定義ABCの概念
その他 / / November 13, 2021
フロレンシア・ウチャ著、2月。 2015
の概念 リテラル 私たちがそれを示したいときに私たちの言語で適用されます 誰かが言ったり読んだりすること、そしてその意味は、に現れる言葉に完全に忠実で正確です テキスト または 資料、またはある時点で誰かがコメントしたものに、後で別の人が持っていなかった別の人またはグループに正確に複製する 機会 それを聞くために.
したがって、文字通りの単語は、次のような用語の同義語として使用できます。 正確、忠実、テキスト、正確、そして 式 のふもとでとても人気があります 歌詞.
文字通り、比喩的な感覚、主観性、 シンボリック または提案。
考えてみましょう スピーチは、問題の話者が表現した各単語を厳密に尊重する同じものの翻訳を文字通りと見なします。 順序は、テキストやスピーチの文字通りであるかどうかの基本です。これは、これまたはあれが効果的に考慮されると言われた順序を尊重する必要があるためです。 リテラル。
言われたことの順序を変えることは文字通りに違反し、表現されたことの意味や意味を完全に変える可能性があるので、それを考慮することが非常に重要です。
翻訳については、スピーチの書き起こしについて述べたのと同じことが当てはまります。 翻訳をしている人は、自分の主観を自分の仕事に含めてはいけません。 意見 または 変形、それは文字通りに違反するという理由だけで、それが発生したいくつかの間違いを修正しますが、同じです。
他の言語への翻訳は、忠実であるために元の文字通りの意味を尊重する必要があります
ただし、ある言語から別の言語への直訳の場合、表現されているものの意味が失われることがよくあることを覚えておくことが重要です。 このため、この場合は注意が必要です。文字通りに翻訳すると、翻訳の元となった表現とは関係のない何かが現れている可能性があるためです。
今日では、新しいテクノロジーのおかげで、単語やフレーズの翻訳者がたくさんいますが、もちろん、 彼らは文字通りそれらの単語を翻訳し、多くの場合、その翻訳は意味に対応していません 元の。
リテラルのトピック