04/07/2021
0
Peržiūrų
Žodžiai buvo ir buvo yra praeities laiko konjugacija veiksmažodis būti", kurį galima išversti į ispanų kalbą kaip „ser“ arba „estar“, atsižvelgiant į kontekstą, kuriame jis vartojamas.
Abiejų veiksmažodžių (buvo ir buvo) reikšmė yra visiškai ta pati. Skirtumas yra tas, kad jie naudojami skirtingiems žmonėms, kaip parodyta žemiau:
-Jei juo naudojasi teigiamas būdas:
-Tuo atveju, kai jis yra įpratęs neigiamos išraiškos, naudojimas yra toks:
-Naudoti šį veiksmažodį klausimų, jis suformuluotas taip:
Andrea yra kalbos mokytoja ir joje instagram paskyra siūlo privačias pamokas vaizdo skambučiu, kad išmoktumėte kalbėti angliškai.