30 דוגמאות לספנגליש
Miscellanea / / July 04, 2021
ספנגליש
ה ספנגליש הוא מושג ששולב לאחרונה במילון האקדמיה המלכותית לספרד, המתאגדת בתוכו הלוואות שמבוצעות מאנגלית לספרדית, כמו גם החלפות קודים ושילובים בין השניים שפות. Spanglish מתרחש בדרך כלל במקומות שבהם לאנשים יש גישה מתמדת להנחיות באנגלית, אך בחיי היומיום שלהם הם נוטים לדבר בספרדית.
איך נוצר ספנגליש?
הדינמיקה של השפות היא אחת הדוגמאות הטובות ביותר להתפתחויות שלמרות כמה חוקים ותקנות מוטלות, מתבצעות באופן ספונטני על ידי האינטראקציה בין אנשים.
שתי מדינות בעלות שפות שונות וגובלות זו בזו, יתכן ופיתוח עבור אותו אזור גבול ניב חדש הלוקח חלקים משתי השפות.
אותו דבר קורה עם חברות שנוצרו מאנשים ממדינות רבות, מכיוון שהן עשויות לפתח שפות בלתי פורמליות הכוללות אלמנטים מכולן.
אחת הסיבות להופעתו של ספנגליש הייתה בדיוק המספר הגדול של הלטינים החיים בארצות הברית.
דוגמאות למילים ספנגליש
מוּסָך | הופעה | שקעים |
חצרות | מִבְחָן | כדורסל |
כַּרְטִיס | נְקִישָׁה | חֲנָיָה |
בִּטָחוֹן | מנהל | כדורגל |
סוֹחֵר | גוֹלף | סלפי |
תִינוֹק | אימייל | הַדְרָכָה |
מצטער | בְּטִיחוּת | תמליל |
פריזה | כסף מזומן | מיסים |
דובדבן | מהצד | Watchar |
קוק | תָא | הקלדה |
לקראת תרבות גלובלית
סיבה נוספת לעיוותים לשוניים היא גלובליזציה עד כדי כך שהדפוסים התרבותיים של מדינות כאלמנטים נפרדים מכל האחרים הולכים ונעלמים וטעמים והרגלים נפוצים מתחילים להופיע בכל כדור הארץ.
במובן זה, ללא ספק מרכז הייצור החשוב ביותר של הנחיות אלה הוא צפון אמריקה ובפרט ארצות הברית, ששפתה היא אנגלית. למרות שחלק מהמוצרים (סרטים, ספורט, טכנולוגיות) המיוצרים שם מגיעים ל במדינות אחרות כמושגים מתורגמים, במקרים אחרים ההגעה היא ישירות בשפה מְקוֹרִי.
ישנו תהליך של שילוב בשפות האנגליות, אשר במקרה של ספרדית הוביל לפיתוח מערכת מילים הידועה בכינויו Spanglish.
ביקורת והתנגדויות
בדרך זו נראה כי ספנגליש הוא סוג של קוקטייל לשוני הלוקח חלקים משתי השפות. מאז קיומו, הוא יצר מחלוקת גדולה שכן הוא נחשב מחלק גדול מהאקדמיה הלשונית שבדרך זו, שפות מאבדות מטהרתן בגלל המיזוג ביניהן.
השימוש במונחים ספנגליש בא לאפיין סטייה או עיוות מוחלט של השפה.
עם זאת, חשוב להבין שהמצב בו נמצא העולם מאפשר אינטראקציה קבועה וטוטאלית בין אנשים הנמצאים באזורים שונים בעולם.
בשל המספר הרב של דוברי ספרדית באזורים שונים בעולם, ספנגליש אפילו לא זהה בכל אחד מהמוקדים הללו. בספרד יש חוסר רצון מספנגליש, ולעתים קרובות הם משתמשים בתרגומים כדי לדבר על מילים שבאזור ריו דה לה פלטה נלקחות מאנגלית.