100 jautājumu piemēri angļu valodā
Piemēri / / June 27, 2023
jautājumi angļu valodā (jautājumiem) tiem ir pavisam cita struktūra un kārtība nekā apstiprinošiem teikumiem. Piemēram:
- Apstiprinošs teikums: Tu aizgāji uz parku.
- Jautāt: Vai tu gāji uz parku? (Un nē: Tu gāji uz parku?)
- Skatīt arī: Jautājoši teikumi angļu valodā
Kā uzdot jautājumus angļu valodā?
Lai uzdotu lielāko daļu jautājumu angļu valodā, ir jāievēro šāda struktūra:
(wh-vārds) + palīgs + priekšmets + darbības vārds?
Kur tu strādā? / Kur tu strādā?
Jautājumi angļu valodā:
- Viņiem ir nepieciešami palīglīdzekļi saskaņā ar laiku. Palīgiem nav nozīmes vai tulkojuma, bet tiem ir jāuzdod jautājumi. Piemēram: kur Vai viņa strādāt? (Un nē:Kur viņa strādā?)
- Tie prasa inversiju starp subjektu un palīgu, kas ir pirmajā vietā, atšķirībā no afirmācijām. Piemēram: Vai man pa kreisi?(Un nē: Viņš ir aizgājis?)
- Viņiem ir tikai jautājuma zīme beigās, nevis sākumā, atšķirībā no spāņu valodas. Piemēram: Kam viņa zvanīja?(Un nē: Kam viņa zvanīja?)
- Tie ir sadalīti divās kategorijās: wh-jautājumiun jā-nē jautājumi.
- Skatīt arī: Jautājumi ar "darīt" un "dara”
Jautājumu veidi angļu valodā
Angļu valodā ir divi galvenie jautājumu veidi:
- Jautājumi wh- (wh- jautājumi)
- jā/nē jautājumi (jā, nav jautājumu)
Pārējie jautājumi angļu valodā ir atvasināti no šiem diviem galvenajiem jautājumu veidiem:
- Atzīmē jautājumus
- netiešie jautājumi (netiešie jautājumi)
- Jautājumi ziņotā runa (ziņotie jautājumi)
- negatīvi jautājumi (negatīvi jautājumi)
Jautājumi kas- angliski
The jautājumiem kas- angliski arī wh-jautājumi ir jautājumi, uz kuriem nepieciešama informācija kā atbilde.
Viņi vienmēr sākas ar vārdu kas-(kas, kur, kad), sauc arī par jautājošu apstākļa vārdu. Struktūra wh-jautājumiir: ko- + palīgs + priekšmets + darbības vārds?
- En donde Vives? / Kur tu dzīvo?
- Kāpēc tu ēdi?/ Kāpēc tu atnāci?
- Ar ko tu nodarbojies?/ Ar ko tu nodarbojies?
Izņēmums: The priekšmeta jautājumi (kas jautā par tēmu) neatbilst tādai pašai struktūrai kā pārējie wh-jautājumi, jo jūs nevarat veikt inversiju starp darbības vārdu un subjektu, kas nav zināms. Piemēram: quien sastādīts Devīto simfoniju? (Un nē: Kurš komponēja... ?)
Darbības vārds būt. Darbības vārdsbūttajā nav palīgierīču vienkāršā tagadne un vienkāršā pagātne. Struktūra ar darbības vārdu būtir: Wh-+ darbības vārds būt + priekšmets? Piemēram: Kāpēc tu esi priecīgs?
- Skatīt vairāk: “wh-jautājumi" angliski
Jā/nē jautājumi angļu valodā
Jā/nē jautājumi angļu valodā vaijā, nav jautājumuir jautājumi, uz kuriem tiek gaidīta atbilde "jā" vai "nē" (un nevis informācija, piemēram, wh-jautājumi).
Šie jautājumi vienmēr sākas ar palīgvārdu, un to struktūra ir tāda pati kā jautājumam wh-jautājumi, bez jautājošā apstākļa vārda sākumā: Palīgvārds + priekšmets + darbības vārds?
- Vai tev garšo šokolāde?/ Tev garšo šokolāde?
