Esempio di contratto di agente di vendita con commissione
Contratti / / July 04, 2021
UN contratto di agente di vendita su commissione, È un contratto in cui il venditore si impegna a effettuare vendite a favore di un datore di lavoro, che pagherà uno stipendio base e una commissione per le vendite effettuate.
Le provvigioni sono stabilite a tempo determinato, 15 o 30 giorni, che saranno corrisposte alla pari della retribuzione, nella corrispondente maniera proporzionale.
Esempio di contratto di lavoro di agente di vendita su commissione:
Contratto di lavoro agente di commercio su commissione
Nel Distretto Federale di Città del Messico il 5 settembre 2012, questo contratto è firmato tra “Almacenes Soleado S.A de C.V ”che in questo contratto sarà rappresentato dal sig. Alfonso Reyes Jácome, in qualità di patrono che sarà nominato come“Il capo”. In contropartita il Sig. Carlos Facundo Cabrera Becerra, in qualità di lavoratore, che d'ora in poi sarà indicato come “Il venditore”. I predetti soggetti sono pienamente consapevoli e si impegnano a stipulare il presente contratto di lavoro su commissione secondo quanto segue:
CLAUSOLE:
Primo.- Il rappresentante dichiara che la società "Almacenes Soleado S.A de C.V" è una società messicana, dedicata all'industria alimentare e dotata di un proprio sede legale in Calle Dávalos numero 16 Col Monarca, Del Cuajimalpa, México D.F. Tale società lascia il Sig. Alfonso Reyes come legale rappresentante Giacomo.
Secondo.- "Il venditore" dichiara di chiamarsi Carlos Facundo Cabrera Becerra, 36 anni, celibe e essere domiciliato in Calle Aragón, numero 39 Col Miguel de Cervantes, Chimalhuacan, Stato di Messico.
Terzo.- Questo contratto sarà valido a tempo indeterminato.
Trimestre.- "Il Venditore" è obbligato a fornire i propri servizi, essendo esclusivamente subordinato alla società "Almacenes Soleado S.A de C.V ”, che consisterà nella distribuzione e promozione del cibo distribuito da“ Almacenes Soleado S.A. de C.V”.
Quinto.- Il "Venditore" deve svolgere i compiti affidatigli con efficienza, dedizione e fermezza, e seguirà in modo chiaro ed armonico le dichiarazioni degli statuti interni di detta società.
Sesto.- "Il Venditore" sarà assegnato all'area corrispondente ai mercati che sono nella delegazione Iztacalco in cui effettuerà la vendita dei prodotti sponsorizzati dal Datore di lavoro.
Settimo.- Il "Venditore" si adeguerà rigorosamente ai prezzi assegnati dal "Datore di lavoro".
Ottavo.- "Il venditore" avrà la funzione di trasmettere tutti gli ordini, reclami, suggerimenti o qualsiasi domanda che i loro clienti fanno.
Nono.- Per considerare conclusa o effettuata una vendita o transazione, sarà necessario:
a) Che la relativa documentazione esista e sia consegnata al relativo dirigente.
b) Che sia confermata la credibilità e la solvibilità del cliente.
c) Aver versato l'acconto.
d) Sono stati approvati dall'azienda o dal datore di lavoro.
Quando gli ordini non avranno tutti i requisiti, saranno considerati come "processo in sospeso".
Decimo.- Lo stipendio che "Il Venditore" per la prestazione dei suoi servizi sarà di 5000 (cinquemila pesos M/N) che sarà pagabile bisettimanalmente, e una commissione del 5% che corrisponderà all'importo totale della merce venduta nel periodo corrispondente, importo che verrà corrisposto previa verifica e autorizzazione.
Undicesimo.- "Il datore di lavoro" effettuerà il pagamento nel modo stabilito e concederà tutti i diritti che corrispondono secondo la legge federale sul lavoro. Le indennità, le ferie e gli straordinari saranno in conformità con la legge federale sul lavoro.
Dodicesimo.- Tutte le commissioni verranno corrisposte per importi preventivamente verificati e approvati anche se ciò ritarda la consegna per motivi di lavorazione.
Tredicesimo.- Qualsiasi accordo che "Il Venditore" prende che non sia autorizzato da "Il Datore di lavoro" sarà riconosciuto e qualsiasi danno causato da insubordinazione sarà a carico del "Venditore".
Quattordicesimo. Al "venditore" non è consentito svolgere funzioni equivalenti o assimilabili a quanto stipulato nel presente contratto (Vendite) anche se forma non pagata per qualsiasi altra società o ente nonché che non è consentito compiere atti traducibili quali competenza.
Quindicesimo.- La giornata lavorativa sarà di un massimo di otto ore al giorno e sarà una settimana inglese.
L'esistenza del tempo straordinario sarà esercitata solo per atto espresso e scritto del superiore gerarchico e si terrà una registrazione delle circostanze e degli eventi.
Sedicesimo.- Questo contratto può rescinderti da "Il capo" se "Il venditore" riduce le sue vendite in modo ingiustificato e se non presenta le informazioni corrispondenti che lo escludono.
Diciassettesimo.- Dopo aver lavorato sei giorni di lavoro "Il Venditore" avrà un giorno di riposo obbligatorio; questo giorno può variare a seconda delle circostanze e delle esigenze del lavoro; ferie, feste nazionali e festività con il pieno godimento del proprio stipendio.
In caso di assenze ingiustificate, queste verranno decurtate proporzionalmente dal premio ferie.
diciottesimo.- Il premio vacanza, per nessun motivo può essere pagato in contanti.
Diciannovesimo.- Il "Venditore" riceverà il bonus bonus, che sarà pagato nel mese di dicembre e sempre in conformità con la legge federale sul lavoro nel suo articolo 87.
Venti.- "Il venditore" riceverà la formazione necessaria come stabilito dal regolamento interno dell'azienda.
Ventunesimo.- Al fine di stabilire l'inizio dei loro compiti formali e che possano avere una registrazione della loro anzianità, la data di inizio è fissata al 10 settembre 2012.
Ventiduesima.- Per formalizzare e verificare questo contratto, parteciperanno due testimoni; uno per ogni parte, in modo che possano attestarlo.
Ventitreesimo.- Le parti convengono di rinunciare a ogni giurisdizione e di sottomettersi esclusivamente alla giurisdizione dei tribunali del Distretto Federale.
Ventiquattresimo. I partecipanti concordano che in tutte le questioni questo contratto è guidato in conformità con quanto stabilito dalla legge federale sul lavoro.
Avendo letto che questo contratto era delle parti, e imposto sul suo contenuto e forza legale, lo firmarono, rimanendo in qualche modo in potere di ciascuna di esse.
Il modello Il venditore
Firma Firma
Testimone Testimone
Firma Firma