Pagānu īpašības vārdu piemērs
Spāņu Valodas Nodarbības / / November 13, 2021
The Pagānu īpašības vārdi tiek izmantoti, lai izteiktu cilvēku izcelsmi vai jebkura objekta izcelsme ir, piemēram, valsts, pilsēta, province, kontinents vai jebkura cita vieta.
Lai gan Pagānu īpašības vārdi netiek lietoti, lai norādītu vietu, kur cilvēki dzīvo, Tos var izmantot arī tad, ja kāds kaut kur dzīvo ilgu laiku un lepojas ar piederību šai vienībai.
The Pagānu īpašības vārdi var pieņemt lietvārda vērtību, tas ir, tos var izmantot, lai atsauktos uz personu, nosaucot tikai viņu gentilicio, tas ir, pareizi ir teikt "eiropietis", nevis teikt "persona, kas ir sākotnēji Eiropas”.
The gentilic īpašības vārdi ir rakstīti ar mazajiem burtiem un Tos iedala parastajos un īpašos.
Parasto dzimtcilvēku īpašības vārdu galotņu piemēri: a, aco, aín, an, anus, ario, riebums, atbalss, enco, eno, ense, eño, eo, ero, ese, esco, í, iego, ino, isco, ita vai, ol, ota, uco un uz (arī tā sievišķīgie varianti).
Īpašības vārdu piemēri pēc valsts:
Albānija = albāņu-albāņu
Vācija = vāciski - vāciski - vāciski - vāciski
Angola = Angola - Angola
Saūda Arābija = Saūda Arābija vai Saūda Arābija
Alžīra = Alžīrija - Alžīrija
Argentīna = Argentīna - Argentīna
Āzija = Āzija - Āzija
Atēnas = Atēnas
Austrālija = austrālietis - austrālietis
Austrija = austrietis - austrietis
Azerbaidžāna = Azerbaidžāna - Azerbaidžāna
Beļģija = beļģu valoda
Beliza = Beliza - Beliza
Baltkrievija = baltkrievs - baltkrievs
Birma = birmiešu — birmiešu
Bolīvija = Bolīvija - Bolīvija
Brazīlija = Brazīlija - Brazīlija
Kambodža = Kambodža - Kambodža
Kamerūna = Kamerūna - Kamerūna
Kanāda = kanādietis
Čīle = Čīle - Čīle
Ķīna = Ķīna - Ķīna
Koreja = korejiešu - korejiešu
Ziemeļkoreja = Ziemeļkoreja - Ziemeļkoreja
Dienvidkoreja = Dienvidkorejas - Dienvidkorejas
Kotdivuāra = Kotdivuāra - Kotdivuāra
Kostarika = Kostarika
Horvātija = Horvātija
Kuba = Kuba - Kuba
Dānija = Dānija - Dānija
Ekvadora = ekvadorietis - ekvadorietis
Ēģipte = ēģiptietis - ēģiptietis
Salvadora = Salvadoran - Salvadoran
Eritea = Eriteo - Eritea
Slovākija = Slovākija - Slovākija
Slovēnija = Slovēnija - Slovēnija
Spānija = spāņu - spāņu - spāņu - spāņu
Amerikas Savienotās Valstis = amerikāņi
Igaunija = Igaunija - Igaunija
Etiopija = etiopietis
Filipīnas = Filipīnas - Filipīnas
Somija = somu - somu - somu - somu
Fidži = Fidži — Fidži
Francija = franču - franču - gallu - Gala
Gabona = Gabonas - Gabonas
Gambija = Gambija - Gambija
Gruzija = gruzīns - gruzīns
Gana = Ganas - Ganas
Granada = Grenada - Grenadine
Grieķija = grieķis - grieķis
Gvatemala = Gvatemala - Gvatemala
Gvineja = Gvineja - Gvineja
Gajāna = Gajānas - Gajānas
Haiti = Haiti - Haiti
Holande = holandiešu - holandiešu
Hondurasa = Hondurasa - Hondurasa
Ungārija = Ungārija - Ungārija
Indija = Indija - Indija
Indonēzija = Indonēzija - Indonēzija
Anglija vai Lielbritānija (UK) = angļu - angļu - britu - britu
