Alma Mater apibrėžimas
Įvairios / / July 04, 2021
Javieras Navarro, spalio mėn. 2015
„Alma mater“ yra viena iš daugelio lotyniškų frazių, kurias vartojame savo kalboje, nes lotynų kalba yra vienas iš originalių ispanų kalbos šaltinių. Etimologiniu požiūriu alma mater reiškia motinos auklėjimą. Tačiau ši frazė nereiškia, kad motina maitina vaiką. Tikrovėje „alma mater“ vaizdžiai ir simboliškai vartojamas norint nurodyti universitetą - vietą, kuri maitina žmogaus dvasią ir sielą.
Naudodamas tai išraiška buvo konsoliduota Viduramžiai, kai kai kuriuose Europos miestuose buvo įkurti pirmieji universitetai (Paryžius, Bolonija ar Salamanka yra universitetų miestai, kuriuose yra istorinių alma mater vietos liudijimų). Šia prasme reikia atsižvelgti į tai, kad universitetas, kaip išminties ir žinių centras, atstovavo visumai revoliucija intelektualas ir pokytis paradigma, nes anksčiau žinių siela buvo vienuolynuose.
Tiesioginė išraiškos (slaugančios motinos) prasmė laikui bėgant tapo metaforine išraiška, kurioje maistas yra žinios.
Dažnas pasimetimas
Kartais pasigirsta tokie teiginiai: „pradinis puolėjas yra komandos alma mater“, o tai reiškia, kad minėtas žaidėjas yra pagrindinis futbolo komandos asmuo. Išraiška „alma mater“ reiškia asmenį, turinčią svarbų vaidmenį grupėje, neteisinga. Visų pirma, nes jis turėtų būti vartojamas tik kaip universiteto sinonimas ir, kita vertus, teisingas dalykas yra „alma mater“, o ne su Straipsnis „the“. Šios klaidos vartojant kai kurias lotyniškas frazes ir posakius yra gana dažnos (pavyzdžiui, reikėtų pasakyti apytiksliai, o ne „grubiai“).
Lotynų kalba - mirusi kalba, kuri ne tik mirė
Griežta prasme lotynų kalba kaip kalba yra miręs, nes visame pasaulyje nėra kalbėtojų bendruomenės, tik kai kurios šios kalbos tyrinėtojai ir turintys filologinį požiūrį, susijusį su kalbomis modernus. Frazė „alma mater“ mums primena tą patį lauką akademinis Ir toliau vartojami kiti lotyniški posakiai (pavyzdžiui, gyvenimo aprašymas, magnum opus, cum laude, accesit, honoris causa ir daugelis kitų).
Kita vertus, tiek žiniasklaidoje bendravimas kaip ir kai kuriose konkrečiose sferose, lotynų kalba vis dar yra reikšminga. Mes sakome, kad ad hoc įrodymai buvo pateikti teisme, kad kažkas yra a priori arba kad konkreti byla yra labai sui generis. The išvada kad galime išgauti, akivaizdu: lotynų kalba tarp mūsų tebėra gyva.
Nuotraukos: „iStock“ - Christopheris Futcheris / „AscentXmedia“
„Alma Mater“ temos