Pokalbio anglų kalba pavyzdys praeityje tobulas tęstinis
Anglų / / July 04, 2021
Jei du ar daugiau žmonių anksčiau nepertraukiamai tęsia pokalbį angliškai, jie šia kalba kalbasi apie įvykį kurį laiką vis ėjo jau praėjo, kaip paprotys ar įprotisir buvo sustabdytas ar pertrauktas prieš tai, kas gali būti toli praeityje. Naudojant šį laiką sakinyje, paprastai daroma paminėti įvykį, kuris nutraukė tą paprotį.
Pavyzdžiui:
Iki jų atvykimo ji bandė atidaryti duris.
Vertimui į ispanų kalbą:
Iki jų atvykimo ji bandė atidaryti duris.
Pagrindinis veiksmas „atverti duris“ įvyko tam tikrą laiką, ji atkakliai palaikė tą veiksmą. Tai nutraukė jų atvykimas, kuris praeityje paprastai nurodomas kaip „jie atvyko“.
Šiuo laiku, angliškai žinomu kaip Praeities tobulas progresyvus, yra gramatikos taisyklės, apibrėžiančios teigiamą, neigiamą ir klausimų struktūrą.
Pokalbio struktūra anglų kalba praeityje puikiai patvirtino
Jei praeityje tobulas tęstinis anglų kalbos pokalbis yra teigiamas, jis paklus šiai formai:
Dalykas (asmens vardas ar daiktavardis) + veiksmažodžiai turėjobuvo (nurodykite tobulą praeitį) + veiksmažodis gerundu (-ing, nurodo nepertraukiamą laiką) + sakinio predikatas arba likusioji dalis
Anglų kalba parašyta:
Vardas arba daiktavardis + veiksmažodžiai buvo + gerundas + likusi sakinio dalis
Pavyzdžiui:
Kol atėjo direktorius, jie kalbėjo su globėju.
Vertimas į ispanų kalbą:
Kol atvyko direktorius, jie kalbėjo su sargyba.
Pokalbio struktūra anglų kalba praeityje buvo tobula neigiama
Jei praeityje tobulas nenutrūkstamas pokalbis anglų kalba yra neigiamas, jis paklus šiai formai:
Dalykas (asmens vardas ar daiktavardis) + veiksmažodžiai turėjonebuvo (nurodykite praeitį tobulą, jau su neigiamuoju ne) + veiksmažodis gerundu (-ing, nurodo nenutrūkstamą laiką) + sakinio predikatas arba likusioji dalis
Anglų kalba parašyta:
Vardas arba daiktavardis + veiksmažodžiai nebuvo + gerundas + likusi sakinio dalis
Pavyzdžiui:
Nebuvome darę mankštos, kol atėjo teta Valerija.
Vertimas į ispanų kalbą:
Kol neatvyko teta Valerija, mes nesimankštinome.
Pokalbio struktūra anglų kalba praeityje tobulas tęstinis
Jei praeityje tobulas nenutrūkstamas pokalbis anglų kalba yra klausimas, jis paklus šiai formai:
Veiksmažodis turėjo + tema (asmens vardas ar daiktavardis) + veiksmažodis buvo + veiksmažodis gerundu (-ing, rodo nepertraukiamą laiką) + sakinio predikatas arba likusi dalis
Anglų kalba parašyta:
Turėjo + vardas arba daiktavardis + buvo + gerundas + likusi sakinio dalis
Pavyzdžiui:
Ar Jonas kasdien dirbo nuo 6 iki 20 valandos?
Vertimas į ispanų kalbą:
Jonas kasdien dirbo nuo 6 iki 20 valandos?
- Sužinokite daugiau: „Past Perfect Continuous“ anglų kalba
Pokalbio anglų kalba pavyzdys praeityje tobulame tęstiniame biure
Phoebe: Bilas miegojo savo kabinete, kol viršininkas jį gavo.
Karlas: Tikrai? Tai taip juokinga! Ar jis, beje, svajojo apie Jennifer?
Jennifer: Nebūk kvaila! Gal jis buvo haliucinavęs po visų gėrimų.
Phoebe: Blogiausia, kad jis atidėjo pranešimą.
Karlas: Ataskaita? Tas, dėl kurio buvome budėję?
Jennifer: Ar tu rimtai? Sapnavau košmarus, kol nusiunčiau el. Paštu.
Phoebe: Ta pati ataskaita. Jis visą šį laiką kabojo ir nieko nepadarė.
Karlas: Tas bičiulis mirė. Mes meldėmės už jį, bet pagaliau jis nėra to vertas.
Jennifer: Aš sutinku. Aš taip pat nerimavau dėl atleidimo, bet jis leido suprasti, kad man nėra taip blogai.
Phoebe: Kelis kartus skambinau jo numeriu, bet jis niekada nepabudo. Pasidaviau.
Karlas: Nesvarbu. Viršininkas bandė pagauti jį miegantį, todėl tai buvo tas laikas.
Vertimas į ispanų kalbą
Phoebe: Bilas miegojo savo kabinete, kol viršininkas jį pagavo.
Karlas: Tikrai? Tai taip juokinga! Ar, beje, svajojai apie Jennifer?
Jennifer: Nebūk kvaila! Gal jis buvo haliucinavęs po visų gėrimų.
Phoebe: Blogiausia, kad jis atidėjo ataskaitas.
Karlas: Ataskaita? Tą, kuriam mes budėjome?
Jennifer: Ar tu rimtai? Sapnavau košmarus, kol nesiunčiau el.
Phoebe: Ta pati ataskaita. Jis visą laiką kepinosi ir nieko nedarė.
Karlas: Tas berniukas mirė. Mes meldėmės už jį, bet galų gale jis nėra to vertas.
Jennifer: Aš sutinku. Aš taip pat nerimavau dėl atleidimo, bet jis mane suprato, kad aš nesu labai blogas.
Phoebe: Kelis kartus skambinau jos numeriu, bet ji niekada nepabudo. Aš pasidaviau.
Karlas: Nesvarbu. Viršininkas bandė pagauti jį miegantį, todėl tai buvo tas momentas.
Sekite su:
- „Past Perfect Continuous“ anglų kalba
- Pokalbis anglų kalba