04/07/2021
0
Დათვალიერება
სიტყვები იყო და იყო არის წარსული დროის უღლება იყოს ზმნა ", რომელიც ესპანურად შეიძლება ითარგმნოს როგორც "ser" ან "estar", რაც დამოკიდებულია იმ კონტექსტში, რომელშიც ის გამოიყენება.
ორივე ზმნის მნიშვნელობა (იყო და იყო) ზუსტად იგივეა. განსხვავება იმაშია, რომ ისინი გამოიყენება სხვადასხვა ადამიანისთვის, როგორც ნაჩვენებია ქვემოთ:
-თუ ის გამოიყენება პოზიტიური გზა:
-თუ იმ შემთხვევაში თუ ამას შეეჩვია უარყოფითი გამონათქვამები, გამოყენება შემდეგია:
-ამ ზმნის გამოყენება in კითხვები, იგი ჩამოყალიბებულია შემდეგნაირად:
ანდრეა არის ენის მასწავლებელი და მასში ინსტაგრამის ანგარიში გთავაზობთ კერძო გაკვეთილებს ვიდეო ზარის საშუალებით, რათა ისწავლოთ ინგლისურად საუბარი.