Irāka = Irāka
Irāna = Irāna
Īrija = Īrija - Īrija
Izraēla = Izraēla
Itālija = itāļu = itāļu
Jamaika = Jamaica - Jamaica - Jamaica - Jamaica
Japāna = japāņu - japāņu
Jordānija = Jordānija - Jordānija
Kazahstāna = Kazahstāna _ Kazahstāna
Kenija = Kenija - Kenija - Kenija
Kirgizstāna = Kirgizstāna vai Kirgizstāna-Kirgizstāna
Kiribati = Kiribati - Kiribatiana
Kuveita => Kuveita
Lesoto = Lesoto
Latvija = Lesotene
Libāna = Libāna = Libāna
Libērija = Libērija - Libērija
Lībija = Lībija - Lībija
Lihtenšteina = Lihtenšteina - Lihtenšteina
Lietuva = lietuviešu - lietuviešu
Luksemburga = Luksemburga - Luksemburga
Maķedonija = Maķedonija - Maķedonija
Madagaskara = Madagaskara
Malaizija = Malaizija - Malaizija
Malāvija = Malāvija
Maldīvija = moldāvu - Moldava
Maldīvija = Maldīvija - Maldīvija
Mali = Mali vai Mali
Malta = maltiešu - maltiešu
Maroka = marokānis
Maurīcija = Maurīcija - Maurīcija
Mauritānija = Mauritānija - Mauritānija
Meksika = meksikānis - meksikānis
Mikronēzija = Mikronēzija - Mikronēzija
Monako = Monako - Monako
Mongolija = mongoļu - mongoļu
Mozambika = Mozambika - Mozambika
Namībija = Namībija - Namībija
Nauru = Nauruan - Nauruan
Nepāla = nepāliešu - nepāliešu - nepāliešu
Nikaragva = Nikaragva
Nigēra = Nigērino - Nigērina
Nigērija = Nigērija - Nigērija
Norvēģija = norvēģu - Norvēģija
Jaunzēlande (Jaunzēlande) = Jaunzēlande - Jaunzēlande
Omāna = Omāna
Nīderlande = holandiešu - holandiešu
Pakistāna = Pakistānas
Palau = Palauano = Palauana
Panama = Panamas - Panamas
Papua-Jaungvineja = Papu
Paragvaja = Paragvajas - Paragvajas
Peru = Peru - Peru
Polija = Polija - Polija
Portugāle = portugāļu valoda - portugāļu valoda
Puertoriko = puertorikānis - puertorikānis vai puertorikānis - puertorikānis
Katara = Katara vai Katara
Centrālāfrikas Republika = Centrālāfrika - Centrālāfrika
Čehija = Čehija - Čehija
Kongo Demokrātiskā Republika = Kongo — Kongo
Dominikānas Republika = Dominikāna - Dominikāna
Ruanda = Ruanda - Ruanda
Rumānija vai Rumānija = rumāņu - rumāņu
Krievija = krievs - krievs
Samoa = Samoa - Samoana
Sentkitsa un Nevisa = Sancristobaleño — Sancristobaleña
Sanmarīno = Sanmarinense
Sentvinsenta un Grenadīnas = Sentvinsenta - Sentvinsenta
Sentlūsija = Sentlūsija
Santome un Prinsipi = Santotomense
Senegāla = Senegāla - Senegāla
Seišelu salas = Seišelu salas
Sjerraleone = Sjerraleone - Sjerraleone
Singapūra = Singapūras
Sīrija = Sīrija - Sīrija
Somālija = Somālija
Šrilanka Šrilanka — Šrilanka — Šrilanka — Šrilanka — Šrilanka — Šrilanka
Svazilenda = Svazi
Dienvidāfrika = Dienvidāfrika - Dienvidāfrika
Sudāna = Sudāna - Sudāna
Zviedrija = Zviedrija - Zviedrija
Šveice = Šveice - Šveice
Surinama = surinamietis - surinamietis
Taizeme = Taizeme - Taizeme
Tanzānija = Tanzānija - Tanzānija
Tadžikistāna = tadžiki - tadžika
Austrumtimora = timoriete
Togo = togo - togo
Tonga = Tonga - Tongana
Trinidāda un Tobāgo = Trinidāda
Tunisija = Tunisija - Tunisija
