Voorbeeld van een gesprek in het Engels in het verleden continu
Engels / / July 04, 2021
Gesprek in het Engels in het verleden continu wordt gekenmerkt door het feit dat twee of meer mensen in deze taal spreken over gebeurtenissen die enige tijd geleden zijn begonnen, gevolgd en waarschijnlijk ze werden onderbroken op dat moment. Voor deze tijd, in het Engels bekend als Verleden progressief, worden bepaalde grammaticale regels toegepast die hieronder worden uitgelegd, voor hun verschillende structuren die bevestigend, negatief en vragend zijn.
Gespreksstructuur in het Engels in de bevestigende verleden continu
Als het gesprek in het Engels in het verleden continu is bevestigend, wordt het formulier gebruikt:
Onderwerp (naam of zelfstandig naamwoord persoon) + werkwoord was / waren (verleden van ser of estar) + werkwoord in gerundium + predikaat of rest van de zin
In het Engels staat er:
Naam of zelfstandig naamwoord + werkwoord was / waren + gerundium (-ing) + rest van de zin
Bijvoorbeeld:
Ik sprak met de officier
Vertaling naar het Spaans:
Ik sprak met de officier
Gespreksstructuur in het Engels in negatief continu verleden
Als het gesprek in het Engels in het verleden continu is negatief, wordt het formulier gebruikt:
Onderwerp (naam of zelfstandig naamwoord persoon) + werkwoord was / waren (verleden zijn of zijn) + denier niet + werkwoord in gerundium + predikaat of rest van de zin
In het Engels staat er:
Naam of zelfstandig naamwoord + werkwoord was / waren + niet + gerundium (-ing) + rest van de zin
Bijvoorbeeld:
Ze waren hun baarden niet aan het scheren
Vertaling naar het Spaans:
Ze waren hun baarden niet aan het scheren
Gespreksstructuur in het Engels in past continuous in kwestie
Als het gesprek in het Engels in het verleden continu is vraag, wordt het formulier gebruikt:
Werkwoord was / waren + Onderwerp (naam van persoon of zelfstandig naamwoord) + werkwoord in gerundium + predikaat of rest van de vraag
In het Engels staat er:
Werkwoord was / waren + Naam of zelfstandig naamwoord + gerund (-ing) + rest van de vraag
Bijvoorbeeld:
Heeft ze gisteravond pizza gegeten?
Vertaling naar het Spaans:
Heeft ze gisteravond pizza gegeten?
- In de diepte weten op: Verleden continu in het Engels
Voorbeeld van een gesprek in het verleden continu van een reis in het Engels:
Jenny: Wacht je al die tijd op ons?
Harvey: Een paar minuten, Jenny. Maak je geen zorgen.
Jenny: Oh, je was de kaartjes aan het kopen.
Harvey: Niet precies. We waren in gesprek met de gids.
Jennie: Leuk! We renden niet voor niets.
Harvey: Rij je weer hard?
Jenny: Soort van. Ik probeerde hier snel te komen.
Harvey: Het is gevaarlijk! Probeerde je me niet te bellen of zo?
Jenny: Oh sorry. Ik had niet verwacht dat ik je van streek zou maken.
Harvey: Nou, laat maar. Ik dacht er niet aan tot je hier kwam.
Jenny: Dat is goed. Ik vroeg me af of je gestrest was.
Harvey: Ik ben altijd gestrest.
Vertaling naar het Spaans
Jenny: Heb je al die tijd op ons gewacht?
Harvey: Een paar minuten, Jenny. Maak je niet druk.
Jenny: Oh, je was de kaartjes aan het kopen.
Harvey: Niet precies. Ik was in gesprek met de reisleider.
Jennie: Goed! We waren niet tevergeefs aan het rennen.
Harvey: reed je weer hard?
Jenny: Zoiets. Ik heb geprobeerd hier snel te komen.
Harvey: Het is gevaarlijk! Probeerde je me niet te bellen of zo?
Jenny: Oh sorry. Ik had niet verwacht je boos te maken.
Harvey: Nou, het maakt niet uit. Ik dacht daar niet aan tot je hier aankwam.
Jenny: Dat is goed. Ik vroeg me af of je gestrest was.
Harvey: Ik ben altijd gestrest.
Volgen met:
- Verleden continu in het Engels
- Gesprek in het Engels