Sąvoka apibrėžime ABC
Įvairios / / July 04, 2021
Javieras Navarro, rugsėjo mėn. 2018
Idėjos turi vienokią ar kitokią prasmę, atsižvelgiant į kontekstą kultūrinis kuriame atsiduriame. Jei kalbėtume apie grožį, Vakarų ir Rytų kultūros vizijos skiriasi.
Tarp japonų grožio pasaulis neatitinka įprastų kitų platumų schemų, o wabi-sabi sąvoka yra to pavyzdys.
Daug daugiau nei paprastas estetinis požiūris
Labai tikėtina, kad stebėdami ką nors gražaus patiriame dvigubai emocija. Viena vertus, mums tai atrodo tobula, bet kartu žinome, kad jos tobulumas yra trumpalaikis ir baigiasi. Ši dviguba emocija, susijusi su trumpalaikiu grožio matmeniu, jungiasi su „wabi-sabi“ koncepcijos esme.
Wabi-sabi idėja išreiškia paradoksą, nes viskas gali būti gražu, nepaisant jų netobulumo.
Taigi netobulas sukelia ir estetinį malonumą. Užuot patyrę nerimą grožio praeities akivaizdoje, galime mėgautis ja kaip nepakartojama ir nepakartojama akimirka. Norint pasiekti tokią dvasinę būseną, būtina, kad visa egzistuojančio gyvenimo ciklas anksčiau būtų priimtas kaip kažkas neišvengiamo. Prabangos ir tobulų formų išaukštinimas yra wabi-sabi priešprieša.
Mes susiduriame su idėja, kurios negalima vertinti pagal įprastas vakariečių schemas
Wabi-sabi yra susijęs su emocija, kurią sukelia nebaigti ar netobuli dalykai, ir su tuo, ko negalima išreikšti žodžiais, nes tai yra kažkas neišsakoma. Tie, kurie kreipėsi į supratimas šios koncepcijos pabrėžia antiracionalų aspektą.
Japonijos kultūroje yra keletas kultūrinių apraiškų, susijusių su šia koncepcija, pavyzdžiui, arbatos ceremonija menas kaligrafijos ar gamyba kardų. Turėkite omenyje, kad japonų daosizme daiktai ir juslinis suvokimas turi savo dvasingumą.
Pirmas įspūdis vakariniu požiūriu
Wabi-sabi estetika labai būdinga dizainas baldai ir dekoravimas apskritai. Kažkam, nepriklausančiam japonų kultūrai, ši estetika primena kaimišką stilių ir paprastus dalykus su tradiciniu potėpiu.
Jei norime suprasti gilią šio termino prasmę, turėsime įtraukti ir kitas vertybes bei idėjas: giminės pirmenybę prieš absoliutą, dviprasmiškas tikrumas ir nematerialumas, kaip tobulumo idealas.
Įjungta sintezė, susiduriame su aura, kurios negalima paaiškinti ar suprasti iš logika proto. Šia prasme japoniškame dvasingume patvirtinama, kad žodžiai negali išreikšti gilaus tikrovės supratimo.
Nuotrauka: Fotolia - irissca
Temos Wabi-sabi