Sarunas piemērs angļu valodā Past Perfect
Angļu / / November 13, 2021
Divi vai vairāki cilvēki sarunājas angļu valodā, kad viņi runā šajā valodā par tēmu notikumi, kas notika pirms kāda laika un beidzās aizstāt ar citām darbībām, pārtraucot aprūpes saņemšanu vai nu pēc vēlēšanās, vai tāpēc, ka apstākļi to ir atturējuši. Piemēram, lai precizētu šī laika lietojumu, tiek citēts teikuma veids, ko parasti saka:
Biju nopircis stacionāro velosipēdu, bet nekad to neizmantoju.
Tā tulkojumam spāņu valodā:
Biju iegādājies stacionāro velosipēdu, bet nekad to neizmantoju.
Šim laikam, kas angļu valodā pazīstams kā Saliktā pagātne, tiek piemēroti šādi gramatikas noteikumi, kas raksturo tā apstiprinošo, noliedzošo un jautājumu struktūras.
Sarunas struktūra angļu valodā pagātnē perfekti apstiprinoši
Ja saruna angļu valodā pagātnē perfekta ir apstiprinošs, tiek izmantota forma:
Priekšmets (personas vārds vai lietvārds) + darbības vārds bija + darbības vārds divdabā + predikāts vai teikuma pārējā daļa
Angļu valodā ir rakstīts:
Vārds vai lietvārds + darbības vārds bija + darbības vārds divdabā + pārējā teikuma daļa
Piemēram:
Viņi bija aizslēguši durvis, bet beigās tās atvērās.
Tulkojums spāņu valodā:
Viņi bija aizvēruši durvis, bet beigās tās atvērās.
Sarunas struktūra angļu valodā pagātnē perfekts negatīvs
Ja saruna angļu valodā pagātnē perfekta ir negatīvs, tiek izmantota forma:
Priekšmets (personas vārds vai lietvārds) + darbības vārds bija + noliedzējs nē + darbības vārds divdabā + predikāts vai teikuma pārējā daļa
Angļu valodā ir rakstīts:
Vārds vai lietvārds + darbības vārds bija + nē + darbības vārds divdabā + pārējā teikuma daļa
Piemēram:
Viņa nebija viņam uzticējusies, bet viņa lojalitāte pierādīja visu.
Tulkojums spāņu valodā:
Viņa nebija viņam uzticējusies, bet viņa lojalitāte to visu pierādīja.
Sarunas struktūra angļu valodā pagātnes perfektajā jautājumā
Ja saruna angļu valodā pagātnē perfekta ir jautājums, tiek izmantota forma:
Darbības vārds bija + Priekšmets (personas vārds vai lietvārds) + darbības vārds divdabā + predikāts vai pārējā teikuma daļa
Angļu valodā ir rakstīts:
Darbības vārds bija + Vārds vai lietvārds + darbības vārds divdabā + pārējā jautājuma daļa
Piemēram:
Vai Valērijs un Anna bija aizņēmušies savu vējdēļu?
Tulkojums spāņu valodā:
Vai Valērijs un Anna bija aizņēmušies savus dēļus, lai sērfotu?
- Uzziniet vairāk šeit: Past perfect angļu valodā
Pagātnes perfektas sarunas piemērs angļu valodā
Alekss: Vai tu biji paņēmis atslēgas, pirms es šeit nonācu?
Ričijs: Es tos biju atstājis uz galda, tieši tur.
Alekss: Es nebiju viņus redzējis, paldies!
Ričijs: Džeks bija ielicis kūku ledusskapī. Vai tas joprojām ir tur?
Alekss: Jā. Vai Šērlija un Edgars bija atnesuši liellopa gaļu grilēšanai?
Ričijs: Protams, es jau biju nopircis sodas pirms trim dienām.
Alekss: Lieliski. Biju domājusi, ka šis plāns nekad nebūs gatavs.
Ričijs: Man arī nebija!
Alekss: Starp citu, vai mamma vakar nezvanīja?
Ričijs: Ak jā! viņa bija tieši pirms es sastādīju tavu numuru.
Alekss: Vai Kerola bija mēģinājusi ar mani sazināties?
Ričijs: Ak nē, es tā nedomāju.
Tulkojums spāņu valodā
Alekss: Vai tu paņēmi atslēgas pirms es ierados?
Ričijs: Es tos biju atstājis uz galda, tieši tur.
Alekss: Ak, es nebiju viņus redzējis, paldies!
Ričijs: Džeks bija ielicis ledusskapī kūku. Joprojām tur?
Alekss: Jā. Šērlija un Edgars bija atnesuši gaļu bārbekjū?
Ričijs: Protams, es jau biju nopircis sodas pirms trim dienām.
Alekss: Lieliski. Biju domājusi, ka šis plāns nekad nebūs gatavs.
Ričijs: Es arī nē!
Alekss: Starp citu, vai mamma vakar zvanīja?
Ričijs: Ak jā! Viņš to izdarīja tieši pirms es sastādīju tavu numuru.
Alekss: Kerola bija mēģinājusi ar mani sazināties?
Ričijs: Ak nē, es tā nedomāju.
Sekojiet līdzi:
- Past perfect angļu valodā
- Saruna angļu valodā