კონცეფცია განმარტება ABC
Miscellanea / / July 04, 2021
ხავიერ ნავაროს მიერ, დეკემბერში. 2016
ნათქვამია, რომ რაღაც დროებითია, როდესაც ის მიიჩნევა დროებითი, ანუ ის არ იქნება გამძლე და მუდმივი. ამ გზით, ყოველდღიურ ცხოვრებაში ხდება მოვლენათა მთელი სერია, რომლებიც ამგვარად კატალოგდება. ამრიგად, თუ ვინმე ონკანს თვითონ გაასწორებს, სანამ ელოდება სანტექნიკის მიერ მუდმივად გამოსწორებას ან თუ თანამშრომელი დროებით შეცვლის მეორეს, ჩვენ დროებით სიტუაციებს ვაწყდებით.
ველოდები საბოლოო გადაწყვეტას
ყველაფერი დროებითი უკავშირდება ტრანზიტორულ სიტუაციებს, ვინაიდან გასაგებია, რომ გარკვეული დროის განმავლობაში გამოსავალი წვლილი შეიტანა პრობლემის ნაწილობრივ მართებულად, მაგრამ არა საბოლოოდ, რადგან ეს დროებითი გადაჭრაა. შეიძლება ითქვას, რომ დროებითი მოქმედებს პატჩის ფუნქცია, რადგან ეს არის წამიერი გამოსწორება და რომ მოკლე დროში საბოლოოდ გადაწყდება.
მაგალითი იმისა, თუ როგორ დროებითი შეიძლება გახდეს გამძლე
წინადადება ან დროებითი გადაწყვეტა მიზნად ისახავს გამოსავალი გარკვეული დროით, მაგრამ შესაძლებელია დროებითი გახდეს გამძლე. მოდით გადავხედოთ ამ იდეას ფეხბურთის მაგალითზე. თავდამსხმელი ა
გუნდი ფეხბურთელს ტრავმა აქვს და გარკვეული დროით შეიცვალა სხვა თავდამსხმელით, რომელსაც ჯერ არ გამოუჩენია თავისი თვისებები.როდესაც ახალი თავდამსხმელი თამაშს იწყებს, ის აჩვენებს თავის სადაზვერვო უნარს და ეს გარემოება ცვლის მიდგომა მწვრთნელის საწყისი; ისე, რომ დროებითი გადაწყვეტა საბოლოო გახდეს.
ლათინურ ამერიკასა და ესპანეთში
სიტყვა, რომელსაც ვაანალიზებთ, ჩვეულებრივ გამოიყენება ლათინო ამერიკა, მაგრამ არა ესპანეთში, სადაც ტერმინი დროებითი გამოიყენება. ორივე ფორმა ეკვივალენტური და იდენტურია მნიშვნელობით. ეს მაგალითი გვიჩვენებს, რომ ერთი და იგივე ენა, ესპანური, წარმოადგენს განსხვავებულ განსხვავებებს სხვადასხვა ტერიტორიის მიხედვით. პირველი განსხვავება ე.წ. ყურადღება არის ენა, რომელიც ნიშნავს ენას, ვინაიდან ამერიკა ის კასტილიურია, ესპანეთში კი ესპანური.
ენობრივი თვალსაზრისით, ესპანურ და კასტილიურ ენებში არსებული განსხვავებები აიხსნება ორი ფუნდამენტური მიზეზით
1) დროს ეტაპი კოლონიური ესპანეთის ამერიკის მიიღო გავლენა სხვადასხვა მშობლიური ენისა და
2) ევროპის სხვადასხვა ქვეყნიდან ლათინო-ამერიკული ქვეყნების ემიგრაციას თან ახლავს მნიშვნელოვანი ცვლილებები ენაში (მაგალითად, არგენტინაში მრავალი სიტყვა წარმოშობს) იტალიური).
ფოტოები: Fotolia - bakhtiarzein / vecton
დროებითი თემები