Jēdziens definīcijā ABC
Miscellanea / / November 13, 2021
Autors: Florencia Ucha, februārī 2015
Jēdziens burtiski tiek lietots mūsu valodā, kad mēs to vēlamies norādīt tas, ko kāds saka vai lasa, kā arī tā nozīme, ir pilnīgi uzticīgs un precīzs vārdiem, kas parādās a tekstu vai dokumentu, vai tam, ko kāds kādā brīdī komentēja un ka vēlāk cits precīzi reproducē citai personai vai grupai, kurai nebija iespēja lai to klausītos.
Tāpēc burtisko vārdu var izmantot kā sinonīmu tādiem terminiem kā precīzs, uzticams, tekstuāls, precīzs un izteiksme tik populārs pie kājas dziesmu vārdi.
Vārda tiešajā nozīmē nav vietas pārnestajai nozīmē, subjektivitātei, simboliski vai ieteikums.
Padomāsim par a runa, tiks uzskatīts par burtisku tā paša tulkojumu, kas stingri ievēro visus vārdus, ko izteicis attiecīgais runātājs, ieskaitot Kārtībai ir būtiska nozīme teksta vai runas burtiskumā vai nē, jo tai jāievēro kārtība, kādā šī vai tā lieta tika uzskatīta par efektīvu burtiski.
Mainītā teikto kārtības maiņa pārkāpj burtiskumu un varētu pilnībā mainīt izteiktā nozīmi vai nozīmi, tāpēc ir tik svarīgi to apsvērt.
Tulkojumiem ir tas pats, ko mēs tikko pieminējām runas transkripcijai, Personai, kas veic tulkojumu, nav jāiekļauj sava subjektivitāte darāmajā darbā, pat a viedoklis vai modifikācija, lai arī ar to pašu tas izlabo kļūdu, kurā tas radies, tieši tāpēc, ka tas pārkāptu burtiskumu.
Tulkojumos uz citām valodām ir jāievēro oriģinālā burtiskā nozīme, lai būtu uzticīgi
Tomēr ir svarīgi paturēt prātā, ka burtisku tulkojumu gadījumā no vienas valodas uz citu daudzas reizes tiek zaudēta izteiktā nozīme. Šī iemesla dēļ šajā gadījumā ir jāpievērš uzmanība, jo, tulkojot burtiski, var izpausties kaut kas tāds, kam nav nekāda sakara ar izteicienu, kas ir tulkojuma izcelsme.
Mūsdienās, pateicoties jaunajām tehnoloģijām, vārdu un frāžu tulkotāju ir daudz, bet, protams, viņi burtiski tulko šos vārdus un daudzas reizes šis tulkojums neatbilst nozīmei oriģināls.
Tēmas burtiski