40 דוגמאות לריאציות לקסיקליות
Miscellanea / / July 04, 2021
גרסאות לקסיקליות
זה ידוע ב גרסאות מילוניות למילים האופייניות למקום מסוים, אך אין להן אותה משמעות במקום אחר גם אם הערים קרובות ו / או חולקות אותה שפה.
במילים אחרות, ניתן להגדיר אותו ב גרסאות מילוניות כגון שימוש שונה באלמנטים לשוניים אך מבלי לשנות את המושג או משמעותו. בשפה הספרדית נהוג להתבונן בסוג זה של גרסאות מילוניות.
סוגי וריאציות מילוניות
וריאציות גיאוגרפיות
בתוך הווריאציות הלקסיקליות, הווריאציות הגאוגרפיות הן הגלויות ביותר. הם הגרסאות המשמשות את הרמקולים אשר משתנות על ידי האזור, האזור או המקום בו כל אחד מהם מבצע, באופן זה, התאמות תקשורתיות מקומיות או גאוגרפיות. דוגמה לסוג זה של גרסאות לקסיקליות הוא הניב המאפיין כל מקום.
וריאציות חברתיות
וריאציות אלה מתרחשות באותה חברה ויכולות להבין את ההבדלים, למשל, בין מעמדות חברתיים שונים ואת דרך הדיבור שלהם. גם בגרסאות החברתיות מתגלה סוג הרמה התרבותית של הדוברים שלו, כך שה- השונות איננה מוגבלת אך ורק על ידי גורמים כלכליים אלא על ידי תחושת חֲבֵרוּת.
וריאציה בהקשר
וריאציות הקשר קשורות להקשר בו נמצא הדובר. לפיכך, כאשר הדובר נמצא במסגרת רשמית, הם ישתמשו במשאבים מסוימים או בגרסאות מילוניות הקשריות וכאשר הם נמצאים בהקשר בלתי פורמלי אחר, הם יבחרו באחרים.
בהקשר זה, חשוב לקחת בחשבון אם זה בא לידי ביטוי בעל פה (בעל פה) או שמא הדובר מבטא את עצמו נכתב מאחר ששני אופני התקשורת נבדלים גם כך ששולח ההודעה בוחר במשאבים כאלו או אחרים קונטקסטואלי.
וריאציה היסטורית
גרסה לקסיקלית זו תיקבע על ידי הגרסה החברתית והקשרית. במסגרת זו, יש להיסטוריה הפוליטית והחברתית של כל מדינה או אומה משקל שכן היא תקבע במקרים מסוימים את שימוש במילים אחת או אחרות עם מטען מסוים (בין אם זה חיובי או שלילי) על ידי הדוברים של האמור שפה.
דוגמאות לריאציות מילוניות
1 | רכב (ספרד) | מכונית (מקסיקו) |
2 | סרילה (ספרד) | זרחן (מקסיקו) |
3 | בסטונצ'ילו (ספרד) | קוטונטה (מקסיקו) |
4 | פרחה (ספרד) | הוק (מקסיקו) |
5 | צ'אט (ספרד) | שיחה (מקסיקו) |
6 | מחשב (ספרד) | מחשב (מקסיקו) |
7 | Mechero (ספרד) | מצית (מקסיקו) |
8 | קַרפָּדָה | לְהַלשִׁין |
9 | מעבר | עִסקָה |
10 | בקאן (ארגנטינה) | אדם טוב |
11 | יוטה (ארגנטינה) | שׁוֹטֵר |
12 | מינה (ארגנטינה) | אישה יפה (מקסיקו) |
13 | גיל (ארגנטינה) | אדם טיפשי שחושב שהוא חי מאוד |
14 | בטידור (ארגנטינה) | לְהַלשִׁין |
15 | מיליקו (אורוגוואי וארגנטינה) | צבאי |
16 | קאנה (אורוגוואי) | שׁוֹטֵר |
17 | צ'ורו (אורוגוואי) | גַנָב |
18 | צ'יבה (אורוגוואי) | אופניים |
19 | קלדרין (אורוגוואי) | נֶטוֹ |
20 | צלחת (אורוגוואי) | מַטְבֵּעַ |
21 | ריקוד (אורוגוואי) | דִיסקוֹטֶק |
22 | טאטה (אורוגוואי) | סָבָּא |
23 | טרסקה (אורוגוואי) | כסף |
24 | אבונבדו (אורוגוואי) | שׁוֹטֶה |
25 | אראקה (אורוגוואי) | זָהִיר |
26 | מיטי (אורוגוואי) | חֲצִי |
27 | לאבורו | עבודה |
28 | צ'אצ'ד | בדיחה |
29 | עֲגָלָה | נועז |
30 | עט (ארגנטינה) | עֵט כַּדוּרִי |
31 | ספרוגרפי (קולומביה) | |
32 | נוצה (מקסיקו) | |
33 | אבוקדו (צ'ילה וארגנטינה) | אבוקדו (מקסיקו) |
34 | פורוטו (צ'ילה וארגנטינה) | שעועית (מקסיקו) |
35 | אשכולית (ארגנטינה) | אשכולית מקסיקו) |
36 | אג'י (ארגנטינה) | צ'ילי (מקסיקו) |
37 | בולילו (לחם) (מקסיקו) | קוג'ינילו (ורקרוז) |
38 | פווה (ארגנטינה) | קומקום (צ'ילה) |
39 | השכרה (ארגנטינה) | ליסינג (צ'ילה) |
40 | טורקיה (צ'ילה) | גואג'ולוטה (מקסיקו) |
41 | בננה (אקוודור) | בננה (צ'ילה ומקסיקו) |
42 | ננה (ארגנטינה) | צ'אבו (ילד) (מקסיקו) |