Kā uzrakstīt e-pastu angļu valodā?
Piemēri / / April 04, 2023
A tips pasts angļu valodā tas prasa zināt precīzu struktūru un formātu, kā arī ievērot noteiktas formulas un izteiksmes. Piemēram: Silti sveicieni(ar cieņu),Lūdzu, skatiet pielikumā…(Pielikumā).
- Skatīt arī: Kā sniegt norādījumus angļu valodā
Taustiņi e-pasta rakstīšanai angļu valodā
E-pastā angļu valodā ir jābūt:
- esi kodolīgs. Tas jāraksta vienkārši un īsi, un ķerties pie lietas. E-pastiem ir skaidrs mērķis. Jums jābūt pieklājīgam un draudzīgam, bet bez ārdīšanās.
- esi skaidrs. Rakstiskā valoda prasa lielāku skaidrību un precizitāti, lai izvairītos no šaubām un apjukuma saņēmējā.
- cienīt stilu. E-pasti var būt neformāli, neitrāli vai formāli. Kam tas paredzēts? Šis jautājums palīdz noteikt stilu, kas ir konsekventi jāievēro visā e-pastā. Piemēram: Sveiks,(pazīstams); Sveiks Pēter(neformāls vai neitrāls); Cienījamais Endrjūsa kungs!(formāls).
- Cieniet struktūru. Pēc sākotnējā sveiciena jums ir jādodas tieši uz e-pasta ziņojuma iemeslu, lai pēc tam pirms atvadīšanās attīstītu attiecīgo tēmu.
E-pasta struktūra angļu valodā
E-pasts angļu valodā parasti sastāv no piecām daļām. Šīs daļas ir īsas un precīzas, izņemot e-pasta ziņojuma pamattekstu (kurā var būt vairāk nekā viens paragrāfs), pārējām daļām parasti ir tikai viena rinda.
- Sveiciens. Tā ir vieta, kur saņēmējs tiek sveicināts. Piemēram: Sveika Eimija, sveicieni Ted.
- Ievads. Šeit ir norādīts e-pasta iemesls. Tam parasti ir viena rinda. Piemēram: Es rakstu par nākamo tikšanos…
- Ķermenis. Šeit tēma attīstās. Tas var būt no vienas rindiņas līdz vairākām rindkopām atkarībā no tēmas sarežģītības. Piemēram:Runājot par problēmām ar projektu, esam noskaidrojuši, ka…
- Secinājums. Tur tiek paustas cerības uz turpmāku kontaktu, jau iepriekš tiek izteikta pateicība vai tiek lūgta adresāta labvēlība. Tas sastāv no vienas vai maksimāli divām rindām. Piemēram:Ar nepacietību gaidīšu jūsu atbildi.
- Ardievas. Tas ir pasta aizvēršana, pēdējais sveiciens, kam seko rakstītāja vārds. Piemēram: Ar vislabākajiem vēlējumiem, Paul.
Uzmanību: Katra e-pasta rindkopa ir atdalīta ar tukšu rindiņu.
E-pasta piemērs angļu valodā
Sveika Lūsija,
Es rakstu par lekciju rīt.
Mēs uzzinājām, ka daži viesi nav informēti.
Ko mums vajadzētu darīt? Vai jūs varētu mums palīdzēt šajā jautājumā? Paldies jau iepriekš.
Sveicieni,
TrevissSveika Lūsija,
Es rakstu jums par rītdienas konferenci.
Uzzinām, ka daži viesi nav informēti.
Ko mums vajadzētu darīt? Vai jūs varētu mums palīdzēt šajā jautājumā? Paldies jau iepriekš.Sveicināti,
Treviss
Frāzes e-pasta rakstīšanai angļu valodā
Lai rakstītu e-pastu angļu valodā, katrā sadaļā ir noteiktas frāzes un formulas, kas jāievēro un jāievēro. E-pasta stilu nosaka adresāts (persona, kurai e-pasts ir adresēts) un konteksts.
