0
Peržiūrų
Ispanų kalba yra didelis skirtumas tarp teisingo „turėtų„Y“turėtų“Kadangi abi sąvokos yra veiksmažodžio parafrazės begalybės, tačiau vartojant kalbą, jie turi keletą parametrų, kuriuos reikia patikslinti.
Tai yra pagrindinė paskirtis - padaryti kažką priverstinai, tai turi būti padaryta, bet yra ir kitų jai taikomos sąvokos, tokios kaip galimybė ar įsitikinimas, kad kažkas atsitinka, taip pat, kaip tai nutiktų tokiame sakinyje kaip yra.
Bet apskritai tai atitinka privalomo veiksmo taikymą.
Ši parafrazė išreiškia tik vieną prielaidą.