- Vai dzirdējāt ziņas?/ Vai dzirdējāt ziņas?
- Vai tu esi izpildījis savu mājasdarbu?/ Vai tu esi izpildījis savu mājasdarbu?
Darbības vārds būt. Tāpat kā wh-jautājumi, darbības vārds būt tajā nav palīgierīču vienkāršā tagadneun vienkāršā pagātne, tāpēc tikai inversija starp darbības vārdu un subjektu tiek likta uzdot jautājumus. Struktūra ir: Darbības vārds būt + priekšmets +? Piemēram: Vai tu esi laimīgs?
- Skatīt vairāk: “Jā-nē jautājumi" angliski
Cita veida jautājumi angļu valodā
Ir arī citi jautājumu apakštipi angļu valodā, kas izriet nojā, nav jautājumuun no wh-jautājumi taču tiem ir atšķirīga struktūra un tie tiek izmantoti dažādos gramatiskajos kontekstos.
Atzīmē jautājumusangliski
The atzīmē jautājumusangļu valodā vai jautājumu birkas, spāņu valodā “jautājošās atzīmes”, tiek izmantotas, lai iesaistītu sarunu biedru vai iegūtu apstiprinājumu atkarībā no konteksta. Tie ir līdzvērtīgi spāņu valodā: "nē?", "jā?", "verdad?", teikuma beigās. Piemēram: tu esi noguris vai ne? / Tu esi noguris, vai ne?
The atzīmē jautājumusTos veido, atkārtojot teikuma darbības vārda palīgvārdu. Ja teikums ir pozitīvs, teikuma palīgs tagu jautājumstas ir negatīvs. Ja teikums ir negatīvs, teikuma palīgs tagu jautājums ir pozitīva. Ja frāzei nav palīgvārda, pievienojiet darīt, darījis, darījis, pēc vajadzības.
- Viņa ceļo biznesa darīšanās, vai viņa nav?
- Tu vēl šeit neesi bijis, vai esi?
- Kendisa nākamnedēļ būs Skotijā, vai viņa ne?
Ja intonācija tagu jautājums zems (apstiprinājuma signāls) nozīmē, ka runātājs vēlas turpināt sarunu. Tas nav īsts jautājums. Piemēram: Tev nepatīk zivis, vai tu? ↘/ Tev nepatīk zivis, vai ne?
Ja intonācija tagu jautājumsiet uz augšu (jautājuma signāls), nozīmē, ka runātājs vēlas apstiprināt informāciju ar sarunu biedru. Tas ir īsts jautājums. Piemēram: Viņš ir dzimis Kanādā, vai viņš nebija? ↗/ Viņš ir dzimis Kanādā, vai ne?
- Skatīt vairāk: “Jautājumu atzīmes”
Netiešie jautājumi angļu valodā
Netiešie jautājumi angļu valodā vai netiešie jautājumiViņi tiek izmantoti, lai uzdotu jautājumu, pieprasītu informāciju vai palīdzību pieklājīgāk un draudzīgāk. Tie vienmēr sākas ar ievadfrāzi jautājuma sākumā. (Vai jūs varētu man pateikt???, Vai jūs zināt???), kas ir pirms vārda kas- iekšā wh-jautājums vai uz vārdu jaiekšā jā-nē jautājums.
Netiešajiem jautājumiem angļu valodā ir tāda pati struktūra un secība kā apgalvojumiem, tas ir, nav inversijas starp priekšmetu un palīgu. Piemēram:Jūs man varētu pateikt kur rātsnamses?(Un nē: Vai jūs varētu man pateikt, kur atrodas pilsētas dome?)
Dažas ievadfrāzes par netiešie jautājumi ir:
- Vai Tu zini… ?/ Zina…?
- Vai tu vari man pateikt…?/ Vai tu vari man pateikt … ?
- Vai tu zini…? / Vai tu zini???
- ES gribētu zināt.../ Es gribētu zināt …
- ES neesmu pārliecināts... / ES neesmu pārliecināts …
Uzmanību: Tādos kontekstos kā informācijas pieprasīšana svešiniekam vai palīdzības lūgšana uz ielas, netiešie jautājumi, jo tiek izmantots tiešs jautājums (jā-nē jautājums arī wh-jautājums) tas var izklausīties rupjāk un mazāk draudzīgi.
