კონცეფცია განმარტება ABC
Miscellanea / / November 13, 2021
ხავიერ ნავაროს მიერ, ოქტომბერში. 2016
სიტყვა გრინგო ჩვეულებრივ გამოიყენება ლათინო ამერიკა. ჩვეულებრივ, მას დამამცირებელი მნიშვნელობით იყენებენ უცხოელებზე, განსაკუთრებით ამერიკელებზე. ამ გზით, ინდივიდუალური, სიმღერა ან ნებისმიერი მანიფესტაციაკულტურული შეერთებული შტატებიდან იღებს გრინგოს კვალიფიკაციას. ეს არის ტერმინი უარყოფითი მნიშვნელობით და ჩასმული ანტიამერიკულ პოზიციებზე ზოგიერთ სოციალურ კონტექსტში ამერიკა ლათინური
დებატები მის წარმოშობაზე
მისი წარმოშობის შესახებ ერთი ვერსია არ არსებობს. ზოგიერთი გრინგოსთვის ეს მექსიკელთა სოციალური უარყოფა მოდის, რადგან მათში ამერიკული ჯარი იმყოფება ტერიტორია მე -19 საუკუნეში (შეერთებული შტატების ჯარები ატარებდნენ მწვანეს და თუ ჩვენ "მწვანე" პლუს "წადი", რაც წასვლას ნიშნავს, ჩამოყალიბდა სიტყვა გრინგო, რაც სიტყვასიტყვით ნიშნავს "მწვანე, გაქრა").
Წამი ინტერპრეტაცია აღნიშნავს იმ ფაქტს, რომ ინგლისურად ბერძნული (ბერძნული) გამოიყენება უცხო ენის აღსაწერად (ინგლისურად იმის ნაცვლად, რომ თქვან, რომ ეს ჩინურად ჟღერს ჩემთვის, ისინი ამბობენ, რომ ბერძნულად ჟღერს ჩემთვის, ”ბერძნულად ჟღერს ჩემთვის”). ასევე აღნიშნულია, რომ ადრე იყო დირექტორი ა
კომპანია ბანანის კომპანიამ დაასახელა გრინი და მისი პასუხისმგებლობის მქონე მუშები მას დაუპირისპირდნენ ძახილით "მწვანე გადასვლა". სხვა წყაროების თანახმად, გრინგოს გამოყენება ესპანეთში დაიწყო მეთვრამეტე საუკუნეში, იმ უცხოელებისთვის, რომლებიც ესპანურად კარგად არ ფლობდნენ.სხვა ვერსიით, მე -19 საუკუნეში მექსიკასა და შეერთებულ შტატებს შორის ომის დროს ამერიკული ჯარები მღეროდნენ ა სიმღერა გუნდთან ერთად, სადაც ნათქვამია: "მწვანე იზრდება იასამნისფერი" და მექსიკელები "მწვანე იზრდება" გრინგო.
დაბოლოს, ზოგი მიიჩნევს, რომ გრინგო არის სიტყვა greguería- ს დეფორმაცია, გაუქმებული სიტყვა, რომელიც თავდაპირველად გამოიყენებოდა შეხვედრაზე საუბრისას, სადაც ბევრი ადამიანი ლაპარაკობს და არაფერია გასაგები (მოგვიანებით ტერმინი greguería გამოყენებული იქნა მოხსენიებისთვის ჯერჯერობით სქესილიტერატურული გაჩნდა ესპანეთში და შექმნა რამონ გომეს დე ლა სერნას მიერ). როგორც ჩანს, სიტყვა გრინგო წარმოადგენს გაურკვეველ ეტიმოლოგიას და ყველა სახის ინტერპრეტაციას.
გრინგოსი, გაბაჩო და ტურისტები
სიტყვა გრინგო რეალობას მოგვაგონებს: უცხოელი ისტორიულად შეფასებულია დამამცირებელი გზით. ამრიგად, ესპანეთში ტერმინი გაბაჩო გამოიყენება ფრანგების აღსაქმელად და ტურისტებს პიჟერატიული გზით უწოდებენ ტურისტებს. ეს ჩვეულება ათასწლეულია, რადგან არ უნდა დაგვავიწყდეს, რომ ძველი საბერძნეთის ბერძნები შეურაცხყოფად უწოდებდნენ ყველას, ვინც არ იყვნენ ბერძნები, Metecos.
ფოტოები: Fotolia - Lorelyn Medina / Pixel Embargo
თემები გრინგოში