migran). Saat ini bahasa ini menjadi dasar bahasa Spanyol Peru "normatif", meskipun hanya dituturkan oleh 15% populasi. Karakteristik utamanya adalah:
- NS S disedot ketika dalam posisi akhir dan berjalan di depan a konsonan, hal yang sama tidak terjadi ketika ditempatkan di depan vokal atau jeda.
- Ubah D akhir kata menjadi T.
- Kecepatannya lebih lambat dari bahasa Spanyol standar.
- Dalam bahasa lisan ada kecenderungan untuk menghilangkan beberapa kata depan.
-
Spanyol Amazon. Ini berkembang terutama dalam kontak Andes dan Lima Spanyol dengan bahasa Amazon tanpa banyak pengaruh. Ini memiliki struktur nada yang khas. Karakteristik utamanya adalah:
- S tidak disedot.
- Ada kebingungan saat mengucapkan huruf J, yang dalam banyak kasus digantikan oleh F yang diucapkan secara bilabial.
- Fonem P, T dan K memiliki aspirasi kecil.
- Ada perubahan urutan dalam struktur kalimat.
-
Spanyol Khatulistiwa. Juga disebut Chocoano atau Costeño Kolombia-Ekuador, itu termasuk bagian dari pantai utara Peru. Dialek ini khas dari pidato khusus dari apa yang disebut Afro-Peru dan mestizo di pantai utara di tempat yang sekarang menjadi departemen Lambayeque, Piura dan Tumbes. Karakteristik utamanya adalah:
- S
- Ada kebingungan antara L dan R, yang, dalam banyak kesempatan, dipertukarkan.
Contoh kata dalam bahasa Spanyol Peru
- Dimana: pemberhentian bus.
- Pipa: mahasiswa baru.
- Kerja: pekerjaan.
- Fundito: warisan atau pertanian pedesaan.
- Jaket: jaket.
- Sayonaras: sandal datar yang diikat dengan dua tali yang disambung di tengah ke arah samping.
- Choro: maling.
- Pituco: orang kaya.
- Roche: malu.
- Otorongo: korup.
- Huarique: restoran yang sedikit dikenal, tetapi dengan makanan enak.
- chingana: tingkat rendah, tempat berkualitas rendah.
- Salsodrom: tempat atau disko di mana hanya salsa yang menari.
- Gadis: pembantu, ibu rumah tangga.
- Guachiman: dari bahasa Inggris penjaga, waspada, wali.
- sepatu hak tinggi: sepatu ber hak.
- Sweter: sweter atau sweter.
- tiang: kaos.
- Jatar: tidur.
- Timbunan sampah: tempat pembuangan sampah rumah.
Ikuti dengan: