04/07/2021
0
견해
영어와 스페인어 모두에서 문장은 구문 자율성을 가진 단어 집합 (또는 경우에 따라 단일 단어)입니다.
문장은 의미의 단위를 구성하는 문장이며, 이를 통해 화자는 논리적 명제를 표현할 수 있습니다. 모든기도는 항상 대문자 그리고 끝 포인트.
영어에서 스페인어로 문장을 번역 할 때 고려해야 할 몇 가지 팁이 있습니다. 예를 들어 문장이 다음과 같은 표현을 사용한다면 의지 또는 갈 것 (이번 주말에 영화관에 갈 게요 / 나는 이번 여름에 쿠바에 간다), 우리는 그것이 미래에 일어날 행동을 의미한다는 것을 알아야합니다.
이제 동사가 다음으로 끝나면 -ing (예: 먹다ing) 우리는 그것이 동명사라는 것을 알아야합니다. 스페인어로 –ando (오전나는 걷는다) 또는 -endo (먹었다엔도).
반면 동사가 다음으로 끝나는 경우 –Ed (들리다에드)는 일반적으로 과거 (듣는다Ron)
Andrea는 언어 교사입니다. 인스 타 그램 계정 화상 통화로 개인 레슨을 제공하므로 영어를 배울 수 있습니다.