- Skatīt vairāk: «Netieši jautājumi" angliski
Jautājumi ziņoja runaangliski
Jautājumi par ziņoja runaangliski, uzdotie jautājumi arī ziņoja runas jautājumi, Tie kalpo, lai pastāstītu vai “ziņotu” par to, ko persona jautāja. Tie vienmēr sākas ar teikumiem: Viņš jautāja: Viņa gribēja zināt.
The uzdotie jautājumiTie nav tieši jautājumi, bet gan netieši, jo tie ir sākotnējā jautājuma ziņojums. Tiem ir tāda pati struktūra kā paziņojumiem un paziņojumiem. netiešie jautājumi, tas ir, nav inversijas starp subjektu un palīgu. Piemēram:
- Mamma man jautāja, kur ES biju. (Un nē:...kur es biju). / Mamma man jautāja, kur es esmu.
- Viņš gribēja zināt, vai Man patika filmu./ Viņš gribēja zināt, vai man patīk filma.
- Viņi viņai jautāja, kāpēc es aizietu./ Viņam jautāja, kāpēc es aiziešu.
Uzmanību: Atšķirībā no netiešie jautājumi, uz uzdotie jautājumiViņiem nav jautājuma zīmes.
Negatīvie jautājumi angļu valodā
Negatīvie jautājumi angļu valodā vai negatīvi jautājumi Tos izmanto, lai izteiktu dažādas emocijas. Atkarībā no konteksta viņi var izteikt pārsteigumu, kritiku vai ieteikumu. Viņiem vienmēr ir negatīvs palīgs.
- Nē vai tev garšo šokolāde?/ Tev negaršo šokolāde? (pārsteigums)
- Nevar vai redzi, ka traucē? / Vai tu neredzi, ka tu traucē? (kritika)
- Nebūtu vai labāk viņiem piezvanīt?/ Vai nebūtu labāk viņiem piezvanīt? (ieteikums)
Piemēri wh-jautājumi
-
Kā tev iet?
Kā tev iet? -
Kāda ir tava mīļākā krāsa?
Kāda ir tava mīļākā krāsa? -
Kad viņš atgriezīsies?
Kad viņš atgriezīsies? -
Kur tas notika?
Kur tas notika? -
Ko tu parasti dari brīvajā laikā?
Ko tu parasti dari brīvajā laikā? -
Cik tālu tu dzīvo no skolas?
Cik tālu tu dzīvo no skolas? -
Kāpēc tu tā teici?
Kāpēc tu tā teici? -
Kuru viņš mīl?
Kuru tu mīli? -
Ko tu tikko darīji?
Ko tu tikko darīji? -
Kuru ceļojuma galamērķi izvēlētos jūs?
Kādu ceļojuma galamērķi jūs izvēlētos? -
Kurš rakstīja "Karalis Līrs"?
Kas uzrakstīja "Karali Līru"? -
Ko tev patīk lasīt?
Ko tev patīk lasīt? -
Cik daudz tev vajag?
Cik tev vajag? -
Kur viņi dzīvo?
Kur viņi dzīvo? -
Kā jūs braucat uz darbu?
Kā tu tiec uz darbu?
Piemēri jā, nav jautājumu
-
Vai jums patīk džezs?
Vai jums patīk džezs? -
Vai tu vakar gāji uz skolu?
Vai tu vakar gāji uz skolu? -
Vai viņi šogad dosies atvaļinājumā?
Vai šogad dodaties atvaļinājumā? -
Vai viņš ir dzimis Sanfrancisko?
Vai tu esi dzimis Sanfrancisko? -
Vai Dženija pretendēs uz šo darbu?
Vai Dženija pretendēs uz šo darbu? -
Vai varu aizņemties tavu vārdnīcu?
Vai varu aizņemties tavu vārdnīcu? -
Vai mums vajadzētu sākt sapulci?
Sāksim tikšanos? -
Vai tu biji dušā, kad es zvanīju?
