Definisi Almamater
Bermacam Macam / / July 04, 2021
Oleh Javier Navarro, pada Oktober. 2015
Almamater adalah salah satu dari banyak frasa Latin yang kami gunakan dalam bahasa kami, karena bahasa Latin adalah salah satu sumber asli bahasa Spanyol. Secara etimologis, almamater berarti ibu yang memelihara. Namun, frasa ini tidak merujuk pada seorang ibu yang memberi makan seorang anak. Pada kenyataannya, almamater digunakan secara kiasan dan simbolis untuk menyebut universitas, tempat yang memelihara jiwa dan jiwa manusia.
Menggunakan ini ekspresi dikonsolidasikan dalam Abad Pertengahan, ketika universitas pertama didirikan di beberapa kota Eropa (Paris, Bologna atau Salamanca adalah kota universitas di mana terdapat kesaksian sejarah tentang lokusi almamater). Dalam pengertian ini, harus diperhitungkan bahwa universitas sebagai pusat kebijaksanaan dan pengetahuan mewakili keseluruhan revolusi intelektual dan perubahan paradigma, karena sebelumnya ruh ilmu berada di biara-biara.
Arti harfiah dari ekspresi (ibu yang mengasuh) menjadi ekspresi metaforis dari waktu ke waktu, di mana makanan adalah pengetahuan.
Kebingungan yang sering terjadi
Kadang-kadang terdengar pernyataan seperti berikut ini: "striker awal adalah almamater tim", menyiratkan bahwa pemain tersebut adalah orang kunci dalam tim sepak bola. Ungkapan "almamater" untuk menyebut seseorang dengan peran yang relevan dalam suatu kelompok tidak benar. Pertama-tama, karena seharusnya hanya digunakan sebagai sinonim untuk universitas dan, di sisi lain, yang benar adalah "almamater" dan bukan dengan Artikel "itu". Kesalahan dalam penggunaan beberapa frasa dan ekspresi Latin ini cukup sering terjadi (misalnya, harus diucapkan secara kasar dan bukan "kasar").
Latin, bahasa mati yang tidak baru saja mati
Dalam arti yang ketat bahasa Latin sebagai bahasa sudah mati, karena tidak ada komunitas penutur di mana pun di dunia, hanya beberapa sarjana bahasa ini dan yang memiliki pendekatan filologis terkait dengan bahasa modern. Ungkapan almamater berfungsi untuk mengingatkan kita bahwa di lapangan itu sendiri akademik Ungkapan Latin lainnya terus digunakan (misalnya, curriculum vitae, magnum opus, cum laude, accesit, honoris causa, dan banyak lainnya).
Di sisi lain, baik di media komunikasi seperti di beberapa bidang tertentu, bahasa Latin masih memiliki kehadiran yang signifikan dalam bahasa tersebut. Kami mengatakan bahwa bukti ad hoc telah diajukan di pengadilan, bahwa ada sesuatu yang apriori atau bahwa kasus tertentu sangat sui generis. Itu kesimpulan bahwa kita dapat mengekstrak terbukti: bahasa Latin terus hidup di antara kita.
Foto: iStock - Christopher Futcher / AscentXmedia
Topik di Alma Mater