Concetto in definizione ABC
Varie / / November 13, 2021
Di Florencia Ucha, a ottobre 2008
UN dizionario è generalmente a query scritta pezzo di parole e termini disposti in ordine alfabetico e ho rimarcato il solito perché con questo travolgente anticipo di Internet In quasi tutti gli ordini, al giorno d'oggi è possibile interrogare le parole attraverso di esso, per campioni ed esempi siamo sufficienti con la definizione ABC da soli, giusto?
Ma tornando al dizionario tradizionale, quel libretto di fogli stampati che la mamma ci ha regalato quasi alla forza nello zaino prima di andare a scuola o che mio padre, ad esempio, mi mandava a consultare quando gli chiedevo una parola che non conosceva, oltre a fornirci il significato delle parole, approfondisce altre questioni relative come la loro etimologia, ortografia, pronuncia e sillabazione, nel caso di un dizionario di una lingua diverso dal nostro che stiamo consultando.
Oltre al dizionario più popolare che è quello che usiamo di solito per sapere cos'è questo o quale parola, i cosiddetti "bilingue" sono necessari non solo se entriamo nel compito a partire dal
imparare una nuova lingua, ma anche da portare con noi in viaggio quando visitiamo un altro Paese, la cui “madre” o lingua principale non è la nostra. Ad esempio, i dizionari spagnolo/inglese-inglese/spagnolo raccolgono la traduzione da una lingua all'altra (e viceversa) di parole. È forse uno dei più utilizzati, tenendo conto della popolarità della lingua inglese come lingua globalizzante.Per il elaborazione È necessaria una conoscenza della lessicografia, che è il soggetto responsabile della loro elaborazione. E per quanto riguarda il tempo della loro esistenza, risale da tempo immemorabile, tra il 4.000 e il 5.000 a.C., nella regione del Mesopotamia, poiché sono stati registrati diversi ritrovamenti di testi cuneiformi appartenenti alla Biblioteca di Asurbanipal che riferivano parole Sumeri.
In relazione alla lingua spagnola, la Reale Accademia Spagnola è il massimo autorità nel caso. La sua raccolta di dizionari ammonta a 23 volumi con tutte le parole che compongono la lingua spagnola. Inoltre, ovviamente, produce altri dizionari specifici come sinonimi, contrari o paronimi. D'altra parte, ogni certo periodo di tempo la RAE (acronimo di Royal Academy) ufficializza solitamente vari termini che sono incorporati nel vocabolario della lingua, in generale, spagnolizzata. Ad esempio, negli ultimi tempi è stato possibile per la RAE incorporare termini come "googling" (l'azione di ricerca di informazioni nei popolari cercatore in linea Google). Il linguaggio di Internet è cambiato, o ha incorporato molti modi di dire nella nostra vita quotidiana che in seguito organismi come il RAE sono costretti a riconoscerli ufficialmente nel lessico della lingua che studiano.
A seconda della funzione e dell'uso, esistono diversi tipi di dizionari: della lingua (breve spiegazione del significato delle parole in una lingua), di sinonimi e contrari (riferiscono parole che significano qualcosa di simile o totalmente opposto), etimologia (informa sulle origini delle parole in una certa lingua), lingue (dà l'equivalente di una parola in un'altra lingua), specializzato (sono specializzati in parole che vengono utilizzate e applicate in un determinato campo o scienza), inverso o in rima (ordinato secondo le ultime lettere di ogni parola), uso pratico (raccoglie le parole che non sono riconosciute da un organo competente ma che sono comunque di uso molto comune nella società), grammatica (ordina le strutture grammaticali. Sono destinati a coloro che stanno imparando una nuova lingua), di dubbi (raccoglie parole il cui significato è stato distorto nella società), dizionario dei sinonimi (si riferiscono diverse parole che sono correlate), analogico concettuale (raccoglie concetti, non parole, simile al thesaurus) e ideologico (consente di cercare idee attraverso le parole ad esse collegate).
Molti di questi tipi di dizionari sono utilizzati solo da specialisti, ricercatori o professionisti di discipline specifiche, poiché contribuiscono ad ampliare il lessico e il vocabolario. Quelli di uso più quotidiano e per scopi pratici per la vita quotidiana (sia al lavoro, scuola o in generale) sono i dizionari della lingua, per cercare semplicemente significati; bilingui, di qualsiasi lingua; e quelli di sinonimi/antonimi, quando scriviamo o scriviamo relazioni, e abbiamo bisogno della sinonimia di certe parole per non ripeterle più volte nei testi.
Argomenti nel dizionario