Turkmenistāna = turkmēņi - turkmēņi - turkmēņi - turkmēņi
Turcija = turku - turku
Tuvalu = Tuvaluan - Tuvaluan
Ukraina = ukrainis - ukrainis
Uganda = Uganda - Uganda
Urugvaja = Urugvaja - Urugvaja
Uzbekistāna = Uzbekistāna - Usbeka
Vanuatu = Vanuatu
Venecuēla = Venecuēla - Venecuēla
Vjetnama = vjetnamietis
Jemena = Jemena
Džibutija = Džibutija - Džibutija
Zaire = Zaireño - Zaireña
Zambija = Zambija - Zambija
Zimbabve = Zimbabve
Pagānu īpašības vārdu piemēri pa štatiem Meksikā:
Aguas Calientes = Aguascalentense — ūdens silts vai ūdens silts
Baja California = Baja California — Baja California
Baja California Sur = Baja California — Baja California
Kampeče = Kampečano - Kampečana
Čiapas = Čiapaneko - Čiapaneka
Čivava = Čivava
Coahuila = Coahuilense
Colima = colimense, colimeño - colimeña, kolimote - kolimota
Federālais apgabals = meksikāņu, Defeño vai defenio, galvaspilsēta - galvaspilsēta, chilango - chilanga.
Durango = Duranguense, Durangueño - Durangueña.
Guanajuato = Guanajuato
Guerrero = Guerrero
Hidalgo = Hidalguense
Jalisco = Jalisciense
Meksikas štats = Mexiquense
Michoacán = Michoacano - Michoacana
Morelos = morelense
Nayarit = nayarita, mayaritense
Nuevo Leon = New Leon - New Leon, Nuevo Leon, Nuevo Leon
Oahaka = Oaksaka - Oaksaka
Puebla = poblano - poblana
Querétaro = Queretano - queretana
Quintana Roo = Quintana Roo
San Luis Potosí = Potosino - potosina
Sinaloa = Sinaloa
Sonora = Sonoran
Tabasco = Tabasqueño - Tabasqueña
Tamaulipas = Tamaulipeco - Tamaulipeca
Tlaxcala = Tlaxcala
Verakrusa = Verakrusāno – Verakrusāna
Jukatāna = Jukatāna — Jukatekāna.
Zakatekas = Zakateko, Zakateka
Pagānu īpašības vārdi pēc pilsētas:
Aguas Calientes = Aguascalientes
Andorra la Vieja = Andora - Andora
Berlīne = Berlīnietis - Berlīnietis
Bogota = Bogota
Boston = bostonieši
Brisele = Brisele
Buenosairesa = Portenjo — Portenja
Kanbera = Kanberāno – Kanbera
Karakasa = Caraqueño
Kopenhāgena = Kobmendense
Kaira = Kairota
Galisija = Galisija
Havana = Habanero - Habanera
Kabula = Kabuli
La Paz = Paceño - Paseña
Luanda = Luanda – Luandesa
Meksika = chilango
Maskava = maskavieši
Ņujorka = ņujorkieši
Nikosija = Herbitese
Otawa = Otawes - otawesa
Parīze = Parīze
Pekina = Pekina
Kvebeka = Kvebekois
Quito = Quiteño – Quiteña
Svētais Jāzeps = Žozefīne - Žozefīne
Sansalvadora = Sansalvadorenjo
Santjago de Čīle = Santjaguino - Santjaguina
Sanpaulu = São-luisense
Seula = Seulian vai Seulés
Tegucigalpa = Tegucigalpense
Timbu = Timbuense
Tirāna = Tirāna, Tirānaise
Tokija = Tokiota
Toronto = torontieši
Vīne = Vīnes - Vīnes
Vašingtona DC = vašingtonietis - vašingtonietis
Jaunde = Jaundesa
Teikumi ar ģentiliskiem īpašības vārdiem:
- The Kipras viņš ir ļoti izcils cilvēks.
- The defeños Mēs zaudējām savu vārdu 2016. gadā.
- The franču valoda viņiem ir svešzemju leģions.
- Paātrināta dzīve ir no ņujorkieši.
- Dzīve ar spāņu tauta tas tiešām ir jauki.
- Dzīve parīzieši.
