„Esperanza“ pardavimo sutarties pavyzdys
Sutartys / / July 04, 2021
A viltis pardavimo sutartis, yra sutartis, kurioje viena iš šalių, vadinama „PARDAVĖJU“, sutinka parduoti savo darbo produktą, kuris gali būti būti iš sodinimo, gyvūnų kraiko ar net tam tikros produkcijos ir pristatyti jį kolegai, vadinamam „PIRKĖJAS“.
The viltis pardavimo sutartis Tai sutartis, sudaryta ir patvirtinta per viešą notaro įsitikinimą, kuris patikrins visišką šalių valią sudaryti minėtą sutartį.
Vilties pardavimo sutarties pavyzdys:
ESPERANZOS PIRKIMO-PARDAVIMO SUTARTIS
Querétaro Qro mieste. Meksika, 2012 m. Liepos 12 d., Dešimtą valandą, man pasirodė Jesús Calderón Cepeda, notaras prie 256-ojo notaro biuro, gyvenantis šiame mieste:
Aš Ponia Helvía Calva Galván, kurią nuo šiol vadinsime „PARDAVĖJU“ ir kuri skelbiasi esanti meksikietė, kilusi iš Amealco de Bonfíl Querétaro miesto, 59 metų našlė, žemės ūkio profesija, turi mokėti pajamų mokestį ir turi federalinį apgavikų registrą (įrašykite numerį korespondentas). Jis pareiškia, kad yra nuolatinė gyvenamoji vieta Rancho el miraflor s / n, esančioje Amealco de Bonfíl Querétaro.
II. Ponas Aquilesas Fajardo Nieto, kuris toliau vadinsis „PIRKĖJU“, deklaruoja esąs meksikietis, kilęs iš Michoacánas, 41 metų vedęs, prekybininkas, nuolat mokantis pajamų mokestį, RFC. Nr. (įdėkite atitinkamą numerį) jūsų adresas yra Av. Hidalgo Num. 78 Pramonės kolektorius „Querétaro Qro“.
Atidžiai atsižvelgdamas į tai, kas aš, toliau pasirašęs notaras, patvirtinu, kad asmeniškai pažįstu tuos, kurie man teismo metu jie turi teisnumą sudaryti sutartis ir būti teisiškai įpareigoti, man nieko nežinant priešingai. Pasirodžiusios šalys, kurios įvyko prieš mane, man liepė sudaryti vilties pirkimo sutartį, kurią jos įformina vadovaudamosi šiais teiginiais ir nuostatomis:
PAREIŠKIMAI:
Pirmas.- PARDAVĖJAS skelbia, kad yra teisėtas turto, žinomo kaip „RANCHO MIRAFLOR“, kuris yra Amealco de Bonfil savivaldybės jurisdikcijoje, savininkas. kurio plotas yra 250 hektarų, esantis greta pietų su ranča „El Jíbaro“, į šiaurę su federaliniu greitkeliu México Querétaro 2365 kilometre iki kilmės sienos su Čipitino ežeru ir į vakarus su kitu ūkiu, vadinamu „El Condor“. „PARDAVĖJAS“ skelbia, kad minėtą turtą paveldėjo testamentu paveldėjęs jos velionis vyras, kuris Jis įsigijo jį 1983 m. Iš Jacinto Flores Juárez, pirkimą, kurį patvirtina 1983 m. Gruodžio 11 d. Viešasis aktas, įvykdytas prieš valstybės notarą. 3687 Lic. Felipe Gonzáles Ángeles. Šiame mieste ir įregistruotas to miesto viešajame turto ir prekybos registre, kuris atitinka šiuos duomenis: 653 tomas folio 659874 numeriai 98. 1983 m. Gruodžio 10 d. Viešųjų darbų skyrius.
