호텔에서 영어로 대화 및 대화(번역됨)
영어 / / April 19, 2023
이 기사에서는 호텔에서 흔히 볼 수 있는 다양한 영어 대화와 대화를 찾을 수 있습니다. 이러한 대화는 여행할 때 사용되는 어휘와 일반적인 표현에 익숙해지는 데 도움이 됩니다.
기사 내용
- • 호텔 방을 예약하는 대화
- • 번역:
- • 호텔 체크인 대화
- • 번역:
- • 호텔에서 영어로 된 불만 대화
- • 번역
호텔 방을 예약하는 대화
게스트는 특정 날짜에 객실을 예약하기 위해 호텔에 연락합니다.
손님: 안녕하세요, 다가오는 여행을 위해 방을 예약하고 싶습니다. 저를 도와주실 수 있나요?
접수원: 물론! 저희 호텔에 언제 묵으실 계획이세요?
손님: 5월 10일부터 5월 12일까지 방을 예약하고 싶습니다.
접수원: 엄청난! 어떤 종류의 방을 찾고 계십니까? 싱글룸, 더블룸, 스위트룸이 있습니다.
손님: 더블룸이 제 필요에 딱 맞을 것 같아요.
접수원: 아주 멋진. 그 날짜에 사용할 수 있는 더블룸이 있습니다. 요금은 아침 식사를 포함하여 1박에 $120입니다. 그게 당신에게 효과가 있습니까?
손님: 합리적으로 들립니다. 세금이나 봉사료와 같은 추가 비용이 있습니까?
접수원: 모든 세금과 수수료를 포함한 총 가격은 2박 숙박 시 $270입니다.
손님: 알겠습니다. 예약을 확인해주세요. 지금 내 신용 카드 정보가 필요합니까?
접수원: 예, 예약 보장을 위해 신용카드 정보를 제공하십시오. 이름과 연락처를 알려주시겠습니까?
손님: 물론입니다. 제 이름은 Mau del Moral이고 이메일 주소는 [email protected]. 제 전화번호는 555-123-4567입니다.
접수원: 감사합니다, 스미스씨. 예약이 확정되었습니다. 우리는 우리 호텔에서 당신을 환영하기를 기대합니다!
번역:
손님: 안녕하세요, 다음 여행을 위해 방을 예약하고 싶습니다. 도와주실 수 있나요?
접수원: 물론! 저희 호텔에 언제 묵으실 계획이세요?
손님: 5월 10-12일에 방을 예약하고 싶습니다.
접수원: 멋진! 어떤 종류의 방을 찾고 계십니까? 싱글, 더블, 스위트 룸이 있습니다.
손님: 더블룸이 제 필요에 딱 맞을 것 같아요.
접수원: 기이. 그 날짜에 사용할 수 있는 더블룸이 있습니다. 요금은 아침 식사를 포함하여 1박에 $120입니다. 좋아 보여요?
손님: 합리적으로 들립니다. 세금이나 봉사료와 같은 추가 비용이 있습니까?
접수원: 모든 세금과 수수료를 포함한 총 가격은 2박에 $270입니다.
손님: 네, 예약을 확인해주세요. 지금 내 신용 카드 정보가 필요합니까?
접수원: 예, 예약 보장을 위해 신용카드 정보를 제공하십시오. 이름과 연락처를 알려주시겠습니까?
손님: 네, 제 이름은 John Smith이고 제 이메일 주소는 [email protected]. 제 전화번호는 555-123-4567입니다.
접수원: 스미스씨 감사합니다. 예약이 확정되었습니다. 우리는 우리 호텔에서 당신을 환영하기를 기대합니다!
(객실 예약: 이 대화상자에서 고객은 특정 날짜의 객실 예약을 위해 호텔에 연락합니다.)
호텔 체크인 대화
손님: 안녕하세요, John Smith라는 이름으로 예약했습니다. 체크인하고 싶습니다.
접수원: 안녕하세요, 스미스씨. 저희 호텔에 오신 것을 환영합니다! 예약을 조회하겠습니다. 신분증을 주시겠습니까?
손님: 물론입니다. 여기 있습니다.
접수원: 감사합니다. 3박 도시 전망의 더블룸 예약을 찾았습니다. 그 맞습니까?
손님: 예, 맞습니다.
접수원: 엄청난! 부수적인 일에 대비해 신용카드만 있으면 됩니다.
손님: 여기 제 카드입니다.
접수원: 감사합니다. 귀하의 방 번호는 312이며 여기 키 카드가 있습니다. 엘리베이터는 오른쪽에 있습니다. 조식은 1층 레스토랑에서 오전 7시부터 10시까지 제공됩니다. Wi-Fi는 무료이며 방에서 비밀번호를 찾을 수 있습니다. 필요하신 사항이 있으시면 주저하지 마시고 프런트로 전화주세요.
