Concetto in definizione ABC
Varie / / July 04, 2021
Di Javier Navarro, nel nov. 2016
Lo spagnolo parlato in America ha alcune peculiarità. Ciò è dovuto a diversi motivi: l'influenza delle lingue indigene, i movimenti migratori nel corso della sua storia o proprio del paese Evoluzione dal linguaggio. La parola fayuca ne è un buon esempio, perché è un termine di origine araba che è stato usato in Spagna in passato e questo significa articolo di contrabbando. In questo senso, si riferisce al vendita o esportare di qualsiasi merce senza la sua corrispondente autorizzazione.
Pertanto, è un prodotto la cui commercializzazione è a margine del legge. La vendita di fayuca è perseguitata dalle autorità per essere un'attività clandestina, ma è qualcosa di così radicato in alcuni territori che è diventata una realtà normalizzata.
Fayuca, mercato nero e bachaqueo
La parola fayuca è molto comune in Messico e Colombia. Per quanto riguarda il suo utilizzo, è utilizzato in diversi sensi: 1) per indicare che un prodotto è di imitazione e non originale, 2) per fare riferimento a un prodotto di origine straniera, solitamente di un paese asiatico e 3) in Messico questo termine è stato utilizzato in riferimento ai prodotti che sono stati acquistati negli Stati Uniti e che sono stati introdotti nel paese attraverso il contrabbando.
In Spagna la parola fayuca non viene utilizzata e parla direttamente di un oggetto di contrabbando o mercato nero, termine reso popolare negli anni '30 da un famoso complotto legato al mercato nero (a organizzare il complotto erano tre stranieri di nome Strauss, Perel e Lowann e con i loro cognomi la parola mercato nero). Negli anni successivi, il mercato nero fu molto importante nella vita quotidiana durante il periodo franchista, poiché ce n'erano pochi cibo e potevano essere acquistati solo al mercato nero.
In Venezuela, il contrabbando è noto come bachaqueo
Nel contesto di politica Nell'attuale governo venezuelano c'è un controllo governativo sui prezzi dei prodotti di base e questo genera una rete di vendita illegale, il bachaqueo. Quanto all'origine della parola, deriva da bachaco, che significa formica. Così, la somiglianza tra formiche silenziose e contrabbandieri clandestini ha creato un nuovo concetto.
Alcuni analisti ritengono che il contesto dell'attuale bachaqueo venezuelano sia paragonabile al mercato nero spagnolo di altri tempi.
Pro e contro del contrabbando
La vendita di un prodotto di contrabbando è normalmente associata a prezzi più convenienti e per questo risultano appetibili per il consumatore. Tuttavia, nella maggior parte dei casi si tratta di merci con poco qualità e che non offrono alcun tipo di garanzia all'acquirente.
Foto: Fotolia - cookart
Temi in Fayuca