კონცეფცია განმარტება ABC
Miscellanea / / July 04, 2021
ვიქტორია ბემბრიბრის მიერ, დეკემბერში. 2008
იუდაური და ქრისტიანული რელიგიების კანონიკური ან ფუძემდებლური წიგნების ნაკრები ცნობილია როგორც ბიბლია. მორწმუნეებისთვის ბიბლია ღვთის სიტყვაა. ეს ტერმინი ბერძნულიდან მოდის და არის პაპირუსის, გრაგნილის ან წიგნი, წიგნების ან ტომეულობის ნაკრები.
დღეს ცნობილია, რომ ბიბლია ყველაზე ხშირად იკითხება (და ყველაზე გაყიდვადი) წიგნია მთელი ისტორიის განმავლობაში და იგი ნათარგმნია 2000-ზე მეტ ენაზე. ის ცნობილია ხუთ კონტინენტზე და საკმაოდ საფუძვლიანად ითვლება "წიგნების წიგნად".
შემდეგ ბიბლია იყოფა წიგნებად ან წმინდა წერილების ჯგუფებად. ერთი მაგალითის მოყვანა, წიგნი „ფსალმუნები“, რომელიც 150 წინადადებისგან შედგებოდა. არსებობს ბიბლიის სხვადასხვა ”ვერსიები”. მიუხედავად იმისა, რომ ებრაული ან ტანახი იყოფა სამ ნაწილად (მოსეს წიგნები, წიგნები ტ ებრაელი წინასწარმეტყველები და სხვა წიგნები, რომლებიც ცნობილია როგორც წმინდა წერილები), ქრისტიანი ცნობს ებრაულს, როგორც ძველი ნება და განასხვავებს მას მისგან ახალი აღთქმა, რომელიც მოგვითხრობს იესოს ცხოვრებას. ეს ახალი აღთქმა დაყოფილია 4 სახარებად, მოციქულთა საქმეებად, წერილებად (პეტრე, პავლე, იაკობი და იოანე მოციქულთა) და აპოკალიფსი,
დაწერილი ასევე სან ხუანისთვის.ციფრებით, ბიბლიას აქვს 1,189 თავი, რომელთაგან 929 ძველ აღთქმას ეკუთვნის, ხოლო 260 ახალს.
ზოგადად, ბიბლიის შესახებ საუბრისას ხდება ქრისტიანული ბიბლია, მაგრამ მორწმუნეთა სხვადასხვა ჯგუფებისთვის ეს განსხვავდება და ასევე არსებობს განსხვავებები აპოკრიფულად მიჩნეულ ტექსტებთან დაკავშირებით, ანუ ტექსტები, რომლებიც ყალბია ან ეკლესიის მიერ არ არის მიჩნეული ავთენტურად კათოლიკე ბიბლიაში შეტანილი წიგნების განმარტება ჩამოყალიბდა ქრისტიანობის პირველ ხანებში გავლენა წმინდა ჯერომენის, რომელმაც თარგმნა ძველი აღთქმის (მთლიანად დაწერილი ძველ ებრაულ ენაზე) და ახალი აღთქმის (ყველა დაწერილია ბერძნულად თავდაპირველი ვერსიით, გამონაკლისი წმინდა მათეს სახარების, არამეულ ენაზე დაწერილი) იმ დროის ყველაზე გავრცელებულ ენაზე, ანუ ლათინურ ენაზე. იმ დროის ვერსიას ქვია ვულგატი ეს დედამიწის ყველა ენაზე თარგმანის საფუძველია, რაც მომდევნო საუკუნეებში მოხდა. თარგმანისა და კომენტარების ვარიაციები არსებობს ქრისტიანულ სხვადასხვა რწმენათა შორის დღემდე, თუმცა სხვადასხვა ტოტის ტექსტებს შორის ჰომოლოგია, როგორც წესი, შედარებით ჰგავს ერთმანეთს.
საინტერესოა აღინიშნოს, რომ წიგნი, რომელიც ცნობილია როგორც "გუტენბერგის ბიბლია", იყო ერთ-ერთი ყველაზე ცნობილი ნაწარმოები XV საუკუნეში გერმანელი გამომგონებლის იოჰანეს გუტენბერგისადმი მიკუთვნებული მოძრავი ტიპის სისტემით დაბეჭდილი. ამ ნაწარმოებმა წარმოშვა ის, რაც "ბეჭდვის ხანის" სახელით გახდა ცნობილი ფარგლები პოპულარული მასების ყველანაირი ტომი, მაგალითად, მსგავსი დოკუმენტი რელიგიური
აღსანიშნავია, რომ ბიბლიური ტექსტები, გარდა ამისა, წარმოადგენს პირველის მრავალი კანონის უნივერსალურ საფუძველს ქრისტიანი ერები, განსაკუთრებით იმ სახელმწიფოებში, რომლებიც შუა საუკუნეებში ფეოდალური სისტემის გაუჩინარების შედეგად წარმოიშვნენ ევროპული მეორე მხრივ, ბიბლიის შინაარსი ებრაელთა და ქრისტიანთა ლიტურგიის განუყოფელი ნაწილია, მისი სხვადასხვა ვარიანტებით. მორწმუნეებისთვის არსებობს ძველი აფორიზმი, სადაც ნათქვამია, რომ ”ლოცვა არის ადამიანის ხმა, რომ ღმერთმა მოუსმინეთ, ხოლო წმინდა წერილები (ეს არის ბიბლია) ღვთის ხმაა ადამიანისთვის Მე მოვუსმინე".
თემები ბიბლიაში