손님: 매우 감사합니다. 체크아웃은 몇 시입니까?
접수원: 체크아웃은 오전 11시입니다. 늦은 체크아웃이 필요한 경우 사전에 알려주시면 요청을 수용할 수 있도록 최선을 다하겠습니다.
손님: 좋은 정보 감사합니다. 좋은 하루 되세요!
접수원: 천만에요, 스미스씨. 즐거운 숙박 되시고 즐거운 하루 보내세요!
번역:
손님: 안녕하세요, John Smith라는 이름으로 예약했습니다. 체크인하고 싶습니다.
접수원: 안녕하세요, 스미스씨. 저희 호텔에 오신 것을 환영합니다! 예약을 조회하겠습니다. 신분증을 주시겠습니까?
손님: 물론입니다. 여기 있습니다.
접수원: 감사합니다. 3박 도시 전망의 더블룸 예약을 찾았습니다. 맞습니까?
손님: 네, 그렇습니다.
접수원: 멋진! 추가 비용에 대해서만 신용 카드가 필요합니다.
손님: 여기 제 카드가 있습니다.
접수원: 감사합니다. 객실 번호는 312이며 여기 키 카드가 있습니다. 엘리베이터는 오른쪽에 있습니다. 조식은 1층 레스토랑에서 오전 7시부터 10시까지 제공됩니다. Wi-Fi는 무료이며 방에서 비밀번호를 찾을 수 있습니다. 필요하신 사항이 있으시면 언제든지 프런트로 전화주세요.
손님: 매우 감사합니다. 체크아웃은 몇 시입니까?
접수원: 체크아웃은 오전 11시입니다. 늦은 체크아웃이 필요한 경우 사전에 알려주시면 요청을 수용할 수 있도록 최선을 다하겠습니다.
손님: 좋은 정보 감사합니다. 좋은 하루 되세요!
접수원: 천만에요, 스미스씨. 즐거운 숙박 되시고 즐거운 하루 보내세요!
호텔에서 영어로 된 불만 대화
손님: 실례합니다, 제 방의 뜨거운 물에 문제가 있습니다. 뜨거운 물이 전혀 나오지 않는 것 같습니다.
접수원: 유감입니다, 존슨 씨. 객실 번호를 알려주시겠습니까?
손님: 네, 405호입니다.
접수원: 감사합니다, 미스터 존슨. 문제를 해결하기 위해 즉시 유지 관리 팀에 연락하겠습니다. 그 동안 문제를 해결하는 동안 다른 방의 화장실을 사용하시겠습니까?
손님: 감사합니다.
접수원: 천만에요. 당분간은 409호로 배정했습니다. 여기 그 방의 키카드가 있습니다. 유지 관리 팀에서 곧 문제를 해결할 것입니다. 해결되는 대로 알려드리겠습니다.
손님: 당신의 도움에 감사드립니다. 감사합니다.
접수원: 천만에요, 존슨씨. 불편을 끼쳐 드려 죄송합니다. 이해해 주셔서 감사합니다. 다른 문제가 있으면 언제든지 문의해 주세요.
번역
손님: 실례합니다, 제 방의 뜨거운 물에 문제가 있습니다. 뜨거운 물이 전혀 나오지 않는 것 같습니다.
접수원: 유감입니다, Mr. Johnson 객실 번호를 알려주시겠습니까?
손님: 네, 405호입니다.
접수원: 감사합니다, 존슨씨. 문제를 해결하기 위해 즉시 유지 관리 팀에 연락하겠습니다. 그 동안 문제를 해결하는 동안 다른 방의 화장실을 사용하시겠습니까?
손님: 감사합니다.
접수원: 물론이죠. 당분간 409호를 배정해 드렸습니다. 여기 그 방의 키 카드가 있습니다. 유지 관리 팀에서 곧 문제를 해결할 것입니다. 해결되는 대로 알려드리겠습니다.
손님: 당신의 도움에 감사드립니다. 감사합니다.
접수원: 천만에요, 존슨씨. 불편을 끼쳐 드려 죄송합니다. 이해해 주셔서 감사합니다. 다른 문제가 있으면 언제든지 문의해 주십시오.
인용하는 방법? & 델 모랄, M. (s.f.). 호텔에서 영어로 대화의 예.의 예. 2023년 4월 19일에 검색함 https://www.ejemplode.com/6-ingles/5302-ejemplo_de_conversacion_en_ingles_en_un_hotel.html