Sąvoka apibrėžime ABC
Įvairios / / July 04, 2021
Autorius Guillem Alsina González, rugpjūčio mėn. 2017
Norėdami perduoti informaciją, pirmiausia turite susitarti, kaip tai bus padaryta. Tai yra abiejų kalbų ir abėcėlių funkcija kalbėti Rašytiarba kompiuterių ir elektroninių prietaisų ryšio protokolai.
Norėdami perduoti tekstinę informaciją tarp techninė įranga skirtingas ir skirtingas operacines sistemas, todėl mums kils problema, kad šias mašinas galima sukonfigūruoti labai skirtingomis kalbomis ( pavyzdys, vienas parašytas abėcėlės tvarka, o kitas - ideogramomis), ir netgi pateikiamas didesnis ar mažesnis raidžių skaičius, lyginant jas tarpusavyje. kiti.
Šioje sistemoje sukuriamas nepriklausomas teksto kodavimo standartas techninė įranga Y programinė įranga, galiojantis naudoti su keliomis kalbomis, būtent tai yra „Unicode“.
1987 m. Pabaigoje gimęs „Unicode“ siekė išspręsti būtent mainai dokumentų įvairiose kompiuterinėse sistemose, kad vartotojams nereikėtų jaudintis dėl kalba kurioje buvo surašyti šie dokumentai.
„Unicode“ raktas yra unikalaus kodo priskyrimas kiekvienam simboliui, nekintamas visose jį palaikančiose platformose (tiek techninė įranga Ką programinė įranga)
Norėdami tai padaryti, „Unicode“ naudoja du baitus (16 bitų), suteikdami jam 65 536 simbolių erdvę. Tie, kuriuos naudoja kelios abėcėlės, nebekartojami. Pavyzdžiui, yra tik vienas simbolis Ç, kurį naudoja tokios kalbos kaip portugalų, katalonų, turkų ar albanų.
Tokiu būdu yra pakankamai vietos, kad tilptų visi reikalingi simboliai, atitinkantys kalbas, kurioms reikalingas didesnis diapazonas, pvz., Kinų ar japonų.
„Unicode“ sukūrė „Apple“ ir „Xerox“, po to sekė kitos bendrovės, tokios kaip „Sun Microsystems“ ir „Microsoft“.
Kartu su pagrindiniais simboliais jie pridedami su kirčiais, apskritimo formos akcentais ir kitais dažniausiai naudojamais modifikatoriais, pavyzdžiui, su kirčiuotaisiais balsiais ispanų kalba.
Be simbolių, priklausančių gyvosios kalbos rašymo sistemoms, „Unicode“ taip pat randame simbolius, atitinkančius mirusias kalbas, tokias kaip senovės graikų, dantiraštis ar runas.
Be to, randame simbolių, kurie neatitinka raidžių ir skaičių, pavyzdžiui, natos, piktogramos, rodyklės, rėmeliai ir kraštinės.
Atidarant a dokumentas turintys simbolių, kurie neatitinka rašymas kalbos, kuria programinė įranga tai, ką ji daro, yra gauti atitinkamą simbolį iš „Unicode“ standarto, taip parodant atstovavimas tinkama visada, o ne a simbolis retas blogo produktas interpretacija iš kodavimas.
Šiuo metu visos operacinės sistemos palaiko „Unicode“.
Nuotraukos: Fotolia - Carballo / Sangeeta
„Unicode“ temos