Pareiškia, kad turtas, visi rasti pasėliai ir gyvuliai yra atnaujinti, nekilnojamojo turto mokesčio sumokėjimą atitinkančios pažymos, kurioms buvo išduotas pažymėjimas apie laisvę nuo suvaržymų, kuri buvo išduota pateikė C. Queretaro miesto, Qro, valstybinis turto ir prekybos registratorius. Taip pat paskutinių dviejų mėnesių mokėjimo kvitus. Apie tai jis liudija baimę akyse.
Antra. - „PARDAVĖJAS“ skelbia pasodinęs 90 hektarų vadinamųjų vynuogių (įdėkite vynuogių rūšį) vynmedžių, brandinimas ir artimas derliaus nuėmimui, derlius turi būti atliktas per ateinančius šešis mėnesius, per kurį "EL PIRKĖJAS "
Trečias.- „PARDAVĖJAS“ teigia, kad minėti augalai (vynmedžiai) yra tinkamai fumiguojami, fumigacija buvo atlikta kurį laiką prieš pradedant duoti vaisiai, duomenys, pateikiami oficialiame Žemės ūkio, gyvulininkystės ir kaimo plėtros ministerijos (SAGARPA) vasario 31 d. žinoma.
Gerai žinodamos ir atsižvelgdamos į minėtus teiginius, abi šalys „PARDAVĖJAS“ ir „PIRKĖJAS“ sutikti sudaryti šią vilties pardavimo sutartį, laikantis šių sąlygų :
Sąlygos:
Aš „PARDAVĖJAS“ pagal šią sutartį yra įpareigotas perduoti visų furų, kuriuos galima išgauti iš 90 hektarų vynmedžių, kurie deklaruoti aukščiau deklaracijoje, nuosavybės teises. Antra „PIRKĖJUI“, kuris bus sumokėtas už 8000,00 (aštuonis tūkstančius pesų M / N) už hektarą kainą, iš viso paliekant 720 000,00 (septynis šimtus dvidešimt tūkstančių pesų M / N).
II. „PIRKĖJAS“ įsipareigoja sumokėti tai, kas nustatyta ankstesniame (I) punkte, kaip produktų, rastų 90 hektarų vynuogynų, kainą. Būdamas visiškai aiškus, kad pirkėjas rizikuoja prarasti bet kokias derliaus priežastis, nesvarbu, ar tai būtų daliniai, ar visiški nuostoliai, paliekant atleisti „PARDAVĖJĄ“ nuo bet kokios atsakomybės ar sutartos kainos grąžinimo, tai pagal civilinės teisės kodekso 2117 straipsnį, galiojantį valstybėje Queretaro.
III. „PARDAVĖJAS“ yra įpareigotas laistyti ir prižiūrėti vaisinius augalus, jei reikia, kad būtų sudarytos derliaus nuėmimo sąlygos.
IV. Visas surinkimo ir gabenimo išlaidas padengs „PIRKĖJAS“.
V. Abi šalys susitaria lygiomis pusėmis padengti išlaidas, susijusias su šia vilties pardavimo sutartimi.
Aš Lic. Jesús Calderón Cepeda, notaras, dirbantis šiame mieste gyvenančiame notaro biure Nr. 256, patvirtinu.
- Iš veikos teisingumo.
- Pažinkite asmeniškai pasirodžiusias šalis, kurios gali sudaryti šią sutartį.
- Patvirtinu, kad mano akivaizdoje ponas Aquiles Fajardo Nieto pervedė 720 000,00 (keturis šimtus dvidešimt tūkstančių pesų M / N) sumą kasos čekiu, mokėtinu „Helvía Calva Galván Vda. De González “kaip deklaracijoje nurodytų vaisių kaina antra. Taip pat kad buvo įvykdyti visi formalumai, atitinkantys atitinkamus civilinius įstatymus, ir
- Patvirtinu, kad perskaitęs šią sutartį ir sužinojęs apie jas palaikančias teises, ją patvirtina ir pasirašo.
„CELLO“
"PARDAVĖJAS" "PIRKĖJAS"
PARAŠAS PARAŠAS
"NOTARAS"
FIRMA