Frāzes, ko sveicināt e-pasta sākumā
E-pasts vienmēr jāsākas ar sveicienu, kas ir atkarīgs no e-pasta stila (oficiāls vai neoficiāls):
- Sveiki, (neformāls)
- Sveiks, Jāni, / Sveicieni Jāni!(neformāla / neitrāla)
- Sveiki visiem / Sveiki visiem,(neformāls - paredzēts grupai)
- Cienījamie visi! (neitrāls – mērķēts uz grupu)
- Cienījamā Mirrenas kundze! (formāls)
- Cienījamie kungi, / Cienījamais kungs vai kundze! (ļoti formāli – ja nezini, kas ir adresāts)
- Uz ko tas var attiekties,(ļoti formāli – ja nezini, kas ir saņēmējs)
Uzmanīgi: Atšķirībā no spāņu valodas, angļu valodā to vienmēr lieto ēst (,) un nē divi punkti (:) pēc sākotnējā sveiciena.
Frāzes, kas norāda e-pasta ziņojuma iemeslu
Pēc sākotnējā sveiciena jūs parasti pārejat tieši uz e-pasta ziņojuma iemeslu. Ja e-pasts uzsāk saziņu ar adresātu, var izmantot izteicienus:
- Īsa piezīme, ko teikt…/ Tikai viena rindiņa jāsaka... (neformāls)
- Es vēršos, jo… / Es sazinos ar jums, jo… (neformāls)
- Es sazinos ar jums par… / Es sazinos ar jums par… (neitrāls)
- Es rakstu, lai sekotu līdzi…/ Es rakstu, lai sekotu līdzi… (neitrāls)
- Rakstu, lai informētu, ka…/ Es rakstu, lai informētu, ka… (formāls)
- Ļaujiet man veltīt kādu brīdi jūsu laika, lai…/ Vai es varu veltīt jūsu uzmanību… (ļoti formāli)
Ja e-pasts ir atbilde uz saņemto e-pastu, var izmantot izteicienus:
- Paldies par ātro atbildi./ Paldies par ātro atbildi. (neformāls)
- Par/par jūsu pēdējo e-pasta ziņojumu…/ Runājot par… (neitrāls)
- Attiecībā uz/Atsaucoties uz lekciju,… / Ar atsauci uz… (formāls)
- Es rakstu jums saistībā ar / saistībā ar…/ Es rakstu ar atsauci uz… (ļoti formāli)
Uzmanību: Ja e-pasts ir formāls, kontrakcijas netiek izmantotas. Piemēram: ES rakstu… (Un nē: ES rakstu...)
Frāzes, kas attiecas uz pielikumiem
Ja faili ir pievienoti e-pastam, var izmantot šādas izteiksmes:
- Es pievienoju… / Pievienots… (neformāls - neitrāls)
- Šeit ir jūsu pieprasītais dokuments./ Šeit ir jūsu pieprasītais dokuments. (neformāls)
- Ceru tas palīdzēs./ Es ceru, ka tas palīdz. (neformāls)
- Es nosūtu jums veidlapu kā pdf failu./ Sūtu jums veidlapu pdf failā. (neitrāls)
- Pielikumu atradīsit zemāk…/ Pielikumā jūs atradīsiet… (neitrāls)
- Lūdzu, atrodiet pievienoto failu… / Pievienots… (formāls)
- Es pievienoju līgumu jūsu pārskatīšanai. / Es pievienoju līgumu jūsu izskatīšanai. (formāls)
ņemt vērā: Ir ierasts iekļaut iniciāļi un akronīmi e-pastos angļu valodā. Piemēram: FYI(Jūsu zināšanai) / Jūsu zināšanai; ASAP(tik drīz cik vien iespējams) / Tik drīz cik vien iespējams.
