Concetto in definizione ABC
Varie / / July 04, 2021
Di Javier Navarro, nel gennaio 2019
Le lingue hanno vita propria e sono, in qualche modo, realtà vive e naturali. Se prendiamo lo spagnolo come riferimento, è un linguaggio Romanzo che deriva dal latino e che nella sua storia ha incorporato termini dall'arabo, dal francese, dall'italiano e da una miriade di americanismi.
Un'alternativa alle lingue naturali sono le lingue artificiali o le lingue costruite. Questi sono linguaggi creati artificialmente. Una di queste lingue è proprio l'Interlingua. È stato creato nel 1951 e il suo principale promotore è stato il traduttore e linguista tedesco Alexander Gode.
L'International Auxiliary Language Association (IALA) e la Pro Interlingua World Union sono le organismi che hanno promosso la diffusione di questa lingua. Tra le lingue artificiali più diffuse ci sono Esperanto, Interlingua, Volapük e Lojban (quest'ultimo è stato creato nel 1987 con criteri basati sulla logica primo ordine).
Distinguere le sue caratteristiche grammaticali
Questa lingua artificiale è formata da diverse lingue romanze, ma anche da russo, tedesco e inglese. Per quanto riguarda le regole grammaticali, si basa in modo preferenziale sulle regole dell'inglese.
È lui Articolo determinato e non presenta alcuna variazione (equivalente a the, the, the, the e the). Gli aggettivi sono invariabili in Genere e numero. I pronomi personali in singolare Sono io, tu, ille, illa e illo. L'infinito dei verbi è lo stesso dello spagnolo, poiché terminano in ar, er o ir e per quanto riguarda la pronuncia delle lettere, la maggior parte si pronuncia come in spagnolo. Tutte le regole grammaticali di questa lingua sono state progettate con criteri di semplicità e semplificazione.
L'interlingua, come l'esperanto, è una lingua ausiliaria che mira a promuovere la comunicazione a livello internazionale
Nel corso della sua storia, i promotori di questa lingua hanno lanciato alcuni progetti: notiziari per la diffusione, l'uso di questa lingua in congressi scientifici, abstract di articoli relativi alla medicina, dizionari, conferenze internazionali per lo studio dei linguaggi artificiali, eccetera.
Come altre lingue, sono presentate in due versioni differenti: il Peano Interlanguage o latino sine flexione e l'Interlingua stabilito dalla IALA
Sia l'interlingua che l'esperanto sono intesi come modi di comunicazione per un mondo senza confini. Tuttavia, l'adozione di un linguaggio artificiale per favorire relazioni umane non è diventato una realtà.
Per molti linguisti, le lingue artificiali sono destinate al fallimento e non sono altro che belle utopie.
Fotolia foto: higyou / angkritth
Argomenti in Interlingua