Tu gāju dušā, kad es tev piezvanīju? -
Vai esat kādreiz bijis Āzijā?
Vai esat bijis Āzijā? -
Vai Emma devās uz ballīti?
Emma gāja uz ballīti? -
Vai tu man pasniegsi roku?
Vai varat sniegt man roku? -
Vai viņa dzīvo tālu?
Vai jūs dzīvojat tālu? -
Vai esi ierosinājis?
Vai viņš tevi ir ierosinājis? -
Vai tu ej gulēt?
Tu ej gulēt? -
Vai mēs būsim pabeiguši projektu līdz gada beigām?
Vai mēs būsim pabeiguši projektu līdz gada beigām?
Piemēri atzīmē jautājumus
-
Tu taču vēl neej projām, vai ne?
Tu tagad neej projām, vai ne? -
Tā ir jauka diena, vai ne?
Tā ir skaista diena, vai ne? -
Jūsu vārds nav Džila, vai ne?
Jūsu vārds nav Džila, vai ne? -
Jūs iepriekš nebijāt redzējis izrādi, vai ne?
Jūs iepriekš nebijāt redzējis izrādi, vai ne? -
Viņi nāk no Meksikas, vai ne?
Viņi nāk no Meksikas, vai ne? -
Tu vakar neapmeklēji nodarbības, vai ne?
Tu vakar neapmeklēji nodarbību, vai ne? -
Viņš neprot runāt septiņās svešvalodās, vai ne?
Viņš neprot runāt septiņās valodās, vai ne? -
Man vajadzētu ņemt vērā jūsu padomu, vai ne?
Man vajadzētu ņemt vērā jūsu padomu, vai ne? -
Teds vēl nav bijis Japānā, vai ne?
Teds vēl nav bijis Japānā, vai ne? -
Jūs šogad esat paņēmuši atvaļinājumu, vai ne?
Jūs šogad esat paņēmuši atvaļinājumu, vai ne? -
Mēs esam redzējuši viens otru iepriekš, vai ne?
Mēs jau esam tikušies, vai ne? -
Viņi nestrādā Nike, vai ne?
Viņi nestrādā Nike, vai ne? -
Timam ir autovadītāja apliecība, vai ne?
Timam ir autovadītāja apliecība, vai ne? -
Jūs kādreiz strādājāt programmatūras nozarē, vai ne?
Jūs kādreiz strādājāt programmatūras nozarē, vai ne? -
Bērnam ir gads, vai ne?
Bērnam ir gads, vai ne?
Piemēri netiešie jautājumi
-
Vai jūs varētu man pateikt, vai netālu ir aptieka?
Vai jūs varētu man pateikt, vai netālu ir aptieka? -
Vai zināt, vai vilcieni svētdienās vēlu?
Vai zināt, vai svētdienās vilcieni kursē vēlu? -
Vai jums ir nojausma, cikos Anglijā tiek slēgtas bankas?
Vai jums ir nojausma, cikos Anglijā tiek slēgtas bankas? -
Vai jūs nejauši zināt, kur atrodas tūrisma informācijas birojs?
Vai jūs zināt, kur atrodas tūrisma birojs? -
Vai varat man pateikt, cikos sākas Parlamenta vizīte?
Vai varat man pateikt, cikos sākas vizīte Parlamentā? -
Es gribētu zināt, vai tuvumā ir labi restorāni.
Gribētos zināt, vai šeit tuvumā ir kādi labi restorāni. -
Vai jūs varētu man pastāstīt, kā nokļūt Luvras muzejā?
Vai jūs varētu man pastāstīt, kā nokļūt Luvras muzejā? -
Es nezinu, kur ir nākamā autobusa pietura.
Es nezinu, kur ir nākamā autobusa pietura. -
Vai zināt, kurā sezonā ir ērtāk ceļot?
Vai zini, kurā sezonā ērtāk ceļot? -
Nezinu, vai ir vajadzīgas pases.
Nezinu, vai ir vajadzīgas pases. -
Sakiet, vai ir ieejas maksa?
Vai jūs varētu man pateikt, vai ir ieejas maksa? -
Vai jūs zināt, vai mēs varam iekļūt Baltajā namā?