Frāzes e-pasta beigšanai
E-pasta pēdējā daļā var būt frāzes, lai pateikties vai atsauktos uz turpmāku e-pasta ziņojumu vai tikšanos. Piemēram:
- Gaidīšu tavu atbildi…/ Gaidīšu tavu atbildi... (neformāls - neitrāls)
- Ar nepacietību gaida drīzas ziņas no jums./ Ceru uz jūsu drīzu atbildi… (neformāls)
- Ar nepacietību gaidu ziņu…/ Gaidu tavu atbildi… (formāls)
- Lūdzu, dariet man zināmu, vai tas darbojas pareizi./ Lūdzu, sakiet man, vai tas jums šķiet labi. (neformāls - neitrāls)
- Paldies par jūsu palīdzību. / Paldies par jūsu palīdzību. (neformāls)
- Paziņojiet man, ja jums nepieciešama palīdzība./ Paziņojiet man, ja jums nepieciešama palīdzība. (neformāls - neitrāls)
- Būšu priecīgs, ja vispār varēšu palīdzēt./ Es ar prieku jums palīdzēšu visos iespējamos veidos. (neitrāls)
- Ja jums ir kādi jautājumi, lūdzu, sazinieties ar mums./ Lūdzu, nevilcinieties sazināties ar mums, ja jums ir kādi jautājumi. (formāls)
Frāzes, lai atvadītos
Dažas atvadu lūgšanas ir:
- Labākais, / Sveicināti, (neformāls - neitrāls)
- Sveicieni, / Sveicināti, (neformāls - neitrāls)
- priekā,/ Sveicināti, (AK neformāli – neitrāli)
- Ar vislabākajiem vēlējumiem,/ Sveicināti, / Ar laba vēlējumiem, (neitrāla)
- Ar cieņu, - Ar cieņu,/ Ar cieņu (neitrāls)
- Ar cieņu, / Ar cieņu (neitrāls)
- bučas un apskāvieni/ Apskāvieni un skūpsti (pazīstami)
- Ar cieņu, / Sveicieni, Ar cieņu, Ar cieņu (formāls)
Uzmanību: Pēdējā sveiciena izteicieniem seko komats (,) un nākamā rinda beidzas ar e-pasta sūtītāja vārdu. Ja tas ir formāls, jāiekļauj arī uzvārds.
Vairāk frāžu e-pasta rakstīšanai
Katram konkrētajam mērķim ir frāzes, kas izsaka no prasībām un piedāvājumiem līdz atvainošanai.
Frāzes, lai atsauktos uz iepriekšējo e-pasta ziņojumu
- Es tikko saņēmu jūsu pieprasījumu… / Es tikko saņēmu jūsu pasūtījumu par… (neformāls)
- Paldies, ka tik ātri atgriezāties pie manis./ Paldies, ka tik ātri man atbildēji. (neformāls)
- Paldies par pēdējo e-pasta ziņojumu./ Paldies par pēdējo vēstuli. (neitrāls)
- Kā apspriests,… / Saskaņā ar apspriesto, (formāls)
Frāzes, lai lūgtu pakalpojumus
- Vai jūs varētu man nosūtīt informāciju par…? / Vai jūs varētu man nosūtīt informāciju par… ? (neitrāls)
- Vai jūs, lūdzu, varētu parakstīt pievienoto līgumu un nosūtīt to mums atpakaļ līdz 21. decembrim? / Vai varat lūdzu parakstīt pievienoto līgumu un atkārtoti iesniegt līdz 21.decembrim? (neitrāls - formāls)
- Es tiešām būtu pateicīgs par palīdzību ar…/ Es ļoti novērtētu palīdzību ar... (neformāls - neitrāls)
- Būtu ļoti noderīgi, ja jūs varētu mums nosūtīt…/ Būtu ļoti noderīgi, ja jūs varētu mums nosūtīt… (neitrāls - formāls)
- Es būtu pateicīgs, ja jūs varētu… / Es būtu pateicīgs, ja jūs varētu… (formāls)
- Tas var jums palīdzēt: Teikumi ar "varētu”
Frāzes, par kurām jāpateicas
- Paldies par uzmanību. / Paldies par brīdinājumu. (neformāls)
- Paldies, ka informējāt mani / informējāt par mani./ Paldies, ka darīji man zināmu / ka informēji. (neformāls)
- Paldies, ka uzzinājāt mani. / Paldies, ka informējāt mani. (neformāls)