- Japānā japānis viņi ir ļoti disciplinēti.
- Francisco ir Galisiešu un strādā pamplonā.
- Mana brāļa draudzene ir diezganña, dzimis Kito, Ekvadorā.
- Sievietes saka puertorikāņi viņiem ir daudz personības.
- Paātrināta dzīve Tokija Tā ir klasika no Japānas.
- Lai satiktu manu ģimeni, jums jāzina, kam tas ir jābūt vašingtonietis.
- Santjago iedzīvotāji ir slaveni ar strādniekiem.
- Plaši zināms, ka Marija la otawesa tev ir maz atalgots darbs.
- The kanādieši viņi uzvarēja volejbola spēlē.
- Piegādātāja preces lauvas tas ir ļoti labs, labi pārdod.
- Dzīve ASV vidējais ir ļoti vienkāršs.
- The Meksikānis viņš ir ļoti sirsnīgs pret ārzemniekiem.
- Bija patīkami iepazīties taju Nu viņiem ir skaistas paražas.
- Es nekad nedomāju, ka man ir sieva albānis, bet redziet, te mēs esam.
- Viņa ģimene ir Angolas, viņi visi nāk no šīs valsts.
- Ceļojums liks mums satikt birmietis viņu paražas un pilsētas.
- Tas modelis ir Brazīlijas un pirmais ir čīlietis.
- Migranti salvadorieši Viņiem ir vajadzīga liela palīdzība, lai sakārtotu savu dzīvi.
- Mēra kandidāts nav no šīs valsts Ekvadorietis.
- Pasaulē peruāņu ērtai integrācijai.
- Es satiku vienu krieviski, kurš, šķiet, satiekas ar manu brāli.
- The urugvajietis viņa ir ļoti jauna modele.
- The galisieši Viņiem ir lieliskas kulinārijas paražas.
- Es vēlētos doties ceļojumā uz Franciju un satikt franču valoda.
- Mans vectēvs bija franču valoda un mans patēvs ungāru.
- Gviānā Gajānas viņiem ir klusa dzīve.
- Futbolā tas ir jāredz Kamerūnietis viņš ir labs spēlētājs.
- Spānijā spāņu tauta viņiem ir konstitucionāla monarhija.
- Gruzijas iedzīvotāji ir gruzīni un gruzīnu, un viņiem nesen bija konflikts.
- Pasaulē ir daudz Kubas ārstu, kubieši viņi ir ļoti labi zināmi.
- Es ceru, ka mēs ar dažiem iepazīsimies somu, tā būtu ļoti jauka lieta.
- Herkuls Puaro ir varonis beļģu ka Agata Kristi radīja.
- Jāskatās, cik Bolīvijas tādas ir šajā universitātē.
- Apmaiņas students ir ziloņkauls, ieradās šorīt.
- Populācija ziemeļkorejiešu tas ir ļoti maz ārpus jūsu valsts.
- Tālruņa pārdevējs ir ķīniešu un viņa ģimene ir Ķīna, bet viņi jau šeit dzīvo.
- Tā meitene Filipīna Viņa ir laba studente, viņa ir pelnījusi stipendiju.
- Man darbnīcā ir darbinieks igauņu, kas darbojas labi.
- Jāalgo grāmatvedis birmietis, ļoti labi pārzina šīs valsts paražas un tās kultūru.
- Pilots Azerbaidžāņu Viņš ir atbildīgs par jauno pilotu nolīgšanu.
- Aktieris, kurš veidoja Wolverine varoni, ir austrālietis, viņš ir uzņēmis daudz filmu.
- Aktrise vācu valoda kura strādā pie vecām filmām, viņu sauca Marlēna Dītriha.
- Modeļi etiopieši viņi ir ļoti gari.
- The Gvatemalieši Viņiem ir līdzīgas paražas kā meksikāņu paražām.
Cita veida īpašības vārdi:
- Īpašības vārdi
- Īpašības vārdi
- Demonstrējoši īpašības vārdi
- Paskaidrojoši īpašības vārdi
- Nedefinēti īpašības vārdi
- Ciparu īpašības vārdi
- Partitīvie īpašības vārdi
- Īpašumvārdi
- Pronomināli īpašības vārdi
- Pamatoti īpašības vārdi