정의 ABC의 개념
잡집 / / July 04, 2021
Javier Navarro, 11 월. 2016
미국에서 사용되는 스페인어에는 몇 가지 특이점이 있습니다. 이것은 몇 가지 이유 때문입니다: 토착 언어의 영향, 역사 전반에 걸친 이주 운동 또는 국가 자체 진화 언어에서. fayuca라는 단어가 이에 대한 좋은 예입니다. 아랍어 기원의 용어 그것은 과거에 스페인에서 사용되었고 밀수품을 의미합니다. 이러한 의미에서 판매 또는 수출 해당 승인없이 모든 상품의.
따라서 상업화 에있다 여유 의 법. 파 유카의 판매는 은밀한 행위라는 이유로 당국에 의해 박해를 받고 있지만, 특정 지역에 너무 깊게 뿌리를 내리고있어 정상화 된 현실이되었습니다.
Fayuca, 암시장 및 bachaqueo
fayuca라는 단어는 멕시코와 콜롬비아에서 매우 일반적입니다. 그것의 사용과 관련하여, 그것은 여러 감각: 1) 제품이 원본이 아닌 모조품임을 나타 내기 위해, 2) 일반적으로 아시아 국가의 외국산 제품을 나타냅니다. 3) 멕시코에서이 용어는 미국에서 구매하고 밀수를 통해 미국으로 반입 된 제품을 언급하는 데 사용되었습니다.
스페인에서는 fayuca라는 단어가 사용되지 않으며 밀수품이나 암시장 품목을 직접 말합니다.이 용어는 1930 년대 유명인에 의해 대중화되었습니다. 암시장과 관련된 음모 (그 음모를 조직 한 사람은 Strauss, Perel 및 Lowann이라는 세 명의 외국인이었으며 그들의성에는 암시장). 말년에 암시장은 프랑코 시대의 일상 생활에서 매우 중요했습니다. 음식 암시장에서만 구입할 수 있습니다.
베네수엘라에서 밀수는 bachaqueo로 알려져 있습니다.
문맥 상에 정치 현재 베네수엘라 정부에서는 기본 제품의 가격에 대한 정부의 통제가 있으며 이는 불법 판매 네트워크 인 bachaqueo를 생성합니다. 단어의 기원은 개미를 의미하는 bachaco에서 유래했습니다. 따라서 조용한 개미와 은밀한 밀수업자의 유사성은 새로운 개념을 만들었습니다.
일부 분석가들은 현재 베네수엘라 바차 퀴오의 맥락이 다른 시대의 스페인 암시장과 비슷하다고 생각합니다.
밀수의 장단점
밀수품 판매는 일반적으로 저렴한 가격과 관련이 있으며 이러한 이유로 소비자에게 매력적입니다. 그러나 대부분의 경우 그들은 거의 품질 구매자에게 어떠한 종류의 보증도 제공하지 않습니다.
사진: Fotolia-cookart
Fayuca 주제