기독교와 유대교의 Hossana
잡집 / / July 04, 2021
하비에르 나 바로, 4 월 2018
유대인과 기독교 전례의 맥락에서 사용되는 히브리어 단어입니다. 일반적으로 "구원합니다", "구원합니다", "구원"또는 "도와주세요"와 같은 여러 가지 방법으로 번역됩니다. 어쨌든 그것은 공식 창조주에 대한 찬양과 함께 그는 자신을 표현합니다 감사, 복종과 깊은 기쁨.
성경적 맥락에서
성경의 여러 구절에서 단수로 신약 성서,이 히브리어 단어는 등장하지만, 매우 특별한 방식으로 예수 그리스도가 예루살렘으로 승리의 입국을하는 것을 가리키는 데 사용됩니다.
다른 위대한 역사적 인물들과 달리 예수 그리스도는 당나귀의 등을 타고 매우 겸손한 방법으로 예루살렘에 입성하셨습니다. 그가 도착하자마자 그는 그의 영광을 위해 올리브 가지를 들고 다니는 군중의 환영을 받았으며 그의 여행 중에 사람들은 그를 "다윗의 아들에게 호 사나에게"라고 환호했습니다.
이것부터 표현 사람들은 그에게 그들의 나는 존경한다 그는 구시대에 발표 된 새로운 메시아로 간주 되었기 때문에 의지. 많은 사람들이 예수 그리스도를 따르고 존경을 받았지만 다른 사람들은 그를 사기꾼으로 여겼습니다.
예수 그리스도는 당시의 모든 유대인처럼 유월절이나 유월절을 축하하기 위해 예루살렘으로 갔다는 것을 기억하십시오. 이 순간은 하나님 께서 유대 민족을 구출하신 일화를 기념했습니다. 노예 제도 약속의 땅으로 인도하기 위해 이집트에서
가톨릭 신자들 사이의 종려 주일과 유대인 사이의 장막절에
가톨릭 교회와 다른 기독교 신앙 고백에서 예수 그리스도의 예루살렘 입성은 성주간에 통합 된 종려 주일을 기념하여 기념합니다. 이 축제를 축하하는 동안 손바닥은 축복을 받고 그리스도의 수난에 관한 성경 구절을 미사에서 읽습니다.
에서 유태교 Hossana라는 단어는 Hoshanot의 암송으로 알려진 일련의 시편에서 회당에서 언급됩니다. 이 시편은 초막절이나 초막절을 축하 할 때 특별한 의미를 갖습니다.
의 위에 합성,이 히브리어 용어는 가톨릭과 유대인 모두가 사용합니다. 전자의 경우, 성주간 맥락의 일부인 반면 유월절은 이집트에서 출발하고 약속의 땅으로의 출애굽의 시작과 관련하여 이해되어야합니다.
사진: Fotolia-Nikki Zalewski / Vesta48
기독교와 유대교의 Hossana 주제