Vai jūs zināt, vai mēs varam iekļūt Baltajā namā? -
Vai jūs varētu man pateikt, vai Bekingemas pils ir atvērta vasarā?
Vai jūs varētu man pateikt, vai Bekingemas pils ir atvērta vasarā? -
Vai jūs nejauši zināt, vai ēkā tiek ielaisti apmeklētāji?
Vai zināt, vai ēkā tiek ielaisti apmeklētāji? -
Vai zināt, vai šodien ir streiks?
Vai zināt, vai šodien ir streiks?
Piemēri uzdotie jautājumi
-
Viņš man jautāja, no kā esmu dzirdējis ziņas.
Viņš man jautāja, no kā esmu dzirdējis ziņas. -
Viņa jautāja, cikos izrāde sākās.
Viņa jautāja, cikos izrāde sākās. -
Tētis jautā, vai nevēlies nākt mums līdzi.
Tētis jautā, vai nevēlies nākt mums līdzi. -
Es viņam jautāju, kāpēc viņš tik agri aizgāja.
Es viņam jautāju, kāpēc viņš tik agri aizgāja. -
Viņa jautā, cik pulkstenis.
Jautājiet, cik pulkstenis. -
Mendija lūdza mūs sagaidīt viņu.
Mendija lūdza mūs sagaidīt viņu. -
Bērni jautāja, vai nevar nomodā vēlu.
Bērni jautāja, vai nevar nomodā vēlu. -
Viņš domāja, vai arī viņš varētu ceļot.
Viņš domāja, vai arī viņš varētu ceļot. -
Mana māsa gribēja zināt, vai viņai vajadzētu valkāt svinīgu kleitu.
Mana māsa gribēja zināt, vai viņai vajadzētu valkāt svinīgu kleitu. -
Viņa man jautāja, cik man gadu.
Viņa man jautāja, cik man gadu. -
Viņš man jautāja, vai es viņu mīlu.
Viņš man jautāja, vai es viņu mīlu. -
Es viņiem jautāju, vai viņi vēlētos kafiju.
Es viņiem jautāju, vai viņi vēlas kafiju. -
Skolotāja jautāja, kas rakstījis eseju.
Skolotāja jautāja, kas rakstījis eseju. -
Mani draugi ir lūguši man viņiem palīdzēt.
Mani draugi ir lūguši man viņiem palīdzēt. -
Sieviete man jautāja, kur atrodas autoosta.
Sieviete man jautāja, kur atrodas autoosta.
Piemēri negatīvi jautājumi
-
Vai mēs agrāk neesam tikušies?
Vai mēs viens otru iepriekš nepazinām? -
Kāpēc tu neēdi?
Kāpēc tu neatnāci? -
Vai jums nepatīk dejot?
Vai jums nepatīk dejot? -
Kas viņam skolā nepatīk?
Kas tev skolā nepatīk? -
Vai tu vēl neesi pabeidzis mājasdarbu?
Joprojām neesi pabeidzis mājasdarbu? -
Vai viņam negaršo suši?
Vai jums nepatīk suši? -
Vai tu nenāc?
Vai nenāk? -
Lifts nestrādā?
Lifts nedarbojas? -
Kāpēc tev nepatika ballīte?
Kāpēc tev nepatika ballīte? -
Vai mēs par to nerunājām?
Vai mēs neesam par to runājuši? -
Vai jums nešķiet, ka kucēns ir burvīgs?
Vai jums nešķiet, ka kucēns ir burvīgs? -
Vai tas nav brīnišķīgs skats?
Vai tas nav jauks skats? -
Vai tu mani nemīli?
tu mani nemīli? -
Kāpēc viņiem nepatīk futbols?
Kāpēc tev nepatīk futbols? -
Kāpēc jūs nevēlaties ceļot?
Kāpēc jūs nevēlaties ceļot?
Sekojiet līdzi:
- «Nē" un "nē" angliski
- Jautājumi ar "kuras”
- Jautājumi ar "que”
- starpsaucieni angļu valodā
- Jautājumi ar "darīt" un "dara”
- Apstiprinoši un noraidoši teikumi angļu valodā