- Paldies par dalīšanos. / Paldies par dalīšanos. (neformāls)
- Liels paldies par visu jūsu palīdzību./ Liels paldies par visu jūsu palīdzību. (formāls)
Frāzes, lai iesniegtu sūdzību
- Diemžēl pakalpojums nebija tāds, kādu gaidīju. / Diemžēl apkalpošana nebija tāda, kādu gaidīju. (neitrāls - formāls)
- Es rakstu, lai sūdzētos par…/ Es rakstu, lai sūdzētos par… (formāls)
- Es rakstu, lai pēc iespējas stingrāk sūdzētos par…/ Es rakstu, lai izteiktu savu visnopietnāko sūdzību par... (ļoti formāli)
Frāzes, lai atvainotos
- Atvainojiet par manu vēlo atbildi. / Atvainojiet par novēloto atbildi. (neformāls)
- Atvainojiet, ka man bija nepieciešams tik ilgs laiks, lai atgrieztos pie jums./ Atvainojiet, ka tik ilgi atbildēju. (neformāls)
- Mēs ļoti atvainojamies par slikto servisu, ko saņēmāt no mūsu komandas./ Mēs ļoti atvainojamies par slikto apkalpošanu, ko saņēmāt no mūsu komandas. (neitrāls - formāls)
- Mēs vēlamies atvainoties par… / Mēs vēlamies atvainoties par… (formāls)
- Lūdzu, pieņemiet mūsu atvainošanos par sagādātajām neērtībām. / Lūdzu, pieņemiet mūsu atvainošanos par sagādātajām problēmām. (formāls)
Frāzes, lai sniegtu sliktas ziņas
- Piedod, bet mēs nevaram…/ Es atvainojos, bet mēs nevaram… (neformāls - neitrāls)
- Es atvainojos, bet tas ir ārpus manām rokām./ Atvainojiet, bet tas nav atkarīgs no manis. (neformāls)
- Diemžēl,… / Diemžēl… (neitrāls)
- Ar nožēlu paziņojam…/ Ar nožēlu paziņojam… (neitrāls - formāls)
- Diemžēl mēs nevaram…/ Diemžēl mums tas nav iespējams... (formāls)
- Ar nožēlu paziņojam, ka… / Ar nožēlu paziņojam, ka… (formāls)
Frāzes, lai piedāvātu palīdzību vai informāciju
- Jebkura problēma, vienkārši uzrakstiet man ziņu. / Jebkura problēma, rakstiet man. (neformāls)
- Es ceru, ka jums tas noderēs/noderēs. / Ceru, ka tas noder. (neformāls - neitrāls)
- Ja varu vēl palīdzēt, lūdzu, dariet man zināmu./ Ja varu jums palīdzēt ar kaut ko citu, lūdzu, dariet man zināmu. (neitrāls)
- Lai iegūtu sīkāku informāciju… / Lai iegūtu sīkāku informāciju… (neitrāls - formāls)
- Lūdzu, sazinieties ar mums…/ Lūdzu, nevilcinieties sazināties ar mums… (neitrāls)
- Lūdzu, nevilcinieties sazināties ar mums, ja jums nepieciešama papildu palīdzība. / Lūdzu, nevilcinieties sazināties ar mums, ja jums nepieciešama palīdzība. (formāls)
Frāzes, lai ieplānotu tikšanos
- Vai varat paspēt rīt pulksten 10:00?/ Vai vari rīt pulksten 10? (neformāls)
- Vai rītdiena pulksten 10 tev būtu piemērota? / Rīt 10:00? vai tev derētu? (neitrāls)
- Tas ar mani ir kārtībā. / Es labi izskatos. (neformāls)
- Es atvainojos, bet tad es nevaru to izdarīt./ Piedod, bet es tobrīd nevaru. (neitrāls)
Frāzes, lai lūgtu atzinumu vai apstiprinājumu
- Kādas ir jūsu domas par šo?/ Ko Tu domā par šo? (neformāls - neitrāls)
- Ko jūs par to lasāt?/ Kā jūs to lasāt? (neitrāls)
- Ko tu domā?/ Ko tu domā? (neitrāls)
- Lūdzu, dariet man zināmu, vai tas jums ir kārtībā./ Lūdzu, dariet man zināmu, vai tas jums ir kārtībā. (neformāls - neitrāls)
Neformālu e-pasta ziņojumu piemēri angļu valodā
Cienījamais Smita kungs!
Es rakstu, lai informētu jūs, ka jūsu pieprasījums ir apstiprināts.
Būsim pateicīgi, ja atnāksiet pie mums mūsu birojā, lai parakstītu līgumu.
Ar nepacietību gaidu ziņu no jums.
Ar cieņu
max robinsCienījamais Smita kungs!
Rakstu, lai informētu, ka jūsu pieteikums ir apstiprināts.
Mēs būtu pateicīgi, ja jūs varētu apmeklēt mūs birojā, lai parakstītu līgumu.
Gaidot jūsu atbildi, ar cieņu,
max robins
Dārgie kungi,
Rakstu, lai pieteiktos jūsu avīzes redaktora amatam.
Man ir liela pieredze ziņu rakstu rakstīšanā un rediģēšanā, kā to apliecina mans CV. Es strādāju NYT piecus gadus, un es vēlētos uzņemties jaunus pienākumus un izaicinājumus.
Es būtu gatavs apmeklēt interviju jebkurā jums ērtā laikā.
Liels paldies jau iepriekš.
Ar cieņu,
Roberts Viljamss
Dārgie kungi:
Rakstu, lai pieteiktos jūsu avīzes redaktora amatam.
Man ir liela pieredze laikrakstu rakstu rakstīšanā un rediģēšanā, ko apliecina mans CV. Esmu nostrādājis NYT piecus gadus un vēlētos pieņemt jaunus pienākumus un izaicinājumus.
Es labprāt pieņemtu interviju jums ērtā laikā.
Jau iepriekš ļoti pateicos.
Ar cieņu,
Roberts Viljamss
Uz ko tas var attiekties,
Es rakstu, lai sūdzētos par slikto servisu, ko saņēmām, ceļojot ceļojumā, ko iegādājāmies jūsu aģentūrā.
Mans draugs un es nopirkām luksusa paketi, lai pēc ierašanās atklātu, ka viesnīca un pakalpojums ir tālu no tā, ko vajadzētu saukt par "greznumu". Iekārtas bija vecas un novecojušas, un ēdiens bija briesmīgs un pretīgs. Visbeidzot, personāls bija ļoti neizpalīdzīgs, rupjš un necienīgs.
Mēs vēlamies saņemt kompensāciju par šausmīgo ceļojumu vai visu mūsu naudas atmaksu.
Ar nepacietību gaidu ziņu no jums,
Marta Roze
Uz kuriem tas var attiekties:
Rakstu, lai paustu savu visdziļāko neapmierinātību par slikto servisu, ko saņēmām ceļojuma laikā, ko iegādājāmies jūsu aģentūrā.
Mēs ar draugu bijām iegādājušies luksusa ceļojumu paketi, taču pēc ierašanās atklājām, ka gan viesnīca, gan pakalpojums ir tālu no tā, ko varētu saukt par "luksusu". Iekārtas bija vecas un novecojušas, un ēdiens bija slikts un pretīgs. Visbeidzot, personāls bija ļoti neizpalīdzīgs, rupjš un necienīgs.
Mēs pieprasām kompensāciju par šausmīgo ceļojumu vai pilnu mūsu naudas atmaksu.
Gaidot jūsu atbildi,
Marta Roze
Sekojiet līdzi:
- Tehniskā angļu valoda
- stāsti angļu valodā
- Teikumi ar "būtu”
- Modālie darbības vārdi angļu valodā (un to nozīme)